Page 2 - REGISTRATION INFORMATION
2 REGISTRATION INFORMATION Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this card and return it within 100 days of purchase and receive these important benefits to the following address: Avanti Products, A Division of The Mackl e Co., Inc. P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152...
Page 4 - HELP US HELP YOU...; IF YOU NEED SERVICE
4 HELP US HELP YOU… Read this guide carefully. It is intended to help you operate and maintain your new microwave oven properly. Keep it handy to answer your questions. If you don't understand something or you need more assistan ce, please call: Avanti Customer Service 800 -220- 5570 Keep proof of o...
Page 5 - PARTS AND FEATURES
5 PARTS AND FEATURES DOOR SAFETY LOCK SYS TEM 2 . OVEN WINDOW 3 . OVEN AIR VENT 4 . SHAFT 5 . ROLLER RING 6 . GLASS TRAY 7 . CONTROL PANEL 8 . DOOR RELEASE BUTTON
Page 6 - TABLE OF CONTENTS
6 TABLE OF CONTENTS Registration Information 2 Help Us Help You … 4 Parts And Features 5 Important Safety Instructions 7 Installation Instructions 8 Before Using Your Appliance 8 Installation Of Your Appliance 8 Safety Precautions 8 Electrical Connection 10 Operating Your Appliance 10 Opera tion Pro...
Page 7 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; WARNING
7 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ? WARNING ? To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, follow these basic precautions: ? Read all instructions before using the appliance. ? Some products such as whole eggs and sealed containers-(for example, closed glass jars)...
Page 8 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; BEFORE USING YOUR AP PLIANCE
8 INSTALLATION INSTRUCTIONS ? BEFORE USING YOUR AP PLIANCE ? Remove the exterior and interior packing. ? Check to be sure you have all of the following parts: ? Glass Tray ? Roller Ring ? Instruction Manual ? Inspect the oven after unpacking for any visual damage such as: ? Misaligned Door ? Damaged...
Page 9 - Food; DO NOT attempt to deep fat fry in your oven.
9 Utensils ? METAL CONTAINERS or dishes with metallic rims should not be used. Arcing may occur. ? METAL TWIST- TIES may not be used in the microwave oven. ? DO NOT use SEALED JARS or NARROW NECK bottles for cooking or reheating. They may shatter. ? DO NOT use CONVENTIONAL THERMOMETERS in the microw...
Page 10 - ELECTRICAL CONNECTION; Use of extension cords is not recommended.; OPERATING YOUR APPLIANCE; It is important not to defeat or tamper with safety interlocks.; Warning
10 ? ELECTRICAL CONNECTION This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug...
Page 11 - OPERATION PROCEDURE
11 use abrasive powders or pads. ? When opened, the door must not be subjected to strain, for example, a child hanging on an opened door or any load which could cause the oven to fall forward and cause injury and damage the door. Do not operate the oven if it is damaged, until it has been repaired b...
Page 12 - CONTR OL PANEL; Use to set power level.; RESET; Touch to start or stop cooking.
12 ? CONTR OL PANEL Follow the applicable instructions for operation and control, which are given in “HOW TO SET THE OVEN CONTROLS”. DISPLAY Cooking time, power, indicators and present time are displayed. BAKED POTATO BEVERAGE POPCORN FROZEN DINNER PIZZA REHEAT Allow you to reheat or cook food autom...
Page 13 - NOTE: TO INTERRUPT OPERATION –Open the oven door; SIGNALS DURING OVEN SETTINGS
13 TIMER ? Use to set cooking time. ? Allows you to set up to 99 minutes and 99 seconds RESET ? Touch to cancel the selected power level, cook or defrost times previously programmed. The time of day clock is not cancelled. START/STOP ? Touch to start the defrost or cook programs. ? The cook indicato...
Page 18 - CARE AND MAINTENANCE; CLEANING YOUR APPLIANCE; PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE?
18 ? COOKING TECHNIQUES Your microwave makes cooking easier than conventional cooking, provided you keep these considerations in mind. Stirring Stir foods such as casseroles and vegetables while cooking to distribute heat evenly. Food at the outside of the dish absorbs more energy and heats more qui...
Page 19 - TROUBLESHOOTING GUID E; PRO BLEM; SERVICE FOR YOUR APPLIANCE; AVANTI PRODUCTS CUSTOMER SERVICES
19 TROUBLESHOOTING GUID E PRO BLEM POSSIBLE CAUSE Appliance does not operate. Not plugged in. The circuit breaker tripped or a blown fuse. The door is not closed properly. The light does not work. The circuit breaker tripped or a blown fuse. The appliance is unplugged. The bulb has burned out (see t...
Page 20 - Avanti Microwave Ovens; LIMITED WARRANTY; THE ABOVE WARRANTIES DO NOT APPLY; electrical current or voltage.
