Page 2 - SAve TheSe INSTRucTIoNS
2 General Power Tool Safety Warnings WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAve All WARNINGS ANd INSTRucTIoNS foR fuTuRe RefeReNce The term “power tool” in the WARNINGs refers ...
Page 6 - SyMBolS; fuNcTIoNAl deScRIPTIoN
6 activities. Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water. Allowing dust to get into your mouth, eyes, or lay on the skin may promote absorption of harmful chemicals. WARNING: Use of this tool can generate and/or disperse dust, which may cause serious and permanent respirator...
Page 7 - ASSeMBly; AuxIlIARy hANdle; WARNING; fitting and removing grinding
7 ASSeMBly WARNING : To prevent accidental operation, turn off and unplug tool before performing the following operations. Failure to do this could result in serious personal injury. AuxIlIARy hANdle WARNING : This handle SHOULD BE USED AT ALL TIMES to maintain complete control of the tool. An auxil...
Page 8 - oPeRATIoN
8 E D raised center on the outer flange must face towards the disc (A in fig. c). The raised center on the outer flange must face toward the disc (B in fig. c). • Keep the spindle lock (3) depressed and tighten the outer flange using the two- pin wrench (15) (fig. d). ReMovING • Keep the spindle loc...
Page 11 - : Blowing dust and grit out
11 used by children should be washed thoroughly before being used again. MAINTeNANce If the replacement of the power supply cord is necessary, it must be done by an authorized service center or other qualified service personnel. cleANING WARNING : Blowing dust and grit out of the motor housing using...
Page 12 - TRouBleShooTING
12 12 Imported by Black & Decker (U.S.) Inc., 701 E. Joppa Rd. Towson, MD 21286 U.S.A. TRouBleShooTING Problem Possible cause Possible Solution • Unit will not start. • cord not plugged in. • Plug tool into a working outlet. • circuit fuse is blown. • Replace circuit fuse. (If the product repeat...
Page 14 - lIGNeS dIRecTRIceS eN MATIèRe de SécuRITé - défINITIoNS; causera la mort ou des graves blessures.; Utilisé sans le symbole d’alerte à la sécurité, indique une; dommages à la propriété.; pour enregistrer votre nouveau produit.; MOde d’eMPLOI; à LIRe AvANT de ReTOURNeR Ce PROdUIT POUR qUeLqUe
14 14 lIGNeS dIRecTRIceS eN MATIèRe de SécuRITé - défINITIoNS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉcURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBlÈME. les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. dAN...
Page 15 - lire tous les; respect des avertissements et des; conserver tous les avertissements; Le terme «outil électrique» cité dans; jamais utiliser de fiche d’adaptation; ) Utilisation et entretien d’un outil électrique
15 15 AveRTISSeMeNTS de SécuRITé GéNéRAux PouR leS ouTIlS élecTRIqueS AveRTISSeMeNT : lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non- respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. conserver tou...
Page 19 - coNSIGNe de SécuRITé
19 19 au point de contact avec la pièce, s’éloigne du corps de l’opérateur, un effet de rebond potentiel risque de projeter la meule en rotation, ainsi que l’outil, en direction de l’utilisateur. c) lorsque la meule se grippe ou lors de l’arrêt d’une coupe pour une raison quelconque, mettre l’outil ...
Page 21 - deScRIPTIoN foNcTIoNNelle
21 21 ASSeMBlAGe AveRTISSeMeNT : afin d’éviter une fausse manoeuvre, éteindre et débrancherl’outil avant d’effectuer les opérations suivantes. Le non-respect de cette directiverisque d’entraîner des blessures corporelles graves. PoIGNée AuxIlIAIRe AveRTISSeMeNT : Utiliser EN TOUT TEMPS cette poignée...
Page 22 - MISe eN GARde
22 22 MISe eN GARde : s’il est impossible de resserrer le capot protecteur à l’aide de son verrou, ne pas utiliser l’outil. Rapporter l’outil et le capot à un centre de réparation pour réparer ou remplacer le capot protecteur.déMoNTeR lA GRIlle de PRoTecTIoN AveRTISSeMeNT : Toujours utiliser la gard...
Page 24 - UTILISATION dE bROSSES FORmE; ReMARque : suivre les mêmes précautions; fINITIoN de SuRfAce Avec
24 MeulAGe de SuRfAce Avec deS MeuleS 1. Laisser l’outil atteindre son plein régime avant de toucher la surface de la pièce avec l’outil. 2. Appliquer un minimum de pression sur la surface de la pièce et laisser l’outil fonctionner à haute vitesse. l’abrasion est plus efficace à vitesse élevée. 3. M...
Page 25 - SécuRITé PeRSoNNelle
25 25 3. Maintenir un angle de 5˚ à 10˚ entre l’outil et la surface de la pièce. 4. Déplacer constamment l’outil en imprimant un mouvement de va-et-vient pour prévenir la formation d’entailles sur la surface de la pièce. 5. Soulever l’outil de la surface de la pièce avant d’arrêter le moteur. Permet...
Page 27 - GARANTIe lIMITé de deux ANS
27 27 en vigueur concernant les dispositifs numériques de classe B, en vertu de la partie 15 de la réglementation Fcc. ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre tout brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Ce matériel produit, consomme et peut émettre une énergi...
