Page 2 - Объем поставки
ru Pycckий 2 en English 24 Объем поставки (см. стр. 3) Included in delivery (see page 25) E-Nr. ……… FD… … 1 2 3 4 TES55236RU.indb 2 04.06.2013 14:35:32
Page 6 - Содержание; start
2 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ru Содержание Уважаемые любители кофе! Поздравляем Вас с покупкой этой полностью автоматической кофемашины эспрессо фирмы Bosch. Просьба также учитывать прилагаемую краткую инструкцию. Ее можно хранить в специальном отсеке (5c) до дальнейшего использования. Указания по...
Page 7 - Обзор
3 TES552... | 05/2013 ru Обзор См. рисунки A, B, C, D и Е в начале инструкции. 1 Емкость для кофейных зерен 2 Крышка, сохраняющая аромат 3 Поворотный регулятор степени помола 4 Выдвижной отсек для молотого кофе (молотый кофе / таблетка для очистки) 5 Заварочный блок ( рис. E ) a) Заварочный блок b) ...
Page 8 - Элементы управления; промыть машину
4 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ru Элементы управления Сетевой выключатель O / I Сетевой выключатель O / I (9) использу - ется для включения и полного выключе - ния прибора (подача тока прерывается). Внимание: Перед выключением запу - стите программу очистки или нажмите кнопку e off / j (12), чтобы в...
Page 9 - Сообщения на дисплее; Общие сведения; жесткость воды; Начало работы с прибором
5 TES552... | 05/2013 ru Насадка для приготовления молочной пены Потяните за насадку для приготовления молочной пены (6), чтобы открыть ее, и надавите на нее, чтобы закрыть. Сообщения на дисплее На дисплее (15) отображается не только текущее рабочее состояние, но и различ- ные статусные сообщения ли...
Page 10 - вниз; потяните; Выключение прибора
6 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ru 3. Сетевой кабель вытянуть из отсека (20), вставить штекер в розетку. Необ- ходимую длину можно отре гулировать, убирая кабель вверх или вытягивая его вниз. Для этого прибор задней стороной поставить, например, к кромке стола и вытянуть кабель вниз , или задвинуть в...
Page 11 - Фильтр для воды; max; фильтра; замените
7 TES552... | 05/2013 ru Примечание: Если прибор запущен в первый раз или после того, как была выполнена сервисная программа, или если прибор долгое время не использовался, первая чашка напитка не будет иметь нужного аромата, и ее нужно слить. Если полностью автоматическая кофе- машина эспрессо не и...
Page 12 - Установки меню
8 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ru Сменные фильтры можно приобрести через торговую сеть (TCZ7003) или сервисную службу (575491). Если новый фильтр для воды не устанавливается, следует выбрать настройку фильтра нет или старый . Примечание: С помощью индикатора фильтра можно отметить месяц, в котором ф...
Page 13 - Установка
9 TES552... | 05/2013 ru температ. Температура заваривания ( высок ая / средняя / низк ая ) настраивается здесь. язык Язык дисплея задается здесь. жесткость воды В данном приборе можно устанавливать жесткость воды. Правильная настройка жесткости воды важна для обеспечения своевременного напоминания ...
Page 14 - Приготовление
10 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ru Приготовление кофейных напитков из кофейных зерен Данная полностью автоматическая кофе-машина эспрессо производит помол свежего кофе отдельно для каждого заваривания. Совет: Рекомендуется использовать специальные смеси кофейных зерен, предназначенные для кофеварок ...
Page 15 - необходимо
11 TES552... | 05/2013 ru Приготовление горячей воды ¡ Опасность ожога! Насадка для приготовления молочной пены (6) сильно нагревается. Беритесь только за пластмассовую часть насадки для приготовления молочной пены (6). Прибор должен быть готов к эксплуатации, а очищенная насадка для приготовления м...
Page 16 - Уход и; Опасность поражения током!
12 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ru Уход и ежедневная очистка ¡ Опасность поражения током! Перед очисткой выньте вилку прибора из розетки. Запрещается погружать прибор в воду. Не использовать паровые очистители. ● Протрите корпус мягкой влажной тканью. ● Запрещается использование грубой ткани или чис...