20 Avanti Microwave Ovens LIMITED WARRANTY LIMITED ONE-YEAR WARRANTY Avanti Products will repair or replace, without charge, any part of your product, which proves to be defective in material or workmanship under normal us e during the first year after the date of original purchase by a consumer. Th...
Page 21 - WIRING DIAGRAM
21 WIRING DIAGRAM H I G H V O L T A G ET R A N S F O R M E R H I G HV O L T A G ED I O D E H I G HV O L T A G EC A P A C I T O R D I G I T A L P R O G R A M M E R C I R C U I T L O W V O L T A G ET R A N S F O R M E R M A G N E T R O N FA F C S E C O N D A R YSWITCH MAINRELAY P O W E RRELAY P R I M ...
Page 22 - INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL; PRECAUCION
22 INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL PRECAUCION PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELECTRICA, O DAÑO CUANDO ESTE USANDO SU HORNO MICROONDAS, SIGA ESTAS INDICACIONES. ? LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU HORNO MICROONDAS. ? ALGUNOS PRODUCTOS TALES COMO HUEVOS ENTEROS Y ENVAS ES SELLADOS (P...
Page 23 - INDICACIONES PARA LA INSTALACION; ANTES DE USAR SU HORNO MICROONDAS; MEDIDAS DE PRECAUCION; USO GENERAL
23 INDICACIONES PARA LA INSTALACION ANTES DE USAR SU HORNO MICROONDAS ? RETIRE LA ENVOLTURA EXTERIOR E INTERIOR ? VERIFIQUE QUE TENGA LAS SIGUIENTES PARTES: ? PLATO DE VIDRIO ? ARO GIRATORIO ? MANUAL DE USO ? VERIFICAR QUE EL HORNO MICROONDAS NO TENGA LOS SIGUIENTES DAÑOS: ? PUERTA MAL ALINEADA O DE...
Page 24 - NO GOLPEE EL PANEL DE CONTROL, PODRIA DAÑAR LOS CONTROLES.; UTENSILIOS
24 Y DEJE LA PUERTA CERRADA. DESCONECTE EL ENCHUFE O DESCONECTELO DE LA CAJA GENERAL DE LA ELECTRICIDAD. ? NO INTENTE SECAR ROPA, PERIODICOS, U OTRO TIPO DE MATERIALES EN EL HORNO. ESTOS PODRIAN INCENDIARSE. ? NO USE PRODUCTOS DE PAPEL RECICLADO, ESTOS CONTIENEN IMPUREZAS QUE PUEDEN CAUSAR CHISPAS Y...
Page 25 - NO INTENTE FREIR DENTRO DE SU H ORNO MICROONDAS.; CONEXION ELECTRICA; NO TRABE O FUERZE LOS SEGUROS INTERNOS.
25 TIENEN UN MENOR RENDIMIENTO QUE LAS PREPARADAS EN UNA OLLA CONVENCIONAL. NO DEBE USAR EL HORNO MICROONDAS PARA PREPARAR PALOMITAS DE MAIZ A MENOS QU E CUENTE CON LOS UTENSILIOS INDICADOS PARA PREPARARLAS O QUE YA VENGAN EMPACADAS Y RECOMENDADAS ESPECIALMENTE PARA SER PREPARADAS EN UN HORNO MICROO...
Page 26 - SELLOS DE LAS PUERTAS Y SUPERFICIES SELLADAS; OPERACION; PANEL DE CONTROL
26 REPARADO POR PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. ES IMPORTANTE QUE SU HORNO MICROONDAS CIERRE APROPIADAMENTE Y QUE NO TENGA DAÑOS EN: ? PUERTA (DOBLADA) ? BISAGRAS Y MANIJAS (ROTAS O SUELTAS) ? SELLOS DE LAS PUERTAS Y SUPERFICIES SELLADAS ? SU HORNO MICROONDAS DEBE SER REPARADO SOLO POR PERSONAL DE ...
Page 27 - O EL TIEMPO DE COCCION.; NOTA : AL TERMINO DE UNA FUNCION - LA PANTALLA MOSTRARA EL MENSAJE “END”
27 PROGRAMADO POR USTED) COOK BY WEIGHT (COCINAR SEGUN EL PESO) CON SOLO DIGITAR EL PESO Y EL TIPO DE LA CARNE, EL HORNO FIJA AUTOMATICAMENTE EL TIEMPO DE COCCION Y EL NIVEL DE POTENCIA DEFROST BY WEIGHT (DESCONGELAR SEGUN EL PESO) USTED SOLO DEBE INGRESAR EL PESO DE LA COMIDA A SER DESCONGELADA, SE...
Page 28 - CARACTERISTICAS ESPECIALES DE SU HORNO MICROONDAS; EL HORNO ACEPTA LOS DATOS PARA LA PROGRAMACION.; PROGRAMANDO EL RELOJ
28 NOTA: INTERRUPCION DE UNA FUNCION - ABRA LA PUERTA DEL HORNO ? EL HORNO SE DETENDRA INMEDIATAMENTE. ? SI NO NECESITA SEGUIR COCINANDO PRESIONE LA TECLA RESET. ? PARA CONTINUAR COCINANDO CIERRE LA PUERTA DEL HORNO Y PRESIONE LA TECLA START/STOP. EL HORNO SEGUIRA COCINANDO. SPEED DEFROST (DESCONGEL...
