Page 3 - REGISTRATION INFORMATION
3 REGISTRATION INFORMATION Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this card and return it within 100 days of purchase and receive these important benefits to the following address: Avanti Products, A Division of The Mackle Co., Inc. P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152 ...
Page 5 - HELP US HELP YOU...; Read this guide carefully.
5 HELP US HELP YOU… Read this guide carefully. It is intended to help you operate and maintain your new microwave oven properly. Keep it handy to answer your questions. If you don't understand something or you need more assistance, please call: Avanti Customer Service 800 -220- 5570 Keep proof of or...
Page 6 - PARTS AND FEATURES
6 PARTS AND FEATURES DOOR SAFETY LOCK SYS TEM 2 . OVEN WINDOW 3 . OVEN AIR VENT 4 . ROLLER RING 5 . GLASS TRAY 6 . CONTROL PANEL
Page 7 - TABLE OF CONTENTS
7 TABLE OF CONTENTS Registration Information 3 Help Us Help You … 5 Parts And Features 6 Important Safety Instructions 8 Installation Instructions 9 Before Using Your Appliance 9 Installation Of Your Appliance 9 Safety Precautions 9 Electrical Connection 11 Operating Your Appliance 11 Operation Proc...
Page 8 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; WARNING
8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ? WARNING ? To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, follow these basic precautions: ? Read all instructions before using the appliance. ? Precautions to avoid possible exposure to excessive microwave energy. ? This appliance ...
Page 9 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; BEFORE USING YOUR AP PLIANCE
9 INSTALLATION INSTRUCTIONS ? BEFORE USING YOUR AP PLIANCE ? Remove the exterior and interior packing. ? Check to be sure you have all of the following parts: ? Glass Tray ? Roller Ring ? Instruction Manual ? Inspect the oven after unpacking for any visual damage such as: ? Misaligned Door ? Damaged...
Page 10 - Utensils; METAL TWIST- TIES may not be used in the microwave oven.; Food; DO NOT attempt to deep fat fry in your oven.
10 Utensils ? METAL CONTAINERS or dishes with metallic rims should not be used. Arcing may occur. ? METAL TWIST- TIES may not be used in the microwave oven. ? DO NOT use SEALED JARS or NARROW NECK bottles for cooking or reheating. They may shatter. ? DO NOT use CONVENTIONAL THERMOMETERS in the micro...
Page 11 - ELECTRICAL CONNECTION; Use of extension cords is not recommended.; OPERATING YOUR APPLIANCE; It is important not to defeat or tamper with safety interlocks.; Warning
11 ? ELECTRICAL CONNECTION This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug...
Page 12 - Door seals and sealing surfaces.; OPERATION PROCEDURE
12 ? When opened, the door must not be subjected to strain, for example, a child hanging on an opened door or any load which could cause the oven to fall forward and cause injury and damage the door. Do not operate the oven if it is damaged, until it has been repaired by a qualified service person. ...
Page 13 - CONTROL PANEL; Use to set power level.; COOK; Touch to start or stop cooking.
13 ? CONTROL PANEL Follow the applicable instructions for operation and control, which are given in “HOW TO SET THE OVEN CONTROLS”. BAKED POTATO, POPCORN, PIZZA, BEVERAGE, FROZEN DINNER, REHEAT Instant settings to cook popular foods. Allows you to reheat or cook food automatically without entering p...
Page 14 - NOTE: TO INTERRUPT OPERATION –Open the oven door; SIGNALS DURING OVEN SETTINGS
14 TIMER ? Use to set cooking time. ? Allows you to set up to 99 minutes and 99 seconds RESET ? Touch to cancel the selected power level, cook or defrost times pr eviously programmed. The time of day clock is not cancelled. START/STOP ? Touch to start the defrost or cook programs. ? The cook indicat...
Page 19 - CARE AND MAINTENANCE; CLEANING YOUR APPLIANCE
19 ? COOKING TECHNIQUES Your microwave makes cooking easier than conventional cooking, provided you keep these considerations in mind. Stirring Stir foods such as casseroles and vegetables while cooking to distribute heat evenly. Food at the outside of the dish absorbs more energy and heats more qui...