Page 28 - déPANNAGe; Problème cause possible
28 28 Imported by / Importé par Black & Decker Canada Inc. 100 central Ave. Brockville (Ontario) K6V 5W6 déPANNAGe Problème cause possible Solution possible • l’appareil refuse de • cordon d’alimentation • Brancher l’outil dans démarrer. non branché. une prise qui fonctionne. • le fusible du cir...
Page 29 - para registrar su nuevo producto.; MANUAL de INSTRUCCIONeS; LeA eL MANUAL ANTeS de devOLveR eSTe PROdUCTO POR; CONSeRve eSTe MANUAL PARA fUTURAS CONSULTAS.; PAuTAS de SeGuRIdAd/defINIcIoNeS
29 29 visite www.Blackanddecker.com/Newowner para registrar su nuevo producto. MANUAL de INSTRUCCIONeS gracias por elegir BLACk+deCkeR! visite www.Blackanddecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LeA eL MANUAL ANTeS de devOLveR eSTe PROdUCTO POR CUALqUIeR MOTIvO: Si tiene una consulta o...
Page 30 - conserve todas las advertencias e; el riesgo de descargas eléctricas.
30 AdvERTENCIAS gENERALES dE SEgURIdAd PARA hERRAmIENTAS ELÉCTRICAS AdveRTeNcIA: lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. conserve todas las advertencias e instrucci...
Page 31 - INSTRuccIoNeS de; SEgURIdAd
31 31 correctamente. El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo. 4) uso y mantenimiento de la herramienta eléctrica a) No fuerce la herramienta eléctrica. utilice la herramienta eléctrica correcta para el trabajo que realizará. La herramienta ...
Page 33 - herramientas eléctricas más grandes.
33 33 CAUSAS dEL RETROCESO Y SU PREvENCIóN POR PARTE dEL OPERAdOR El retroceso es una reacción repentina al pellizco o atascamiento de un disco giratorio, una almohadilla de respaldo, un cepillo o cualquier otro accesorio. El pellizco o el atascamiento hacen que el accesorio giratorio se trabe rápid...
Page 34 - PRecAucIÓN
34 34 irá directamente hacia usted. c) cuando el disco se atasque o deba interrumpir el corte por algún motivo, apague la herramienta eléctrica y manténgala inmóvil hasta que el disco se detenga completamente. Nunca intente retirar el disco del corte mientras está en movimiento, ya que se puede prod...
Page 35 - Símbolos
35 35 calibre mînimo para cables de extensión volts longitud total del cable en pies 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 (0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m) Amperaje Más de No más de AWG 6 - 10 18 16 14 12 El riesgo derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que se realice...
Page 36 - eNSAMBlAJe
36 36 deScRIPcIÓN de lAS fuNcIoNeS 1. Interruptor de encendido/apagado 2. Mango auxiliar 3. Bloqueo del eje 4. Protector 4 3 2 1 A eNSAMBlAJe AdveRTeNcIA: Para evitar el funcionamiento accidental, apague y desenchufe la herramienta antes de realizar las siguientes operaciones. De no hacerlo pueden p...
Page 38 - exTRAccIÓN; mONTAjE Y USO dE CEPILLOS dE; fuNcIoNAMIeNTo; NoTA: Para reducir los movimientos; Bloqueo del eJe; El botón de bloqueo; eSMeRIlAdo de SuPeRfIcIe coN
38 38 f planos del eje. • coloque la almohadilla de respaldo (16) sobre el eje. • coloque el disco de lijado (17) sobre la almohadilla de respaldo. • coloque la brida externa (14) sobre el eje con el centro elevado mirando en dirección opuesta al disco. • Mantenga el bloqueo del eje (3) oprimido y a...
Page 39 - USO dE CEPILLOS dE ALAmbRE; NoTA: Las mismas precauciones se deben; AcABAdo de SuPeRfIcIeS
39 39 a alta velocidad. 3. Mantenga un ángulo de 20 a 30 grados entre la herramienta y la superficie de trabajo. 4. Mueva continuamente la herramienta hacia adelante y hacia atrás para evitar la creación de estrías en la superficie de trabajo. 5. Retire la herramienta de la superficie de trabajo ant...
Page 40 - SeGuRIdAd PeRSoNAl; MANTeNIMIeNTo
40 40 5. Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla. Permita que la herramienta deje de girar antes de depositarla sobre una superficie. uSo de AlMohAdIllAS de ReSPAldo PARA lIJAR Elija los discos para lijar de grano adecuado para su aplicación. Los discos para lijar están d...
Page 42 - deTeccIÓN de PRoBleMAS; Problema
42 42 le realicen a esta unidad sin aprobación expresa del tercero responsable del cumplimiento pueden anular la autorización del usuario para operar el equipo. Este aparato digital de la clase B se conforma con IcES-003 canadiense.GARANTíA lIMITAdo de doS AñoS PARA uSo eN el hoGAR Black & Decke...
Page 43 - AñoS de GARANTIA
43 43 · GARANTíA BlAck+deckeR · BlAck+deckeR WARRANTy . SolAMeNTe PARA PRoPoSIToS de MexIco Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUcT INFOMATION · IdENtIFICaCIóN dEl ProduCto Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number · No...