Page 18 - Опасность ожога
14 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ru 6. Функциональный сердечник (6d) и функциональную трубку (6c) соедините в металлической гильзе. 1 2 6d 6c 7. Поверните функциональный сердеч- ник по часовой стрелке, пока отметки не будут находиться одна напротив другой. 8. Насадите насадку для приготовления молочн...
Page 20 - Сервисные программы; требуется удал. накипь
16 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ru Сервисные программы Совет: См. также краткую инструкцию в отсеке для хранения (5c). В зависимости от использования, с определенными интервалами на дисплее будут появляться следующие сообщения: требуется удал. накипь или требуется очистк а или требуется Calc‘n‘Cle a...
Page 21 - запуск очистки
17 TES552... | 05/2013 ru Важно: Если активирован фильтр для воды, на дисплее отобразится подсказка снять фильтр и повторно нажать кнопку start (10). Снимите фильтр, если Вы еще этого не сделали. Нажать кнопку start (10). засыпьте антинакип.на жмите start ● Теплую воду залить в пустую емкость для во...
Page 22 - Calc‘n‘Clean
18 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ru очистите под донвставьте под дон ● Опорожните и установите поддон для капель (8). идет очистк а прибор дважды выполняет промывку. откройте отсек ● Открыть выдвижной отсек для молотого кофе (4). засыпьте очиститель ● Добавить одну чистящую таблетку Bosch и закрыть в...
Page 24 - Защита от замерзания; Чтобы избежать повреждений в; Принадлежности
20 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ru Защита от замерзания ¡ Чтобы избежать повреждений в результате воздействия холода во время транспортировки или хране - ния, прибор необходимо предвари - тельно полностью опорожнить. Примечание: Прибор должен быть готов к работе, емкость для воды (16) должна быть за...
Page 25 - Самостоятельное устранение небольших проблем
21 TES552... | 05/2013 ru Проблема Причина Устранение Сообщение на дисплее досыпьте зерна! хотя емкость для кофей - ных зерен (1) заполнена, или кофемолка не размалы вает кофейные зерна. Зерна не проваливаются в кофемолку (слишком маслянистые зерна). Слегка постучать по емкости для кофейных зерен (1...
Page 26 - Проблема
22 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ru Проблема Причина Устранение Кофе слишком «кислый». Установлен слишком грубый помол, или кофе слишком грубого помола. Установить более тонкий помол или использовать кофе более тонкого помола. Неподходящий сорт кофе. Использовать кофе более темной обжарки. Кофе слишк...
Page 27 - Технические характеристики
23 TES552... | 05/2013 ru Проблема Причина Устранение Заводские настройки были изменены и должны быть активиро - ваны повторно («Reset»). Были заданы собственные настройки, которые более не являются желаемыми. Выключите прибор с помощью сетевого выклю - чателя O / I (9). Удерживайте нажатыми кнопки ...
Page 28 - Safety instructions; in shops, ofices, agricultural and other; Table of Contents
24 Robert Bosch Hausgeräte GmbH en Dear Coffee Connoisseur. Congratulations on purchasing this fully automatic espresso machine from Bosch. Safety instructions Please read the operating instructions carefully and keep them for future refer-ence. Please pass on these manuals to the new owner if you s...
Page 29 - Overview; Risk of scalding; Included in delivery
25 TES552... | 05/2013 en Overview Figures A, B, C, D and E 1 Bean container 2 Aroma cover 3 Selector for grind setting 4 Drawer (ground coffee/cleaning tablet) 5 Brewing unit ( Fig. E ) a) Brewing unit b) Door c) Push button d) Lock 6 Milk frother ( Fig. C ) a) Steam valve b) Metal sleeve c) Frothi...
Page 30 - Controls
26 Robert Bosch Hausgeräte GmbH en Controls Power on/off switch O / I The power switch O / I (9) is used to switch the appliance on or to switch it off fully (power supply off). Important: Before switching off, run the cleaning programme or use the e off / j button (12) to switch off. e off / j butt...
Page 31 - General; Water hardness; Switching on the appliance; Pull milk frother
27 TES552... | 05/2013 en Display messages The display (15) shows not only the current operating status, but also various mes- sages that give you status information or let you know when you need to take action. As soon as you have taken the necessary action, the message disappears and the menu for ...
