Page 2 - Safety Information; glis; Class 1 laser product; Please read this owner’s guide; C A U T I O N
2 Safety Information E n glis h WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the system to rain or moisture. WARNING: This apparatus shall not be exposed to dripping or splashing, and objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed on the apparatus. As with an...
Page 3 - Contents; Engl; Where to find...
3 Contents Engl is h França is Español Where to find… Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Before you begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 5 - Introduction; Selecting compatible discs; GS
5 Engl is h Introduction Before you begin Thank you for purchasing the Bose ® 3•2•1 Series II or 3•2•1 GS Series II DVD home entertainment system, which offers superb sound, elegance, and simplicity in an advanced home audio setup. Using Bose proprietary signal processing technology, the 3•2•1 Serie...
Page 6 - Glossary of terms
6 Introduction E n glis h Glossary of terms Aspect Ratio – The shape of the rectangular picture in a TV set. It is the width of the picture relative to the height. Our standard TV picture, in terminology used by that industry, is 4 units wide by 3 units high, or 4:3 (read as 4 by 3) in aspect ratio....
Page 7 - PCM; – Individual selections recorded on an audio tape or disc.; Limited warranty; For your records
7 Introduction Engl is h PCM – An uncompressed, digitally coded representation of an analog signal. This is the form of the digital audio signal used for both CD and laserdisc. It is a serial data stream that is coded for transmission or recording. PCM is also used for many other types of serial dat...
Page 8 - System Setup; sheet included in the carton.
8 E n glis h System Setup Unpacking Carefully unpack your system. Save all packing materials, which provide the safest way to transport your system. Check to be sure your system includes the parts shown in Figure 1. If any part of the system appears damaged, do not attempt to use it. Notify Bose or ...
Page 9 - Selecting locations for your 3•2•1 Series II system components; Placing the media center; module and
9 System Setup Engl is h Selecting locations for your 3•2•1 Series II system components Use the following guidelines and Figure 2 to choose locations and positions for the compo-nents of your 3•2•1 home entertainment system. Note: While these guidelines are offered to help provide great system perfo...
Page 10 - Placing the speakers; within 3 feet (1 meter) of the edge of the TV screen; Figure 3; cantly alters system performance.
10 System Setup E n glis h Placing the speakers Choosing a good location for the speakers will allow you to experience the audio surround effects that your 3•2•1 home entertainment system is designed to deliver. • Place the two speakers either on top of the TV or at equal distance from the left and ...
Page 11 - Placing the Acoustimass; • Place the Acoustimass
11 System Setup Engl is h Placing the Acoustimass ® module • Place the Acoustimass ® module within reach of the cable from the music center and an AC (mains) power outlet. • Place the module at the same end of the room as the TV and the speakers (Figure 4). • Keep the module at least 3 feet (1 meter...
Page 12 - Making system connections; Do not plug the Acoustimass; Connecting the Acoustimass module to the media center; Plug one end of the Acoustimass module cable into the; Acoustimass Module; Connecting the speakers to the Acoustimass module; Insert the single-plug end of the speaker cable into the; SPEAKERS; jack on the rear
12 System Setup E n glis h Making system connections CAUTION: Do not plug the Acoustimass ® module into an AC power (mains) outlet until all the components are connected. Note: If additional audio cables or longer cables are needed to make these connections, contact Bose Customer Service. Refer to t...
Page 13 - Figure 8; LEFT; speaker cable into the rear jack on the right speaker.
13 System Setup Engl is h 2. At the other end of the speaker cable, separate the left and right speaker cords as much as necessary to reach each speaker (Figure 8). Figure 8 Separating left and right speaker cords 3. Plug the LEFT speaker cable into the rear jack of the left speaker (Figure 9). Plug...
Page 14 - Connecting the supplied antennas; FM antenna; FM; jack on the media center rear panel. Spread out the antenna; AM; jack on the media center rear panel. Place the antenna; Connecting cable FM radio; An outdoor antenna may be
14 System Setup E n glis h Connecting the supplied antennas The rear panel of the media center provides jacks for the AM and FM antennas included with your system (Figure 10). Unwind the wires for each antenna to provide the best reception. Figure 10 Antenna connections FM antenna Plug the FM antenn...
Page 15 - Connecting your TV to the media center; to “Connecting your TV and VCR to the media center” on page 16.; Making audio connections
15 System Setup Engl is h Connecting your TV to the media center Note: If you will be using the 3•2•1 system with both a TV and a VCR, skip this section and go to “Connecting your TV and VCR to the media center” on page 16. Making audio connections Note: If your TV does not have audio output jacks, ...
Page 16 - Connecting your TV and VCR to the media center; If your TV has audio output jacks
16 System Setup E n glis h Connecting your TV and VCR to the media center Note: There are two options for connecting your TV and VCR to the media center. Before you proceed, you must determine if your TV has audio output jacks. Consult your TV owner’s guide if you need assistance. If your TV has aud...
Page 17 - If your TV does not have audio output jacks
17 System Setup Engl is h If your TV does not have audio output jacks If your TV does not have audio output jacks, you will need to feed audio to the 3•2•1 home entertainment system through a secondary source, such as a VCR. To do this, you will need one additional video cable, which can be purchase...
Page 18 - VCR considerations; Stereo; Advanced setup options; IMPORTANT
18 System Setup E n glis h VCR considerations • Some combination TV/VCR units may not work with 3•2•1 Series II home entertainment systems. Please refer to your TV/VCR owner’s manual for information. • A stereo VCR is required for optimal sound performance. If your VCR has only one audio output and ...
Page 19 - Making component video connections (highest quality video); your
19 System Setup Engl is h Making component video connections (highest quality video) Note: Component video connections are required in order to use the progressive scan feature of your 3•2•1 system. Your TV must also support this feature. To turn on the progressive scan fea- ture, see “Video options...
Page 20 - Connecting digital audio devices; The digital audio inputs of the; Connecting your cable/satellite box, TV, and VCR to the media center; manuals for these video devices.
20 System Setup E n glis h Connecting digital audio devices Some audio devices may feature a digital audio output for optimum sound performance. Use an optical digital cable or a coaxial digital cable, as appropriate, to connect this output to the digital input on the media center. You can purchase ...
Page 21 - with your; VCR
21 System Setup Engl is h Figure 17 Advanced setup: TV, VCR and cable/satellite box Note: For more information on advanced connections, refer to the DVD setup disc that came with your 3•2•1 Series II home entertainment system. Cable/satellite CBL-SAT S-video output Cable/satellite (CBL-SAT) service ...
Page 22 - Connecting a game console; Connect the audio output of a game console to the; AUX Left; and; Right; nect the video output of the game console to the; Video IN
22 System Setup E n glis h Connecting a game console Connect the audio output of a game console to the AUX Left and Right input jacks. Con- nect the video output of the game console to the C (composite) Video IN jack. Figure 18 Game console connections Game console connection panel TV connection pan...
Page 23 - Installing the remote control batteries; Slide the battery compartment cover back into place.; Battery
23 System Setup Engl is h Installing the remote control batteries 1. On the back of the remote, slide open the battery compartment (Figure 19). 2. Insert the two supplied AA (IEC-R6) 1.5V batteries, or their equivalent, as shown. Match the plus (+) and minus (–) marked on the batteries with the plus...
Page 24 - Connecting the power cord; the Acoustimass; rated systems
24 System Setup E n glis h Connecting the power cord CAUTION: For dual voltage models only, be sure to set the dual voltage switch on the back of the Acoustimass ® module to the appropriate voltage for your area (115V or 230V) before con- necting to power. If you are not sure about the proper voltag...