Page 29 - PROGRAMANDO EL MEDIDOR DE TIEMPO; CONFIGURANDO UN PROGRAMA DE COCCION; U SE SOLO UN DIGITO PARA PROGRAMAR EL NIVEL DE POTENCIA.
29 PROGRAMANDO EL MEDIDOR DE TIEMPO 1. PRESIONE LA TECLA TIMER 2. PROGRAME EL TIEMPO USANDO LAS TECLAS NUMERICAS. EL TIEMPO ESTA EXPRESADO EN MINUTOS Y SEGUNDOS Y SE LEE DE IZQUIERDA A DERECHA. PUEDE PRESIONAR DE UNO HASTA CUATRO NUMEROS (2405 PARA 24 MINUTOS, 5 SEGUNDOS) 3. PRESIONE LA TECLA START/...
Page 31 - DEFROST BY WEIGHT (DESCONGELAMIENTO POR PESO)
31 CONVIRTIENDO FRACCIONES DE LIBRAS A ONZAS. FRACCIONES DE LIBRA ONZAS .01 HASTA .02 0 .03 HASTA .09 1 .10 HASTA .15 2 .16 HASTA .21 3 .22 HASTA .27 4 .28 HASTA .34 5 .35 HASTA .40 6 .41 HASTA .46 7 .47 HASTA .53 8 .54 HASTA .59 9 .60 HASTA .65 10 .66 HASTA .71 11 .72 HASTA .78 12 .79 HASTA .84 13 ...
Page 32 - PROGRAMACION DE LA FUNCION COCCION RAPIDA
32 PARA CANCELAR LA FUNCION MANTENGA PRESIONADA LA TECLA RESET POR 3 SEGUNDOS, EL MENSAJE LOCK (BLOQUEADO) DESAPARECERA DE LA PANTALLA. PROGRAMACION DE LA FUNCION COCCION RAPIDA ESTA FUNCION LE PERMITIRA COCINAR O RECALENTAR COMIDAS AUTOMATICAMENTE SIN NECESIDAD DE INGRESAR EL NIVEL DE POTENCIA O EL...
Page 33 - PIZZAS
33 CANTIDADES TIEMPO DE COCCION 1 PAPA 5 MIN. 00 SEC. 2 PAPAS 9 MIN. 00 SEC. 3 PAPAS 13 MIN. 00 SEC. 4 PAPAS 17 MIN. 00 SEC. 3. PRESIONE START/STOP PIZZAS RECALENTANDO UNA TAJADA DE PIZZA: 1. PRESIONE LA TECLA PIZZA UNA VEZ. LOS MENSAJES CODE (CODIGO) Y 1:00 (1 MINUTO) APARECERAN EN LA PANTALLA. 2. ...
Page 34 - TECNICAS DE COCINA; MEZCLE
34 COMIDAS CONGELADAS (FROZEN DINNER) PARA UNA O DOS COMIDAS CONGELADAS PEQUEÑAS (DE 7 A 9 ONZAS): 1. PRESIONE LA TECLA FROZEN DINNER UNA VEZ 2. PARA UNA PORCION, PRESIONE START/STOP. PARA 2 PORCIONES, PRESIONE EL “2” EN EL TECLADO NUMERICO. 3. LOS TIEMPOS DE COCCION PARA COMIDAS CONGELADAS PEQUEÑAS...
Page 35 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO; LIMPIEZA DE SU HORNO MICROONDAS
35 ORDENE ACOMODE LA COMIDA CON FORMA IRREGULAR, TALES COMO PIEZAS DE POLLO O CERDO, PONIENDO LAS PARTES CON MAS CARNE EN EL EXTREMO EXTERIOR DEL PLATO GIRATORIO DONDE RECIBIRAN MAYOR ENERGIA DE LAS MICROONDAS. PARA PREVENIR LA SOBRE COCCION UBIQUE LOS ALIMENTOS DELICADOS, COMO LAS PUNTAS DE LOS ESP...
Page 36 - PROBLEMAS CON SU HORNO MICROONDAS?; GUIA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS; PRINTED IN CHINA
36 LIMPIAR VIDRIOS Y LUEGO SEQUELO. EL ARO GIRATORIO PUEDE SER LAVADO EN AGUA LIGERAMENTE JABONOSA O EN LA LAVADORA DE PLATOS. DEBIDO AL USO REPETIDO DEL HORNO, ESTE ACUMULA VAPORES DE COCINA, ESTO NO AFECTA EL PISO INTERIOR NI LAS RUEDAS DEL ARO GIRATORIO. CUANDO RETIRE EL ARO GIRATORIO DE LA CAVID...