Bosch TKA 6033 - User Manual

Bosch TKA 6033

Bosch TKA 6033 Coffee Machine – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
Page: / 69

Table of Contents:

  • Page 4 – Sicherheitshinweise
  • Page 5 – Schalter für Tassenwahl; Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen.
  • Page 6 – Entkalken; Entkalkungsempfehlung; Technische Daten
  • Page 7 – Before using your appliance; Safety instructions; Congratulations on the purchase of your new
  • Page 8 – Risk of burns and risk of fire!; Switch for cup selection; Electric shock risk
  • Page 9 – Descaling recommendation; Technical specifications
  • Page 10 – Faire passer du café; Consignes de sécurité
  • Page 11 – Risque de brûlure et d’incendie !; Sélecteur du nombre de tasses; Risque d’électrocution !
  • Page 12 – Détartrage; Recommandation de détartrage; Données techniques
  • Page 13 – Istruzioni di sicurezza
  • Page 14 – Pericolo di ustioni e d’incendio!; Commutatore per la selezione tazze; Pericolo di scossa elettrica!
  • Page 15 – Consiglio per la decalcificazione; Dati tecnici
  • Page 16 – Veiligheidsvoorschriften; Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw
  • Page 17 – Schakelaar voor het aantal kopjes; Gevaar van een elektrische schok
  • Page 18 – Ontkalkingsadvies; Technische gegevens
  • Page 19 – Sikkerhedshenvisninger; Tillykke med købet af dit nye apparat fra
  • Page 20 – Fare for forbrænding og brand!; Kontakt til valg af kopper; Fare for elektrisk stød!
  • Page 21 – Afkalkningsanbefaling; Tekniske data
  • Page 22 – Sikkerhetshenvisninger; Hjertelig tillykke med kjøpet av det nye
  • Page 23 – Fare for forbrenning og brann!; Bryter for valg av kopper; Før rengjøring må støpselet trekkes ut.
  • Page 24 – Anbefaling for avkalking
  • Page 25 – Säkerhetsanvisningar; Vi gratulerar dig till ditt nya inköp av en apparat
  • Page 26 – Omkopplare för koppval; Risk för elektriska stötar!
  • Page 27 – Rekommendation för avkalkning; Tekniska data
  • Page 28 – Turvallisuusohjeet; Onneksi olkoon valintasi on BOSCH.
  • Page 29 – Kuppimäärän valitsin; Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen laitteen
  • Page 30 – Kalkinpoistosuositus; Tekniset tiedot
  • Page 31 – Consejos y advertencias de seguridad . . 30; Consejos y advertencias de seguridad
  • Page 32 – ¡Peligro de quemadura o incendio!; Mando para seleccionar el número
  • Page 33 – Frecuencia de descalcificación
  • Page 35 – Indicações de segurança; Muitos parabéns por ter comprado um novo
  • Page 36 – Perigo de queimaduras e de incêndio!; Selector do número de chávenas; Perigo de choque eléctrico!
  • Page 37 – Descalcificação; Recomendação sobre; Dados técnicos
  • Page 38 – Ετοιμασία και διατήρηση; Υποδείξεις ασφαλείας
  • Page 39 – Κίνδυνος εγκαυμάτων και πυρκαγιάς!; Διακόπτης για την επιλογή αριθμού
  • Page 40 – Αφαλάτωση; Σύσταση αφαλάτωσης; Τεχνικά χαρακτηριστικά
  • Page 41 – SERVICE
  • Page 42 – Güvenlik bilgileri; EEE yönetmeliğine uygundur; Yeni bir BOSCH cihazı satın aldığınız için sizi
  • Page 43 – Yanma ve yangın tehlikesi!; Fincan seçme şalteri
  • Page 44 – Kireçten arındırma; Kireçten arındırma önerisi; Teknik özellikler
  • Page 47 – Parzenie kawy i utrzymywanie; Wskazówki bezpieczeństwa
  • Page 48 – Niebezpieczeństwo poparzenia i wybuchu pożaru!; Przełącznik wyboru ilości filiżanek
  • Page 49 – Zalecane usuwanie kamienia
  • Page 50 – Az első használat előtt elvégzendő; Biztonsági útmutató; Szívből gratulálunk új BOSCH készüléke
  • Page 51 – A csészék számának kiválasztásra; Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozó-
  • Page 52 – Vízkőmentesítési javaslat; Műszaki adatok
  • Page 53 – Pregătirea şi menţinerea în stare; Indicaţii de siguranţǎ; Felicitări pentru cumpărarea noului dvs. aparat
  • Page 54 – Pericol de arsură şi de incendiu!; Selectorul pentru ceşti; Pericol de electrocutare
  • Page 55 – Recomandări de decalcifiere; Date tehnice
  • Page 56 – Указания за безопасност
  • Page 57 – Опасност от изгаряне и пожар!; Шалтер за избиране на чаши; Опасност от токов удар!
  • Page 58 – Премахване на варовик; Препоръки за почистване; Технически данни
  • Page 59 – Заваривание и поддержание; Указания по технике безопасности
  • Page 60 – Опасность ожогов и пожара!; Переключатель для выбора; Опасность поражения электрическим
  • Page 61 – Удаление накипи; Рекомендация по удалению; Технические данные
  • Page 65 – Kundendienst – Customer Service
  • Page 66 – نانبل
  • Page 68 – Garantiebedingungen
  • Page 69 – Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen
Loading the manual

Moodpic 1

63,2 x 50,25mm

CMYK & GREY

Moodpic 2

98,6 x 46,7mm

CMYK & GREY

Register your new Bosch now:

www.bosch-home.com/welcome

TKA 6...

de

Gebrauchsanleitung

en

Instruction manual

fr

Mode d’emploi

it

Istruzioni per l’uso

nl

Gebruiksaanwijzing

da

Brugsanvisning

no

Bruksanvisning

sv

Bruksanvisning

fi

Käyttöohje

es

Instrucciones de uso

pt

Instruções de ser viço

el

Οδηγίες χρήσης

tr

Kullanım kılavuzu

pl

Instrukcja obsługi

hu

Használati utasítás

ro

Instrucţiuni de utilizare

bg

Указания за у потреба

ru

Инс трукция по эксплуатации

ar

مادختسلاا تاداشرإ

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - Sicherheitshinweise

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 3 Inhalt Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . 4 Kaffee brühen und warm halten . . . . . . . 4 Reinigen und Warten . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Entkalken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

Page 5 - Schalter für Tassenwahl; Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen.

4 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen. Im Fehlerfall sofort den Netzstecker ziehen oder die Netzspannung ausschalten. , Verbrennungs- und Brandgefahr! Geräteteile und Glaskanne während des Betriebs nur an den dafür vorgesehenen Griffen a...

Page 6 - Entkalken; Entkalkungsempfehlung; Technische Daten

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 5 Entkalken Gerät regelmäßig entkalken, spätestens wenn – die Brühzeit länger wird, – übermäßiger Dampf entsteht, – das Gerät lauter wird.Entkalkungsmittel nach Hersteller-Angaben dosieren, in den Tank füllen.Lösung 5 min stehen lassen, dann einschalten, nach 1 min aussc...

Other Bosch Coffee Machines Models