Page 25 - Checking your system setup
25 System Setup Engl is h Checking your system setup 1. Check the following before you continue: • All cables are connected for the setup you chose. • The batteries were installed in the remote control. • The power cord was installed and plugged into a live AC receptacle. 2. Turn on your TV. Use the...
Page 26 - System Controls and Indicators
26 E n glis h System Controls and Indicators Remote control * Requires special remote settings. See “Setting up your remote to control other audio/video devices” on page 35. Turns the system on or off. Status LED: • Remains off (unlit) during normal operation. • Remains on during setup mode. Turns o...
Page 27 - Remote control – cont.; Puts the System menu on your TV screen.
27 System Controls and Indicators Engl is h Remote control – cont. * Requires special remote settings. See “Setting up your remote to control other audio/video devices” on page 35. Puts the Settings menu for the current source on your TV screen or media center display. Puts the System menu on your T...
Page 28 - For DVDs only
28 System Controls and Indicators E n glis h Remote control – cont. • Raises or lowers the volume of the current source. • Pressing + restores muted sound from the current source. • Pressing – lowers the volume of the current source, but does not restore muted sound. Skips to the next or previous CD...
Page 29 - The media center; Control panel; If you selected another source by pressing the; button, you cannot control the; Display indicators; Source; • Use
29 System Controls and Indicators Engl is h The media center The media center has a control panel on the top, a display area to show the current status of the system, and a disc tray that opens on the front of the console. Control panel The media center has six buttons located on the top control pan...
Page 30 - Operation; To turn power on or off:; TV; Playing video DVDs; Eject; Before you play your first DVD:
30 E n glis h Operation Turning your system on and off To turn power on or off: • Point the 3•2•1 remote at the media center and press On/Off . OR • Press On-Off on top of the media center. To turn the system on to a source: • Press CD-DVD , FM-AM , TV , CBL-SAT , or AUX on the 3•2•1 remote. Note: Y...
Page 31 - Basic DVD operations
31 Operation Engl is h While a DVD video is playing, elapsed play time and chapter number are displayed on the media center front panel. Figure 23 Sample display fora DVD video Basic DVD operations • Press Pause to pause a movie. • Press Pause again, or press Play to resume playing a paused CD. • Us...
Page 32 - Playing audio CDs; Basic CD operations; If playing an MP3 CD, the
32 Operation E n glis h Playing audio CDs 1. On the 3•2•1 remote, press CD/DVD to turn the 3•2•1 system on to the CD/DVD source. 2. On the media center control panel, press Eject to open the disc tray. 3. Place the DVD disc in the disc tray. 4. Press Eject again to close the tray. 5. The audio CD sh...
Page 33 - Listening to FM/AM radio; Tuning to a station
33 Operation Engl is h Listening to FM/AM radio On the 3•2•1 remote, press FM-AM. If the system is off, the radio will turn on to the most recently selected station. Tuning to a station You can tune to a radio station in any of the following ways: • Press FM-AM to switch between the FM and AM bands....
Page 34 - Erasing a preset; Playing other sources; Volume; Using the sleep timer; The sleep timer will not turn off the TV or other audio device.
34 Operation E n glis h Erasing a preset 1. Tune to the preset station. 2. Press and hold the 0 button on the remote until the media center display tells you that the preset is erased. Playing other sources Turn on any component connected to the media center by using the remote for that compo-nent o...
Page 35 - Controlling Other Audio Devices; “Searching for a device code” on page 36.; Direct entry of a device code; To set up the remote to control your TV; To set up the remote to control your cable/satellite box
35 Engl is h Controlling Other Audio Devices Setting up your remote to control other audio/video devices Your remote can be set up to control other audio devices such as a TV, VCR, PVR or cable/satellite box by entering a device code while in the setup mode. • If you know the device code, follow the...
Page 36 - To set up the remote to control your VCR or PVR; Searching for a device code; This is a very time-consuming process. Use it as a last resort.
36 Controlling Other Audio Devices E n glis h To set up the remote to control your VCR or PVR (such as Tivo or Replay TV) 1. Turn on both the 3•2•1 system and your VCR or PVR. 2. Press and hold the AUX button until the remote LED is lit (about five seconds). 3. On the remote keypad, enter the four-d...
Page 37 - Channel
37 Controlling Other Audio Devices Engl is h To set up the remote to control your cable/satellite box 1. Turn on both the 3•2•1 system and your cable/satellite box. 2. Press and hold CBL-SAT until the remote LED is lit (about five seconds). 3. Alternately press Channel and CBL-SAT On-Off until your ...
Page 38 - Verifying an entered device code; Changing channel selection control
38 Controlling Other Audio Devices E n glis h Verifying an entered device code In case you need to check to see what code the remote is using for a particular audio device, do the following: 1. Press and hold a source key ( TV , CBL-SAT , or AUX ) until the remote LED lights (about five seconds) 2. ...
Page 39 - Changing Source Settings; To view the settings menus; Press a source button on your 3•2•1 remote control.; Settings; to display the Settings menu for the selected source.; Exit; to dismiss the Settings menu.; Tuner
39 Engl is h Changing Source Settings Using the settings menus While watching a video or listening to music on your system, you can make quick adjust-ments that will increase your enjoyment of the program. For that purpose, each source you use with this system has its own Settings menu with features...
Page 40 - To make changes in the settings menus
40 Changing Source Settings E n glis h To make changes in the settings menus Whether you use your TV screen or the media center display to change settings, the same instructions apply. You can use the actions above to change back to the original (default) settings, too. Do that if you do not like th...
Page 41 - CD settings menu
41 Changing Source Settings Engl is h FM/AM settings menu To see the FM/AM Settings menu, press FM-AM on the remote. Then press Settings. Press Exit to remove the menu from the screen. CD settings menu To see the CD Settings menu, press CD-DVD on the remote while playing an audio CD. Then press Sett...
Page 42 - DVD settings menu; Item
42 Changing Source Settings E n glis h DVD settings menu To see the DVD Settings menu, press CD-DVD on the remote while playing a DVD video disc. Then press Settings. Press Exit to remove the menu from the screen. *Available only when Audio Processing is set to User Adjustable. See “Audio options” o...
Page 43 - Audio
43 Changing Source Settings Engl is h TV, CBL-SAT, and AUX settings menu The settings below affect programs on the TV, even when the source of the program is VCR, CBL/SAT or AUX. There are no separate setting menus for these sources. Movie EQ, Range Compression and Mono Decoding appear in the menu o...
Page 44 - Changing System Options; To view the System menu; Press the; button on your 3•2•1 remote control. The System menu appears with; System; to dismiss the System menu.; Bass Compensation
44 E n glis h Changing System Options Using the System menu Changes to system options are typically made only once. If your system operates as you want it to, there may be no need for any changes. In some cases, however, changes are required to make the system fully compatible with the installation ...
Page 45 - To change system options
45 Changing System Options Engl is h To change system options Changing system options in this menu is similar to changing the settings for a source. 1. Turn on your TV and select the correct TV input to view your 3•2•1 system. 2. Press the System button on your 3•2•1 remote control. 3. Using the rig...
Page 46 - Audio options; The audio options affect the way the system sounds in your home.; System Option
46 Changing System Options E n glis h Audio options The audio options affect the way the system sounds in your home. Note: Listening to an audio source while you change audio options can be helpful. Some changes will be immediately noticeable and therefore useful in fine tuning your selections. Figu...
Page 47 - Video options; Video Connector; TV Aspect Ratio
47 Changing System Options Engl is h Video options The video options affect the way the picture looks on your TV. Figure 29 Video system options * A read-only item that indicates the connection detected automatically by the system. ** Appears only when Video Connector is Component. Media Center Remo...
Page 48 - Media center options; Display Brightness
48 Changing System Options E n glis h Media center options The media center options affect the general operation of the system. Figure 30 Media Center system options ** Appears only when a Bose ® link source is connected. Video Remote Control DVD Lock Audio select navigate Media Center Select Media ...