Page 20 - PROBLEM; SERVICE FOR YOUR APPLIANCE; AVANTI PRODUCTS CUSTOMER SERVICES
20 PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE? You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE Appliance does not operate. No...
Page 21 - Avanti Microwave Ovens; Limited Warranty; THE ABOVE WARRANTIES DO NOT APPLY; electrical current or voltage.
21 Avanti Microwave Ovens Limited Warranty LIMITED ONE-YEAR WARRANTY Avanti Products will repair or replace, without charge, any part of your product, which proves to be defective in material or workmanship under normal use during the first year after the date of original purchase by a consumer. Thi...
Page 22 - WIRING DIAGRAM
Page 23 - INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL; PRECAUCION
23 INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL PRECAUCION PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELECTRICA, O DAÑO CUANDO ESTE USANDO SU HORNO MICROONDAS, SIGA ESTAS INDICACIONES. ? LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU HORNO MICROONDAS. ? ALGUNOS PRODUCTOS TALES COMO HUEVOS ENTEROS Y ENVASES SELLADOS (PO...
Page 25 - NO GOLPEE EL PANEL DE CONTROL, PODRIA DAÑAR LOS CONTROLES.; UTENSILIOS
25 Y DEJE LA PUERTA CERRADA. DESCONECTE EL ENCHUFE O DESCONECTELO DE LA CAJA GENERAL DE LA ELECTRICIDAD. ? NO INTENTE SECAR ROPA, PERIODICOS, U OTRO TIPO DE MATERIALES EN EL HORNO. ESTOS PODRIAN INCENDIARSE. ? NO USE PRODUCTOS DE PAPEL RECICLADO, ESTOS CONTIENEN IMPUREZAS QUE PUEDEN CAUSAR CHISPAS Y...
Page 26 - NO INTENTE FREIR DENTRO DE SU HORNO MICROONDAS.; CONEXION ELECTRICA
26 HORNO MICROONDAS. LAS PALOMITAS DE MAIZ PREPARADAS EN HORNO MICROONDAS TIENEN UN MENOR RENDIMIENTO QUE LAS PREPARADAS EN UNA OLLA CONVENCIONAL. NO DEBE USAR EL HORNO MICROONDAS PARA PREPARAR PALOM ITAS DE MAIZ A MENOS QUE CUENTE CON LOS UTENSILIOS INDICADOS PARA PREPARARLAS O QUE YA VENGAN EMPACA...
Page 27 - SELLOS DE LAS PUERTAS Y SUPERFICIES SELLADAS; OPERACION
27 ? SI SU HORNO MICROONDAS ESTA MALOGRADO NO LO USE HASTA QUE HAYA SIDO REPARADO POR PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. ES IMPORTANTE QUE SU HORNO MICROONDAS CIERRE APROPIADAMENTE Y QUE NO TENGA DAÑOS EN: ? PUERTA (DOBLADA) ? BISAGRAS Y MANIJAS (ROTAS O SUELTAS) ? SELLOS DE LAS PUERTAS Y SUPERFICIES ...
Page 28 - O EL TIEMPO DE COCCION.; SE USA PARA PROGRA MAR EL TIEMPO DE COCINADO
28 PROGRAMADO POR USTED) COOK BY WEIGHT (COCINAR SEGUN EL PESO) CON SOLO DIGITAR EL PESO Y EL TIPO DE LA CARNE, EL HORNO FIJA AUTOMATICAMENTE EL TIEMPO DE COCCION Y EL NIVEL DE POTENCIA DEFROST BY WEIGHT (DESCONGELAR SEGUN EL PESO) USTED SOLO DEBE INGRESAR EL PESO DE LA COMIDA A SER DESCONGELADA, SE...
Page 29 - SEÑALES DURANTE LA PROGRAMACION DEL HORNO; EL HORNO ACEPTA LOS DATOS PARA LA PROGRAMACION.
29 ? EL HORNO SE DETENDRA INMEDIATAMENTE. ? SI NO NECESITA SEGUIR COCINANDO PRESIONE LA TECLA RESET. ? PARA CONTINUAR COCINANDO CIERRE LA PUERTA DEL HORNO Y PRESIONE LA TECLA START/STOP. EL HORNO SEGUIRA COCINANDO. SPEED DEFROST (DESCONGELADO RAPIDO) ? ESTA FUNCION SIRVE PARA DESCONGELAR COMIDA. ? E...
