Page 2 - TABLE OF CONTENTS
2 TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 3 Help Us Help You 4 Parts and Features 5 Installation Instructions 6 Before Using Your Appliance 6 Installation of Your Appliance 6 Electrical Connection 6 Operating Your Appliance 7 Control Panel 7 Using Your Oven 8 – 10 Care and Maintenance 11 Cle...
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; This Unit Is For Household Use Only
3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, follow these basic precautions: When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: READ ALL INSTRUCTIONS, PRODUCT ...
Page 5 - PARTS AND FEATURES
5 PARTS AND FEATURES 1 Glass Door 9 Foot (Total 4) 2 Door Handle 10 Oven Rack 3 Housing 11 Bake / Broil / Drip Pan (Total 2) 4 Power Cord 12 Rotisserie Rod 5 Temperature Selector Knob 13 Rotisserie Forks (Total 2) 6 Function Selector Knob 14 Rotisserie Fork Screws (Total 2) 7 Timer Selector Knob 15 ...
Page 6 - INSTALLATION INSTRUCTIONS
6 INSTALLATION INSTRUCTIONS Before Using Your Appliance Remove the exterior and interior packing. Check to be sure you have all of the following parts: 2 Bake/Broil/Drip Pan • 1 – Rotisserie Rod 1 Oven Rack • 2 – Rotisserie Forks with Screws 1 Tray Handle • 1 – Rotisserie Handle 1 Inst...
Page 7 - OPERATING YOUR APPLIANCE
7 OPERATING YOUR APPLIANCE Control Panel TEMPERATURE CONTROL KNOB Turn the knob clockwise to select the desired temperature up to MAX. To switch off the heating elements of oven turn the temperature control to the “ 0 ” setting position. FUNCTION SELECTOR KNOB There are five (5) functions: Select ...
Page 8 - Convection Bake
8 Using Your Oven Be sure that the temperature is in the “ 0 ” position and the timer control knob is in the “OFF” position before plugging the cord into the outlet for use and when unplugging the appliance after use. Preheating The Oven Turn the function selector control knob to the desired funct...
Page 9 - Convection Broil; Bake Broil
9 Convection Broil Only the TOP heating element is used. Fan is used continuously (ON) NO PREHEATING PERIOD IS REQUIRED TO USE THIS FUNCTION This function is best used to quickly defrost frozen foods or ingredients in preparation for further cooking either in this oven or by other any other me...
Page 10 - Broil Rotisserie; CONVECTION ROTISSERIE
10 Broil Rotisserie Only the TOP heating element is used. Fan is not used (OFF) Rotating Rotisserie is used (ON) PREHEATING THE OVEN IS SUGGESTED WHEN USING THIS FUNCTION Rotisserie - Broiling is a method of cooking tender cuts of meat by direct heat under the broil element of the oven. The ...
Page 11 - CARE AND MAINTENANCE
11 CARE AND MAINTENANCE Cleaning Your Appliance Before cleaning your appliance, unplug it and allow it to cool. Remove the crumb tray, wire rack and drip/baking pan. Use a damp cloth to wash the inside with warm water and a mild detergent. Do not Immerse in Water! Abrasive cleaners, scrubbing brus...
Page 12 - PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE?; TROUBLESHOOTING GUIDE; SERVICE FOR YOUR APPLIANCE
12 PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE? You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEMS POSSIBLE CAUSES/SOLUTIONS Appliance does n...
Page 13 - YOUR AVANTI WARRANTY; LENGTH OF WARRANTY
13 YOUR AVANTI WARRANTY LENGTH OF WARRANTY WE WILL PAY FOR FULL ONE YEAR WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE ON ALL PARTS EXCEPT GLASS PARTS, AND/OR PARTS DAMAGED AS A RESULT OF MISUSE OR LACK OF REASONABLE CARE. REPLACEMENT PARTS AND REPAIR LABOR TO CORRECT DEFECTS IN MATERIALS OR WORKMANSHIP. SERVICE M...
Page 14 - INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
14 INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL PRECAUCIONES IMPORTANTES PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELECTRICA, O DAÑO CUANDO ESTE USANDO SU HORNO SIGA ESTAS INDICACIONES. CUANDO USE APARATOS ELECTRICOS, SIEMPRE DEBEN TOMARSE ALGUNAS PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES: Lea t...
Page 15 - HORNEADO CON CONVECCION
15 PREPARANDO SU HORNO TOSTADOR Si usted está usando su horno tostador por primera vez, por favor asegúrese de: Quitar todas las etiquetas de la superficie de su tostador. Abra la puerta del tostador y saque los documentos impresos y papeles del interior del horno tostador. Limpie la rejilla, charol...
Page 16 - ASADO CON CONVECCION
16 ASADO CON CONVECCION Seleccione la posición deseada de la parrilla. Gire la perilla de control de temperatura y colóquela en el nivel de temperatura deseado. Gire la perilla selectora de función en la posición de asado con convección o “CONV BROIL”. Gire la perilla del reloj hacia el tiempo desea...
Page 17 - ASADO con CONVECCION
17 ASADO con CONVECCION Gire la perilla de control de temperatura al nivel deseado. Gire la perilla selectora de función en la posición de asado con convección o “Convection Rotiss”. Ambos elementos calentadores, el superior y el inferior y el ventilador interno estarán en funcionamiento. Coloque lo...
Page 18 - PROBLEMAS POSIBLES
18 PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS/SOLUCIONES Cocción excesiva o insuficiente de los alimentos. Temperatura o tiempo incorrectos. Usted debe asegurarse que el botón de temperatura esté posicionado a la temperatura deseada. Debido a que su horno tostador es más pequeño que los hornos regulares este se ...
Page 19 - Registration Information; Avanti Registration Card
19 Registration Information Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this form and return it to the following address within 100 days from the date of purchase and receive these important benefits: Avanti Products, A Division of The Mackle Co., Inc. P.O.Box 520604 – Miami, ...