Page 49 - Remote control options; controlled by the 3•2•1 system, see “Device Codes” on page 57.
49 Changing System Options Engl is h Remote control options The Remote Control options help you set up your remote to control other audio devices that are connected to your system. Figure 31 Remote Control system options Note: To find the brand and device codes for each component that can be connect...
Page 50 - DVD Lock options; Setting a password and restriction level; enter it again to confirm.; Lock Unrated Discs
50 Changing System Options E n glis h DVD Lock options The DVD Lock options allow you to restrict viewing of DVD videos with certain ratings. To activate this feature, you need to set a level of restriction and establish a password in the DVD Lock section of the System menu. Figure 32 DVD Lock syste...
Page 51 - Enter; Motion Picture Association of America (MPAA) rating system
51 Changing System Options Engl is h 5. Enter your four-digit password. 6. Using the down ( ) button, scroll down to Lock Discs Rated Above. 7. Press the right arrow ( ) button to see the available settings. 8. Press the up ( ) or down ( ) arrow button to find the rating you want. 9. Press Enter or ...
Page 52 - Maintaining Your System; Cleaning the media center; • Do not allow liquids to spill into any openings.; Cleaning the speakers; window cleaner on a soft cloth to maintain the finish.; Cleaning discs; • Do not write on or attach labels to the surface of a disc.
52 E n glis h Maintaining Your System Cleaning Cleaning the media center • Use only a soft, dry cloth to clean the outside surfaces of the media center. • Do not use any sprays near the system. Do not use any solvents, chemicals, or cleaning solutions containing alcohol, ammonia, or abrasives. • Do ...
Page 53 - Replacing the remote control batteries; accordingly. Be sure to replace both batteries.; Accessories; The Bose
53 Maintaining Your System Engl is h Replacing the remote control batteries CAUTION: Please dispose of used batteries properly, following any local regulations. Do not incinerate. • Slide open the battery compartment (Figure 34). • Notice the polarity markings (+ and –) inside the compartment and in...
Page 54 - Troubleshooting; Problem
54 E n glis h Troubleshooting Troubleshooting table Problem What to do System doesn’t do anything • Make sure the unit is turned on. Try pressing the remote On-Off button and the media center On-Off button. • Make sure the power cord is inserted securely into the Acoustimass ® module and plugged fir...
Page 55 - Customer service
55 Troubleshooting Engl is h Customer service For additional help in solving problems, contact Bose ® Customer Service. Refer to the address list included in the carton. Sound, but no picture • Make sure the TV is on.• When playing a DVD or other video source, make sure the TV is set to the correct ...
Page 57 - Technical Information; Optical –
57 Engl is h Technical Information Power rating USA/Canada: 120V 50/60Hz 300W International: 220-240V 50/60Hz 300W Dual voltage: 115/230V 50/60Hz 300W Audio inputs AUX – Left, Right (analog); D (digital) CBL-SAT – L, R (analog); D (digital) TV – L, R (analog); D (digital) Optical – SPDIF digital, ma...
Page 58 - Información de seguridad; Español; la ranura ancha e insértela completamente.; Producto láser clase 1; Por favor, lea esta guía del usuario; PRECAUCIÓN
2 Información de seguridad Español ADVERTENCIA: Con el fin de reducir el riesgo de descargas eléctricas, no exponga el sistema a la lluvia o la humedad. ADVERTENCIA: Este aparato no debe recibir salpicaduras ni mojarse, por lo que no deben colocarse sobre él objetos que contengan líquidos, como jarr...
Page 59 - Contenido; Dónde encontrar...; Colocación del módulo Acoustimass
3 Contenido Español Dónde encontrar… Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 61 - Introducción; Selección de discos compatibles
5 Español Introducción Antes de comenzar Gracias por adquirir el sistema de entretenimiento de DVD para el hogar Bose ® 3•2•1 Series II o 3•2•1 GS Series II que brinda un sonido excepcional, a la vez que elegancia y simplicidad en una configuración avanzada de audio para el hogar. Gracias a la tecno...
Page 62 - Glosario de términos
6 Introducción Español Glosario de términos Capítulo : en vídeo DVD, la división de un título. Técnicamente denominado parte de título (PTT). Dolby Digital : un tipo de formato de sonido envolvente de múltiples canales utilizado en discos. : el logotipo que representa Dolby ® Digital. Dolby Laborato...
Page 63 - Vídeo DVD; Garantía limitada; Para conservar como referencia
7 Introducción Español Vídeo DVD : estándar para almacenar y reproducir audio y vídeo en discos DVD-ROM, basado en vídeo MPEG, Dolby Digital y audio MPEG y otros formatos de datos de propiedad registrada. Garantía limitada Los sistemas de entretenimiento para el hogar 3•2•1 Series II y 3•2•1 GS Seri...
Page 64 - Configuración del sistema; consulte la página de direcciones que viene con la caja.
8 Español Configuración del sistema Desembalaje Desembale el sistema cuidadosamente. Conserve todo el material de embalaje, ya que permite transportar el sistema de la forma más segura cuando sea necesario. Compruebe que el sistema incluye los componentes indicados en la Figura 1. Si alguna pieza de...
Page 65 - Ubicación del centro multimedia; discos del panel frontal.
9 Configuración del sistema Español Selección de ubicaciones para los componentes del sistema 3•2•1 Series II Siga estas indicaciones y la Figura 2 para elegir ubicaciones y posiciones para los componentes del sistema de entretenimiento para el hogar 3•2•1. Nota: Estas indicaciones se ofrecen para p...
Page 66 - Colocación de los altavoces; de 1 metro del borde de la pantalla del TV; altavoces en; Figura 3
10 Configuración del sistema Español Colocación de los altavoces La elección de una buena ubicación para los altavoces permite experimentar los efectos del sonido envolvente que el sistema de entretenimiento para el hogar 3•2•1 proporciona. • Coloque los dos altavoces encima del TV o a una misma dis...
Page 67 - • Coloque el módulo Acoustimass
11 Configuración del sistema Español Colocación del módulo Acoustimass ® • Coloque el módulo Acoustimass ® al alcance del cable de entrada de audio, de los cables de los altavoces y de una toma de corriente alterna de la red eléctrica. • Coloque el módulo en el mismo punto de la habitación que el te...
Page 68 - Conexiones; red eléctrica hasta no haber conectado todos los componentes.; Conexión del módulo Acoustimass; Conecte uno de los extremos del cable del; módulo Acoustimass; a la toma posterior del; Conexión de los altavoces al módulo Acoustimass; situada en el panel posterior del módulo Acoustimass (Figura 7).
12 Configuración del sistema Español Conexiones PRECAUCIÓN: No enchufe el módulo Acoustimass en una toma de corriente alterna (CA) de la red eléctrica hasta no haber conectado todos los componentes. Nota: Si se necesitan cables adicionales de audio o cables más largos para hacer estas conexiones, pó...
Page 69 - Figura 8; (izquierdo) en la toma posterior del altavoz izquierdo; (derecho) en la toma posterior del altavoz
13 Configuración del sistema Español 2. En el otro extremo del cable del altavoz, separe los cables de los altavoces derecho e izquierdo lo suficiente para que alcance a ambos altavoces (Figura 8). Figura 8 Separación de los cables de los altavoces derecho e izquierdo 3. Conecte el cable del altavoz...
Page 70 - Conexión de las antenas suministradas; Antena FM; Antena AM; al panel posterior del centro multimedia. Coloque el cuadro; Conexión de radio FM por cable; Es posible utilizar una antena
14 Configuración del sistema Español Conexión de las antenas suministradas El panel posterior del centro multimedia aloja las tomas para antenas AM y FM (Figura 10). Desenrolle los cables de cada antena para garantizar la mejor recepción. Figura 10 Conexiones de antena Antena FM Conecte la antena FM...