Page 30 - CONFIGURANDO UN PROGRAMA DE COCCION; USE SOLO UN DIGITO PARA PROGRAMAR EL NIVEL DE POTENCIA.
30 MINUTOS Y SEGUNDOS Y SE LEE DE IZQUIERDA A DERECHA. PUEDE DIGITAR DE UNO (EL 5 PARA 5 SEGUNDOS) HASTA CUATRO NUMEROS (2405 PARA 24 MINUTOS, 5 SEGUNDOS) 3. PRESIONE LA TECLA START/STOP NOTA: LA CUENTA REGRESIVA SE PODRA VER EN LA PANTALLA POR TRES SEGUNDOS ANTES QUE EL RELOJ O EL TIEMPO DE COCCION...
Page 32 - DEFROST BY WEIGHT (DESCONGELAMIENTO POR PESO)
32 CONVIRTIENDO FRACCIONES DE LIBRAS A ONZAS. FRACCIONES DE LIBRA ONZAS .01 HASTA .02 0 .03 HASTA .09 1 .10 HAS TA .15 2 .16 HASTA .21 3 .22 HASTA .27 4 .28 HASTA .34 5 .35 HASTA .40 6 .41 HASTA .46 7 .47 HASTA .53 8 .54 HASTA .59 9 .60 HASTA .65 10 .66 HASTA .71 11 .72 HASTA .78 12 .79 HASTA .84 13...
Page 33 - PROGRAMACION DE LA FUNCION COCCION RAPIDA
33 MICROONDAS. PARA PROGRAMARLO MANTENGA PRESIONADA LA TECLA RESET POR 3 SEGUNDOS. EL MENSAJE LOCK (BLOQUEADO) APARECERA EN LA PANTALLA. PARA CANCELAR LA FUNCION MANTENGA PRESIONADA LA TECLA RESET POR 3 SEGUNDOS, EL MENSAJE LOCK (BLOQUEADO) DESAPARECERA DE LA PANTALLA. PROGRAMACION DE LA FUNCION COC...
Page 34 - PIZZAS
34 1. PRESIONE LA TECLA POTATO DOS VECES 2. INGRESE EL NUMERO DE PAPAS, DE 1 A 4, USANDO LAS TECLAS NUMERICAS. LOS TIEMPOS DE COCINADO PARA PAPAS DE TAMAÑO GRANDE SON LOS SIGUIENTES: CANTIDADES TIEMPO DE COCCION 1 PAPA 8 MIN. 00 SEC. 2 PAPAS 11 MIN. 00 SEC. 3 PAPAS 14 MIN. 00 SEC. 4 PAPAS 17 MIN. 00...
Page 35 - TECNICAS DE COCINA; MEZCLE
35 COMIDAS CONGELADAS (FROZEN DINNER) PARA UNA O DOS COMIDAS CONGELADAS PEQUEÑAS (DE 7 A 9 ONZAS): 1. PRESIONE LA TECLA FROZEN DINNER UNA VEZ 2. PARA UNA PORCION, PRESIONE START/STOP. PARA 2 PORCIONES, DIGITE EL “2” EN EL TECLADO NUMERICO. 3. LOS TIEMPOS DE COCCION PARA COMIDAS CONGELADAS PEQUEÑAS S...
Page 37 - PROBLEMAS CON SU HORNO MICROONDAS?; GUIA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS; PRINTED IN CHINA
37 HORNO CON UN PAÑO, DETERGENTE SUAVE, UN POCO DE AGUA O CON LIQUIDO PARA LIMPIAR VIDRIOS Y LUEGO SEQUELO. EL ARO GIRATORIO PUEDE SER LAVADO EN AGUA LIGERAMENTE JABONOSA O EN LA LAVADORA DE PLATOS. DEBIDO AL USO REPETIDO DEL HORNO, ESTE ACUMULA VAPORES DE COCINA, ESTO NO AFECTA EL PISO INTERIOR NI ...