Page 32 - Switching off the appliance; Shut off; Water ilter; Ac tivate ilter; ilter
28 Robert Bosch Hausgeräte GmbH en 15. Push the milk frother (6) in to close it. The appliance heats up and rinses. Some water will run out of the coffee outlet. When the drink selection menu is shown in the display, the appliance is ready for use. Switching off the appliance If the appliance has no...
Page 33 - Menu settings; off
29 TES552... | 05/2013 en Note: You can use the i lter indicator to mark the month in which you inserted the i lter. You can also mark the month in which you will need to replace the i lter next (at the latest after two months). Note: If the appliance has not been used for a prolonged period (e.g. v...
Page 34 - L anguage; Adjusting the; Warning
30 Robert Bosch Hausgeräte GmbH en L anguage The display language can be set here. Water hardness The water hardness setting can be adjusted on this appliance. It is important to set the water hardness correctly, so that the appli - ance indicates accurately when the descal - ing programme should be...
Page 35 - Preparation using; Preparation; Dispensing hot water; Risk of burns
31 TES552... | 05/2013 en Preparation using coffee beans This fully automatic espresso machine grinds beans freshly for each brew. Tip: If possible, use only beans for fully automatic coffee and espresso machines. For optimal quality, deep-freeze the beans or store in a cool place in sealed containe...
Page 36 - Preparing milk froth; Rinse milk; Maintenance and; Risk of electric shock
32 Robert Bosch Hausgeräte GmbH en Preparing milk froth ¡ Risk of burns The milk frother (6) gets very hot. Hold the milk frother (6) by the plastic part only. Tip: You can foam the milk i rst and then dispense coffee, or foam the milk separately and pour it onto the coffee. The appliance must be re...
Page 38 - Cleaning the brewing unit
34 Robert Bosch Hausgeräte GmbH en 2. Twist the steam nozzle (6d) anticlock- wise and remove it. 1 2 6d 3. Remove the frothing tube (6c). 6c 4. Clean the individual parts with a detergent solution and a soft brush. If necessary, soak in a warm detergent solution. Clean the air hole (6e) thoroughly. ...
Page 39 - Tips on energy saving
35 TES552... | 05/2013 en 5. Rinse the brewing unit (5a) thoroughly under running water. 6. Hold the brewing unit sieve under the running water. Important: Do not clean with detergent or other cleaning agents and do not put it in the dishwasher. 7. Wipe out the inside of the appliance thoroughly wit...
Page 40 - Service Programmes; Calc‘n‘Cle an required!; Start descaling; Descale in progress
36 Robert Bosch Hausgeräte GmbH en Service Programmes Depending on usage, the following mes - sages will appear on the display at certain intervals: Descale required! or Cle an required! or Calc‘n‘Cle an required! The appliance should be cleaned or des - caled immediately using the corresponding pro...
Page 43 - Frost protection; To avoid damage from low tempera; Accessories; Disposal
39 TES552... | 05/2013 en Emp t y drip trayInsert drip tray ● Empty drip tray (8) and replace them. Replace the ilter if one is being used. The appliance has inished cleaning is ready for use again. Important: Wipe down the appliance using a soft, damp cloth to immediately remove any descaler residu...
Page 44 - Problem; Simple troubleshooting
40 Robert Bosch Hausgeräte GmbH en Problem Cause Solution Display shows Reill be ans! although the bean container (1) is full, or the grinding unit does not grind the beans. Beans are not falling into the grinding unit (beans too oily). Gently tap the bean container (1). Change the type of coffee if...
Page 45 - Cle an bre wing unit; If you are unable to solve the problem, please call the hotline.
41 TES552... | 05/2013 en Problem Cause Solution Coffee is too “acidic”. The grinding setting is too coarse or the pre-ground coffee is too coarse. Adjust the grinding unit to a iner setting or use iner pre-ground coffee. Unsuitable type of coffee Use a darker roast. Coffee is too “bitter”. The grin...
Page 46 - Technical data; Insert bre wing unit
42 Robert Bosch Hausgeräte GmbH en Technical data Power connection (voltage/frequency) 220-240 V / 50-60 Hz Heater wattage 1600 W Maximum static pump pressure 15 bar Maximum water tank capacity (without ilter) 1.7 liters Maximum capacity of the coffee bean container 300 grams Length of power cable 1...