Page 71 - Conexión del TV al centro multimedia; “Conexión del TV y del vídeo al centro multimedia” en la página 16.; Conexiones de audio; toma de salida de audio” en la página 17. Si no es así, continúe.; Conexiones de vídeo compuesto
15 Configuración del sistema Español Conexión del TV al centro multimedia Nota: Si desea usar el sistema 3•2•1 con un TV y un VCR, sáltese esta sección y consulte “Conexión del TV y del vídeo al centro multimedia” en la página 16. Conexiones de audio Nota: Si el TV no tiene ninguna toma de salida de...
Page 72 - Conexión del TV y del vídeo al centro multimedia; Si el TV tiene tomas de salida de audio; Conecte un extremo del cable estéreo suministrado a la toma
16 Configuración del sistema Español Conexión del TV y del vídeo al centro multimedia Nota: Hay dos opciones para conectar el TV y el vídeo al centro multimedia. En primer lugar, debe comprobar si el TV tiene tomas de salida de audio. Consulte la guía de usuario del TV si necesita más información. S...
Page 73 - Si el TV no tiene ninguna toma de salida de audio
17 Configuración del sistema Español Si el TV no tiene ninguna toma de salida de audio Si el TV no tiene ninguna toma de salida de audio, tendrá que canalizar el sonido al sistema de entretenimiento para el hogar 3•2•1 a través de una fuente secundaria, como por ejemplo, un VCR. Para ello, necesitar...
Page 74 - Consideraciones del vídeo; una salida de audio y no está marcada; Opciones de configuración avanzada; Conexiones de S vídeo (vídeo de alta calidad); o en una tienda especializada en electrónica.; IMPORTANTE
18 Configuración del sistema Español Consideraciones del vídeo • Algunas unidades combinadas de TV/vídeo pueden no ser compatibles con el sistema de entretenimiento para el hogar 3•2•1 Series II. Consulte el manual del usuario del TV/vídeo para obtener más información. • Necesita un vídeo estéreo pa...
Page 75 - Conexiones de vídeo componente (vídeo de alta calidad); exploración progresiva del sistema
19 Configuración del sistema Español Conexiones de vídeo componente (vídeo de alta calidad) Nota: Será necesario llevar a cabo conexiones de vídeo componente para utilizar la función de exploración progresiva del sistema 3•2•1 . El TV también debe admitir esta función. Para utilizar la función de ex...
Page 76 - Conexión de dispositivos de sonido digital; Las entradas de audio digital del sistema
20 Configuración del sistema Español Conexión de dispositivos de sonido digital Algunos dispositivos pueden tener una salida de sonido digital para obtener un rendimiento óptimo de sonido. Utilice un cable digital o coaxial, según sea necesario, para conectar dicha salida a la entrada digital del ce...
Page 78 - Conexión de una consola de videojuegos; . Conecte la salida de vídeo de la consola de videojuegos a la toma
22 Configuración del sistema Español Conexión de una consola de videojuegos Conecte la salida de audio de la consola de videojuegos a la toma de entrada AUX Left y Right . Conecte la salida de vídeo de la consola de videojuegos a la toma C (compuesto) Video IN . Figura 18 Conexiones de la consola de...
Page 79 - Instalación de las pilas del control remoto; Vuelva a colocar la tapa del compartimento de pilas.; Puerta del
23 Configuración del sistema Español Instalación de las pilas del control remoto 1. Deslice la tapa del compartimento de pilas situado en la parte posterior del control remoto (Figura 19). 2. Inserte las dos pilas AA (IEC-R6) incluidas de 1,5 V, o su equivalente, como se indica. Haga coincidir los p...
Page 80 - Conexión del cable de alimentación; voltaje en la parte posterior del módulo Acoustimass; Suministrado únicamente
24 Configuración del sistema Español Conexión del cable de alimentación PRECAUCIÓN: Únicamente en los modelos de doble voltaje, coloque el interruptor de doble voltaje en la parte posterior del módulo Acoustimass ® en el voltaje correspondiente a su zona (115 V o 230 V) antes de conectarlo a la alim...
Page 81 - Comprobación de la configuración del sistema
25 Configuración del sistema Español Comprobación de la configuración del sistema 1. Compruebe lo siguiente antes de continuar: • Todos los cables están conectados de acuerdo con la configuración elegida. • Las pilas están colocadas en el control remoto. • El cable está conectado al receptáculo de C...
Page 82 - Controles e indicadores del sistema
26 Español Controles e indicadores del sistema Control remoto * Necesita ajustes especiales para el control remoto. Consulte “Configuración del control remoto para otros dispositivos de audio/vídeo” en la página 35. Enciende y apaga el sistema. Indicador LED de estado: • Permanece apagado durante el...
Page 83 - Control remoto – cont.; Muestra el menú Sistema en la pantalla del TV.
27 Controles e indicadores del sistema Español Control remoto – cont. * Necesita ajustes especiales para el control remoto. Consulte “Configuración del control remoto para otros dispositivos de audio/vídeo” en la página 35. Muestra el menú Configuración para la fuente en uso en la pantalla del TV o ...
Page 84 - Sólo para DVD
28 Controles e indicadores del sistema Español Control remoto – cont. • Sube o baja el volumen de la fuente actual. • Al pulsar + se restablece la opción sin sonido de la fuente actual. • Al pulsar – se baja el volumen de la fuente actual, pero no se restablece el sonido silenciado. Salta a la sigui...
Page 85 - Centro multimedia; Panel de control; Si selecciona otra fuente pulsando el botón; Fuente; , no podrá utilizar el control remoto la; Indicadores de pantalla; Desactivado
29 Controles e indicadores del sistema Español Centro multimedia El centro multimedia dispone de un panel de control en la parte superior, un área de pantalla en la parte frontal que indica el estado actual del sistema y una bandeja de DVD/CD que se abre por la parte frontal de la consola. Panel de ...
Page 86 - Funcionamiento; Para activar una fuente del sistema:; Reproducción de DVD; Play; Antes de reproducir el primer DVD
30 Español Funcionamiento Encendido y apagado del sistema Encendido o apagado: • Oriente el control remoto 3•2•1 al centro multimedia y pulse On/Off . O • Pulse On-Off en la parte superior del centro multimedia. Para activar una fuente del sistema: • Pulse CD-DVD , FM-AM , TV , CBL-SAT o AUX en el c...
Page 87 - Operaciones básicas del DVD; Chapter; consulte “Menú de configuración de DVD” en la página 41.; Acceso restringido a DVD
31 Funcionamiento Español Durante la reproducción de un DVD, el tiempo de reproducción y el número del capítulo aparecen en la pantalla del centro multimedia. Figura 23 Muestra de la pantalla de un DVD Operaciones básicas del DVD • Pulse Pause (Pausa) para detener la película. • Pulse Pause (Pausa) ...
Page 88 - Reproducción de CD de audio; Explusar; Operaciones básicas de CD; Track; consulte “Menú Configuración de CD” en la página 40.
32 Funcionamiento Español Reproducción de CD de audio 1. En el control remoto, pulse CD/DVD para conectar el sistema 3•2•1 a la fuente del CD/DVD. 2. En la pantalla del centro multimedia, pulse Eject (Expulsar) para abrir la bandeja del disco. 3. Coloque el DVD en la bandeja. 4. Pulse Explusar para ...
Page 89 - Sintonización de una emisora; consulte “Menú de configuración FM-AM” en la página 40.; Almacenamiento de emisoras y sintonías; asignación previa de ese número.
33 Funcionamiento Español Radio AM/FM En el control remoto 3•2•1, pulse FM-AM . Si el sistema está apagado, cuando conecte la radio, se sintonizará la última emisora que se haya seleccionado en esa banda. Sintonización de una emisora Puede sintonizar una emisora de radio de las maneras siguientes: •...
Page 90 - Eliminación de una presintonía; Reproducción de otras fuentes; Volumen; Utilización del temporizador de suspensión
34 Funcionamiento Español Eliminación de una presintonía 1. Sintonice la emisora presintonizada. 2. Mantenga pulsado el botón 0 en el control remoto hasta que la pantalla del centro multimedia indique que la presintonía se ha borrado. Reproducción de otras fuentes Encienda cualquier componente conec...
Page 91 - Control de otros dispositivos de audio; consulte “Búsqueda de códigos de dispositivo” en la página 36.; Introducción directa de un código de dispositivo; Configuración del control remoto para el TV; Configuración del control remoto del receptor de cable/satelite
35 Español Control de otros dispositivos de audio Configuración del control remoto para otros dispositivos de audio/vídeo El control remoto puede configurarse para controlar otros dispositivos de audio como el TV, el VCR, el DVR o la caja de cable/satélite mediante la introducción de un código de di...
Page 92 - Controlador de otros dispositivos de audio; Configuración del control remoto del VCR o DVR; Búsqueda de códigos de dispositivo; Este proceso le llevará tiempo. Utilícelo como último recurso.
36 Controlador de otros dispositivos de audio Español 5. Dirija el control remoto a su receptor de cable/satélite y pulse el botón CBL-SAT On-Off (Encendido/Apagado de CBL-SAT). Si el receptor de cable/satélite no responde, vuelva al paso 2 e inténtelo introduciendo otros códigos. Si sigue sin dar r...
Page 93 - Configuración del control remoto del receptor de cable/satélite
37 Controlador de otros dispositivos de audio Español Configuración del control remoto del receptor de cable/satélite 1. Encienda el sistema 3•2•1 y el receptor de cable/satélite. 2. Mantenga pulsado el botón CBL-SAT hasta que se apague el indicador LED del control remoto (alrededor de 5 segundos). ...
Page 94 - Comprobación e introducción del código de dispositivo; Cambio del control de selección de canal
38 Controlador de otros dispositivos de audio Español Comprobación e introducción del código de dispositivo En caso de que necesite comprobar qué código está utilizando el control remoto para un dispositivo de audio en particular, haga lo siguiente. 1. Mantenga pulsado el botón ( TV , CBL-SAT , o AU...
Page 95 - Cambio de la configuración de la fuente; Para visualizar los menús de configuración; Pulse el botón fuente del control remoto 3•2•1.; Pulse; para salir del menú Configuración.; Sintonizador; Temporiz susp: Desactivar
39 Español Cambio de la configuración de la fuente Utilización de los menús de configuración Mientras esté viendo un vídeo o escuchando música en el sistema, se pueden realizar ajustes rápidos para mejorar la experiencia. Con ese fin, cada fuente del sistema tiene su propio menú de configuración, co...
Page 96 - Cambio de configuración de la fuente; Realizar cambios en los menús de configuración; del menú Sistemas, en el
40 Cambio de configuración de la fuente Español Realizar cambios en los menús de configuración Se aplican las mismas instrucciones para cambiar la configuración desde la pantalla del TV o desde la del centro multimedia. También puede realizar las acciones anteriores para volver a la configuración in...
Page 97 - Menú de configuración FM-AM; Menú Configuración de CD; Descripción
41 Cambio de configuración de la fuente Español Menú de configuración FM-AM Para visualizar el menú Configuración FM-AM, pulse FM-AM en el control remoto. Pulse el botón Settings . Pulse Exit para quitar el menú de la pantalla. Menú Configuración de CD Para visualizar el menú Configuración de CD, pu...
Page 98 - Menú de configuración de DVD; Elemento
42 Cambio de configuración de la fuente Español Menú de configuración de DVD Para visualizar el menú de configuración de DVD, pulse CD-DVD en el control remoto mientras se reproduce un disco DVD. A continuación pulse Settings . Pulse Exit para quitar el menú de la pantalla. *Disponible solo cuando e...
Page 99 - Procesador de audio
43 Cambio de configuración de la fuente Español Menú configuración de TV, CBL-SAT y AUX La configuración siguiente afecta a los programas del tv aunque la fuente del programa sea un VCR, CBL/SAT o AUX. No hay menús de configuración diferentes para estas fuentes. EQ película, compresión de rango y de...
Page 100 - Cambio de las opciones del sistema; Visualización del menú Sistema; Pulse el botón; (Sistema) del control remoto 3•2•1. El menú Sistema aparecerá; Compensación bajos
44 Español Cambio de las opciones del sistema Utilización de los menús de sistema Los cambios de las opciones del sistema suelen realizarse una única vez. Si su sistema funciona como usted desea, es posible que no tenga que volver a hacer ningún cambio. Sin embargo, en algunos casos, se requieren ci...
Page 101 - Para cambiar las opciones del sistema
45 Cambio de las opciones del sistema Español Para cambiar las opciones del sistema Cambiar las opciones del sistema en este menú es similar a cambiar los ajustes de una fuente. 1. Encienda el TV y seleccione la entrada correcta para visualizar el sistema 3•2•1. 2. Pulse el botón System (Sistema) de...
Page 102 - Opciones de audio; Opción del sistema; Reproducción de baja frecuencia normal.; Compensación agudos; Reproducción de alta frecuencia normal.; Procesamiento de audio; Manual
46 Cambio de las opciones del sistema Español Opciones de audio Las opciones de audio pueden afectar al modo en que el sistema suena en su casa. Nota: Escuchar una fuente de audio mientras cambia las opciones puede resultar útil. Algunos cambios se percibirán inmediatamente, por lo que le serán útil...
Page 103 - Opciones de vídeo; el conector del vídeo; Nivel borde vídeo
47 Cambio de las opciones del sistema Español Opciones de vídeo Las opciones de vídeo pueden afectar al modo de ver la imagen en el TV. Figura 29 Opciones del sistema de vídeo * Un elemento de sólo lectura señala la conexión detectada automáticamente por el sistema. ** Aparece sólo cuando el conecto...
Page 104 - Opciones del centro multimedia; ** Aparece sólo cuando la fuente de enlace Bose está conectada.; Opciones del sistema Configuración; Brillo pantalla; Oscurece o aclara la pantalla del centro multimedia.; Idioma de la pantalla; Europeo
48 Cambio de las opciones del sistema Español Opciones del centro multimedia Las opciones del centro multimedia modifican el funcionamiento general del sistema. Figura 30 Opciones del sistema del centro multimedia ** Aparece sólo cuando la fuente de enlace Bose está conectada. Vídeo Control remoto B...
Page 105 - Opciones del control remoto; Opciones del sistema
49 Cambio de las opciones del sistema Español Opciones del control remoto Las opciones del control remoto le ayudarán a configurar el control remoto para otros dispositivos de audio conectados al sistema. Figura 31 Opciones del sistema del control remoto Nota: Para encontrar la marca y los códigos d...
Page 106 - Opciones de Bloqueo DVD; Configuración de una contraseña y de un nivel de restricción; Mediante los botones de las flechas derecha (; Opciones de sistema; Cambiar contraseña
50 Cambio de las opciones del sistema Español Opciones de Bloqueo DVD Las opciones de bloqueo de DVD le permiten restringir la visualización de DVD con cierta calificación. Para activar esta función es necesario fijar un nivel de restricción y establecer una contraseña en la sección de Bloqueo DVD d...
Page 107 - Restricción de público
51 Cambio de las opciones del sistema Español 5. Introduzca la contraseña de cuatro dígitos. 6. Mediante el botón de la flecha hacia abajo ( ) retroceda para bloquear los discos clasificados en la parte superior. 7. Pulse el botón de la flecha de la derecha ( ) para visualizar las configuraciones di...
Page 108 - Mantenimiento del sistema; Limpieza del centro multimedia; detergentes que contengan alcohol, amoníaco o abrasivos.; Cómo limpiar los altavoces; • No permita la entrada de ningún líquido por ninguna apertura.; Limpieza de discos; • No escriba sobre la superficie del disco ni adhiera etiquetas.
52 Español Mantenimiento del sistema Limpieza Limpieza del centro multimedia • Utilice únicamente un paño suave y seco para limpiar las superficies externas del centro multimedia. • No use aerosoles cerca del sistema. No use disolventes, sustancias químicas ni soluciones detergentes que contengan al...
Page 109 - Cambio de las pilas del control remoto; • Deslice el compartimento de la pila para abrirlo (Figura 34).; Accesorios; Los altavoces para estante del sistema Bose
53 Mantenimiento del sistema Español Cambio de las pilas del control remoto PRECAUCIÓN: Deseche correctamente las pilas usadas, siguiendo las disposiciones locales. No las queme. • Deslice el compartimento de la pila para abrirlo (Figura 34). • Observe las marcas de polaridad (+ y –) en el interior ...
Page 110 - Resolución de problemas; Problema
54 Español Resolución de problemas Tabla de resolución de problemas Problema Acción El sistema no responde • Asegúrese de que la unidad está encendida. Inténtelo pulsando el botón On-Off del control remoto y el botón On-Off del centro multimedia. • Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien...
Page 111 - Servicio al cliente
55 Resolución de problemas Español Servicio al cliente Para obtener ayuda adicional para la resolución de problemas, diríjase al departamento de Atención al cliente de Bose ® . Consulte la lista de direcciones incluida en la caja. Emite sonido pero no imágenes • Asegúrese de que el TV esté encendido...
Page 113 - Información técnica; Óptico –
57 Español Información técnica Voltaje EE.UU./Canadá: 120 V 50/60 Hz 300 W Modelos internacionales: 220-240 V 50/60 Hz 300 W Voltaje doble: 115/230 V 50/60 Hz 300 W Entradas de audio AUX – Izq., Dcha. (analógico); D (digital) CBL-SAT – L, R (analógico); D (digital) TV – L, R (analógico); D (digital)...
Page 114 - ança; Produit laser de classe 1; Veuillez lire cette notice d’utilisation
2 Informations de sécurité Fr ança is AVERTISSEMENT : Afin de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. AVERTISSEMENT : Protégez-le de tout risque de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant des liquides, tels que...
Page 115 - Table des matières; is; Pour trouver ...; Connexion du module Acoustimass
3 Table des matières França is Pour trouver … Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 117 - Disques compatibles
5 França is Introduction Avant de commencer Nous vous remercions d’avoir acheté le système home cinéma Bose ® 3•2•1 série II ou 3•2•1 GS série II, qui allie élégance et simplicité et vous offre un son incroyable grâce à une configuration audio très perfectionnée. Grâce à la technologie de traitement...
Page 118 - Glossaire; : Logo du format Dolby
6 Introduction Fr ança is Glossaire Chapitre : En matière de DVD vidéo, division d’un titre. Le terme technique est PTT (part of title, partie de titre). Cinémascope : Le rapport d’écran le plus largement utilisé pour les longs métrages est 16:9, alors que le rapport d’écran de la plupart des télévi...
Page 119 - Vidéo composite; Garantie limitée; Renseignements à conserver
7 Introduction França is Vidéo composite : Signal vidéo unique comprenant des informations de luminance, de couleur et de synchronisation. Les systèmes NTSC et PAL sont des exemples de systèmes vidéo composite. Garantie limitée Les systèmes home cinéma 3•2•1 série II et 3•2•1 GS série II sont couver...
Page 120 - Installation du système; agréé. Pour contacter
8 Fr ança is Installation du système Déballage Déballez le système avec précaution. Conservez tous les emballages, car ils constituent, en cas de besoin, la façon la plus sûre de transporter le système. Assurez-vous que toutes les pièces illustrées sur la Figure 1 figurent dans le carton. Si vous re...
Page 121 - Positionnement du media center; et des
9 Installation du système França is Choix d’un emplacement pour les éléments du système home cinéma 3•2•1 série II Les instructions suivantes et la Figure 2 vous permettent de choisir le meilleur emplacement, ainsi que la position la mieux appropriée pour les éléments de votre système home cinéma 3•...
Page 122 - Positionnement des enceintes; maximale de 1 mètre du téléviseur; . Pour contacter Bose, consultez la liste des
10 Installation du système Fr ança is Positionnement des enceintes Le choix d’un emplacement approprié pour les enceintes vous permettra de profiter pleinement des effets sonores surround délivrés par votre système home cinéma 3•2•1. • Placez les deux enceintes au-dessus de la télévision ou à distan...
Page 123 - Positionnement du module Acoustimass; • Positionnez le module Acoustimass
11 Installation du système França is Positionnement du module Acoustimass ® • Positionnez le module Acoustimass ® à portée du câble de connexion au media center et d’une prise secteur. • Placez le module du même côté de la pièce que le téléviseur et les enceintes (Figure 4). • Placez le module à une...
Page 124 - Branchement du système; Ne branchez pas le module Acoustimass; Acoustimass; du câble du module Acoustimass à la prise d’entrée (; Connexion des enceintes au module Acoustimass; Insérez la fiche simple du câble d’enceintes dans la prise; située sur le
12 Installation du système Fr ança is Branchement du système ATTENTION : Ne branchez pas le module Acoustimass ® à une prise secteur avant d’avoir connecté tous les composants. Remarque : Si vous avez besoin de câbles audio supplémentaires ou plus longs pour effectuer ces branchements, contactez le ...
Page 125 - (gauche) du câble d’enceintes dans la prise située à l’arrière; d’enceintes dans la prise située à l’arrière de l’enceinte droite.
13 Installation du système França is 2. À l’autre extrémité du câble d’enceintes, séparez autant que nécessaire les cordons des enceintes gauche et droite, de façon à ce qu’ils puissent atteindre chaque enceinte (Figure 8). Figure 8 Séparation des cordons des enceintes gauche et droite 3. Insérez le...
Page 126 - Antenne FM; située sur le panneau arrière du media center.; située sur le panneau arrière du media center. Placez; Connexion de la radio FM par câble; Il est possible
14 Installation du système Fr ança is Connexion des antennes Le panneau arrière du media center comporte des prises pour les antennes AM et FM fournies avec votre système (Figure 10). Déroulez les fils des antennes pour obtenir la meilleure réception possible. Figure 10 Connexion des antennes Antenn...
Page 127 - Connexion du téléviseur au media center; Réalisation des connexions audio; . Insérez la fiche RCA rouge dans la prise rouge; Réalisation des connexions vidéo composite
15 Installation du système França is Connexion du téléviseur au media center Remarque : Si vous envisagez d’utiliser votre système 3•2•1 avec un téléviseur et un magnétoscope, ignorez ce chapitre et passez directement à la section « Connexion du téléviseur et du magnétoscope au media center », page ...
Page 128 - Connexion du téléviseur et du magnétoscope au media center; Si votre téléviseur est équipé de sorties audio
16 Installation du système Fr ança is Connexion du téléviseur et du magnétoscope au media center Remarque : Vous avez deux possibilités pour connecter votre téléviseur et votre magnétoscope au media center. Avant de commencer, vous devez déterminer si votre téléviseur dispose de prises de sortie aud...
Page 129 - Si votre téléviseur n’est pas équipé de sorties audio
17 Installation du système França is Si votre téléviseur n’est pas équipé de sorties audio Si votre téléviseur n’est pas équipé de prises de sortie audio, vous devrez acheminer le son vers le système home cinéma 3•2•1 via une source secondaire, telle qu’un magnétoscope. Pour ce faire, vous aurez bes...
Page 130 - Remarques concernant les magnétoscopes; Stéréo; Options d’installation avancée
18 Installation du système Fr ança is Remarques concernant les magnétoscopes • Il est possible que certains combinés téléviseur/magnétoscope ne fonctionnent pas avec les systèmes home cinéma 3•2•1 série II. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre combiné téléviseur/magnétoscope pour plus d’...
Page 131 - balayage progressif de votre système
19 Installation du système França is Réalisation de connexion par vidéo composante (meilleure qualité vidéo) Remarque : La connexion par vidéo composante est nécessaire pour utiliser la fonction de balayage progressif de votre système 3•2•1 . Votre téléviseur doit également être compatible avec cett...
Page 132 - Connexion d’appareils audio numériques; Les entrées audio numériques du système
20 Installation du système Fr ança is Connexion d’appareils audio numériques Certains appareils audio comportent une sortie audio numérique afin d’offrir des performances acoustiques optimales. Utilisez un câble numérique optique ou un câble numérique coaxial pour connecter cette sortie à une entrée...
Page 133 - d’installation fourni avec votre système home cinéma; Magnétoscope
21 Installation du système França is Figure 17 Installation avancée : téléviseur, magnétoscope et récepteur câble/satellite Remarque : Pour plus d’informations sur les connexions avancées, reportez-vous au DVD d’installation fourni avec votre système home cinéma 3•2•1 série II. Câble/satellite Sorti...
Page 134 - Connexion d’une console de jeux; Connectez la sortie audio de la console de jeux aux prises d’entrée
22 Installation du système Fr ança is Connexion d’une console de jeux Connectez la sortie audio de la console de jeux aux prises d’entrée AUX Left (gauche) et Right (droite). Connectez la sortie vidéo de la console de jeux à la prise d’entrée vidéo C (composite) Video IN . Figure 18 Connexion d’une ...
Page 135 - Mise en place des piles de la télécommande; Remettez le couvercle en place.; Couvercle du
23 Installation du système França is Mise en place des piles de la télécommande 1. Faites glisser le compartiment des piles situé à l’arrière de la télécommande pour l’ouvrir (Figure 19). 2. Insérez les deux piles AA (IEC-R6) 1,5 V fournies ou des piles équivalentes, comme illustré. Faites correspon...
Page 136 - Branchement du cordon d’alimentation; l’arrière du module Acoustimass; Figure uniquement
24 Installation du système Fr ança is Branchement du cordon d’alimentation ATTENTION : Pour les modèles bi-tension, assurez-vous que le commutateur bi-tension à l’arrière du module Acoustimass ® est réglé sur la tension appropriée (115 V ou 230 V) avant de le brancher au secteur. En cas de doute, re...
Page 137 - Vérification de l’installation de votre système
25 Installation du système França is Vérification de l’installation de votre système 1. Vérifiez les points suivants avant de continuer : • Tous les câbles sont connectés pour la configuration que vous avez choisie. • Les piles ont été installées dans la télécommande. • Le cordon d’alimentation a ét...
Page 138 - Commandes et indicateurs du système
26 Fr ança is Commandes et indicateurs du système Télécommande * Requiert une configuration particulière de la télécommande. Reportez-vous à la section « Programmation de la télécommande pour contrôler d’autres appareils audio/vidéo », page 35. Active et désactive le système. LED d’état : • Reste ét...
Page 139 - Affiche le menu Système sur l’écran de votre téléviseur.
27 Commandes et indicateurs du système França is Télécommande (suite) * Requiert une configuration particulière de la télécommande. Reportez-vous à la section « Programmation de la télécommande pour contrôler d’autres appareils audio/vidéo », page 35. Affiche sur l’écran de votre téléviseur ou du me...
Page 140 - Pour les DVD uniquement
28 Commandes et indicateurs du système Fr ança is Télécommande (suite) • Augmente ou diminue le volume de la source active. • La touche + permet de restaurer le son de la source active lorsque celui-ci a été coupé. • La touche – permet de diminuer le volume de la source active, mais ne restaure pas ...
Page 141 - Media center; Panneau de commandes; Si vous sélectionnez une autre source en appuyant sur la touche; Indicateurs de l’écran
29 Commandes et indicateurs du système França is Media center Le media center comporte un panneau de commandes sur le dessus, un écran d’affichage qui indique l’état du système et un tiroir disque qui s’ouvre à l’avant de la console. Panneau de commandes Le media center comporte six touches sur le p...
Page 142 - Fonctionnement; Pour activer ou désactiver le système :; Lecture de DVD vidéo; Avant de lire un DVD pour la première fois :
30 Fr ança is Fonctionnement Activation et désactivation du système Pour activer ou désactiver le système : • Dirigez la télécommande 3•2•1 vers le media center et appuyez sur On/Off . OU • Appuyez sur la touche On-Off située au-dessus du media center. Pour activer ou désactiver le système en sélect...
Page 143 - Fonctionnement de base du lecteur DVD; reportez-vous à la section « Menu de configuration DVD », page 42.; Restrictions d’accès aux DVD vidéo
31 Fonctionnement França is Lors de la lecture d’un DVD vidéo, le temps de lecture écoulé et le numéro du chapitre s’affichent sur l’écran d’affichage du media center. Figure 23 Exemple d’affichage pour un DVD vidéo Fonctionnement de base du lecteur DVD • Appuyez sur Pause pour mettre un film sur pa...
Page 144 - Lecture de CD audio; Fonctionnement de base du lecteur CD; reportez-vous à la section « Menu de configuration CD », page 41.
32 Fonctionnement Fr ança is Lecture de CD audio 1. Sur la télécommande 3•2•1, appuyez sur CD/DVD afin d’activer le système 3•2•1 en sélectionnant la source CD/DVD. 2. Sur le panneau de commandes du media center, appuyez sur Eject pour ouvrir le tiroir disque. 3. Placez le CD dans le tiroir disque. ...
Page 145 - Écouter une station radio FM/AM; Sélection d’une station; tout préréglage précédemment affecté à ce numéro.
33 Fonctionnement França is Écouter une station radio FM/AM Sur la télécommande 3•2•1, appuyez sur la touche FM-AM . Si le système était éteint, il s’active et sélectionne la dernière station radio écoutée. Sélection d’une station Pour sélectionner une station radio, procédez de l’une des manières i...
Page 146 - Suppression d’un préréglage; Lecture d’autres sources; Utilisation de la minuterie
34 Fonctionnement Fr ança is Suppression d’un préréglage 1. Activez la station préréglée. 2. Appuyez sur la touche 0 de la télécommande et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le media center affiche un message indiquant que le préréglage a été effacé. Lecture d’autres sources Activez l’un des appar...
Page 147 - Contrôle d’autres appareils audio; section « Vérification du code d’un appareil », page 38.; Saisie directe d’un code d’appareil
35 França is Contrôle d’autres appareils audio Programmation de la télécommande pour contrôler d’autres appareils audio/vidéo Votre télécommande peut être programmée de façon à contrôler d’autres appareils audio, tels qu’un téléviseur, un magnétoscope, un enregistreur vidéo numérique ou un récepteur...
Page 148 - Recherche d’un code d’appareil; Cette procédure est très longue. Utilisez-la en dernier recours.
36 Contrôle d’autres appareils audio Fr ança is 4. Vérifiez que la LED s’éteint une fois le code saisi. Si la LED clignote, le code n’est pas valide. Réessayez. 5. Dirigez la télécommande vers votre récepteur câble/satellite et appuyez sur la touche CBL-SAT On-Off . Si votre récepteur câble/satellit...
Page 150 - Vérification du code d’un appareil; Modification des commandes de sélection de chaînes
38 Contrôle d’autres appareils audio Fr ança is Vérification du code d’un appareil Si vous avez besoin de connaître le code utilisé par la télécommande pour un appareil audio particulier, procédez comme suit. 1. Appuyez sur une touche de sélection d’une source ( TV , CBL-SAT ou AUX ) et maintenez-la...
Page 151 - Modification de la configuration des sources; Pour afficher les menus de configuration; Appuyez sur la touche; afin d’afficher le menu Configuration correspondant à la; pour quitter le menu Configuration.; Mode de sortie : Auto
39 França is Modification de la configuration des sources Utilisation des menus de configuration Lorsque vous visionnez une vidéo ou que vous écoutez de la musique, vous pouvez effectuer de rapides réglages qui vous permettront de mieux profiter de votre système. Pour ce faire, chaque source du syst...
Page 152 - du menu Système, dans la catégorie
40 Modification de la configuration des sources Fr ança is Pour effectuer des modifications dans les menus de configuration Que vous utilisiez l’écran du téléviseur ou celui du media center pour modifier les paramètres, les mêmes instructions s’appliquent. Vous pouvez également appliquer la procédur...
Page 153 - Menu de configuration du tuner FM-AM; Menu de configuration CD
41 Modification de la configuration des sources França is Menu de configuration du tuner FM-AM Pour afficher le menu Configuration du tuner FM-AM, appuyez sur la touche FM-AM de la télécommande. Appuyez ensuite sur Settings . Appuyez sur Exit pour effacer le menu de l’écran. Menu de configuration CD...
Page 154 - Menu de configuration DVD; Élément
42 Modification de la configuration des sources Fr ança is Menu de configuration DVD Pour afficher le menu de configuration DVD, appuyez sur la touche CD-DVD de la télécommande lors de la lecture d’un DVD vidéo. Appuyez ensuite sur la touche Settings . Appuyez sur Exit pour effacer le menu de l’écra...
Page 155 - Traitement audio; Élément Nom
43 Modification de la configuration des sources França is Menu de configuration TV, CBL-SAT et AUX Les réglages ci-dessous affectent les programmes diffusés sur le téléviseur, même si la source est VCR, CBL/SAT ou AUX. Ces sources ne disposent pas de menus distincts. Les éléments Équalisation cinéma...
Page 156 - Modification des options du système; Pour afficher le menu Système; de la télécommande 3•2•1. Le menu Système s’affiche.; ou appuyez sur; pour quitter le menu; Compensation des graves
44 Fr ança is Modification des options du système Utilisation du menu Système Les modifications apportées aux options du système sont généralement apportées une fois pour toutes. Si votre système fonctionne comme vous le souhaitez, il est inutile d’y apporter des changements. Dans certains cas, tout...
Page 157 - Pour modifier des options système
45 Modification des options du système França is Pour modifier des options système Apporter des modifications aux options système dans ce menu est un processus similaire à la modification des réglages d’une source. 1. Activez votre téléviseur et sélectionnez l’entrée TV correspondant à votre système...
Page 158 - Options audio; Les options audio affectent le son délivré par le système.; Option système; Reproduction normale des basses fréquences.; Compensation des aigus; Reproduction normale des hautes fréquences.; Traitement Bose; Niveau d’entrée analogique TV; Vous pouvez régler les niveaux d’entrée des
46 Modification des options du système Fr ança is Options audio Les options audio affectent le son délivré par le système. Remarque : Il peut être utile d’écouter une source audio lors de la modification des options audio. Certains changements seront immédiatement perceptibles et donc utiles pour ré...
Page 159 - Options vidéo
47 Modification des options du système França is Options vidéo Les options vidéo affectent la qualité de l’image sur votre téléviseur. Figure 29 Options système de la catégorie Vidéo * Élément non modifiable indiquant le type de connexion détecté automatiquement par le système. ** S’affiche uniqueme...
Page 160 - Options du media center; Langue d’affichage
48 Modification des options du système Fr ança is Options du media center Les options de la catégorie Media center affectent le fonctionnement général du système. Figure 30 Options système de la catégorie Media center * S’affiche uniquement lorsqu’une source Bose link est connectée. Vidéo Télécom- m...
Page 161 - Options de la télécommande; Marque de TV
49 Modification des options du système França is Options de la télécommande Les options de la catégorie Télécommande vous permettent de programmer votre télécommande pour contrôler les autres appareils audio connectés à votre système. Figure 31 Options système de la catégorie Télécommande Remarque :...
Page 162 - Options de verrouillage DVD; Définition d’un mot de passe et d’un niveau de restriction; Changer mot de passe
50 Modification des options du système Fr ança is Options de verrouillage DVD Les options de la catégorie Verrouillage DVD vous permettent de restreindre le visionnage des DVD vidéo en fonctions de certains classements. Pour activer cette fonction, vous devez définir un niveau de restriction et crée...
Page 163 - Restriction
51 Modification des options du système França is 5. Saisissez votre mot de passe à quatre chiffres. 6. À l’aide de la touche de direction vers le bas ( ), faites défiler le menu jusqu’à l’option Verrouillage disques évalués au-dessus de. 7. Appuyez sur la flèche vers la droite ( ) pour afficher les ...
Page 164 - Entretien du système; Nettoyage du media center; Nettoyage des enceintes; • Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans les ouvertures.; Nettoyage des disques; • N’écrivez pas sur la surface du disque et n’y fixez pas d’étiquette.
52 Fr ança is Entretien du système Nettoyage Nettoyage du media center • Pour nettoyer les surfaces extérieures du media center, utilisez uniquement un chiffon doux et sec. • N’utilisez pas d’aérosols à proximité du système. N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoy...
Page 165 - Remplacement des piles de la télécommande; Veillez à vous débarrasser de vos piles usagées conformément aux; Accessoires; Les enceintes des systèmes Bose
53 Entretien du système França is Remplacement des piles de la télécommande ATTENTION : Veillez à vous débarrasser de vos piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne les incinérez pas. • Faites glisser le couvercle du compartiment à piles pour l’ouvrir (Figure 34). • Localisez les rep...
Page 166 - Dépannage; Problème
54 Fr ança is Dépannage Tableau de dépannage Problème Mesure corrective Le système ne fonctionnepas du tout. • Assurez-vous que le système est sous tension. Essayez d’appuyer sur la touche On-Off de la télécommande et sur la touche On-Off du media center • Assurez-vous que le cordon d’alimentation e...
Page 167 - Service client
55 Dépannage França is Service client Pour obtenir de l’aide en cas de problème, contactez le service client de Bose ® . Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage. Le son fonctionne, mais aucune image ne s’affiche. • Assurez-vous que la télévision est allumée.• Lors de la lect...
Page 168 - Informations techniques
56 Fr ança is Informations techniques Puissance nominale États-Unis/Canada : 120 V 50/60 Hz 300 W International : 220-240 V 50/60 Hz 300 W Bi-tension : 115/230 V 50/60 Hz 300 W Entrées audio AUX - Left, Right (gauche, droite - analogique) ; D (numérique) CBL-SAT - L, R (gauche, droite - analogique) ...
Page 169 - Device Codes
A-1 Dev ice Codes • Códigos de d ispos itivos • C o des d’appa re ils Device Codes Cable box device codesCódigos de instalación para cableCodes de configuration pour le câble ABC ............................. 0003, 0008, 0014, 0007, 0013, 0047, 0011, 0017, 0001 ADB ............................. 1063...