Page 2 - ЭЛЕКТРЛІК ҮТІК
2 ELECTRIC IRON / УТЮГ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ / ЭЛЕКТРЛІК ҮТІК
Page 4 - INSTRUCTION MANUAL
4 INSTRUCTION MANUAL • This iron is for personal use only. • This iron is equipped with a European plug. Use a grounded outlet. • If the appliance is damaged during use, disconnect it from the power supply immediately. Never attempt to repair the appliance yourself; take it to the nearest Authorized...
Page 5 - ELECTRIC IRON PARTS IDENTIFICATION
5 INSTRUCTION MANUAL ELECTRIC IRON PARTS IDENTIFICATION A – housingB – sprayerC – water inlet under the lidD – steam control regulatorE – turbo steam buttonF – spray button G – handleH – heat regulatorI – heat indicator J – power supply cordK – water tankL – iron soleplate TECHNICAL SPECIFICATIONS V...
Page 6 - NOTES
6 INSTRUCTION MANUAL NOTES • Do not heat the iron on a gas or electric cooker. • When first in use you may notice a characteristic odour of burnt tool lubricant. • The iron may drip water in case you set the temperature controller (H) to less than the position « » and try to use any steam function. ...
Page 7 - CLEANING AND CARE
7 INSTRUCTION MANUAL The old devices are the package of the technical materials; therefore they can not be recovered with the domestic waste! On that reason, please, support us in the resources saving and environmental protection and return the unit to the recycling center (if applicable). • The the...
Page 9 - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
9 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ - не погружайте аппарат в воду или иную жидкость; - ХРАНИТЕ НЕИСПОЛЬЗУЕМЫЙ ПРИБОР ОТСОЕДИНЕННЫМ ОТ СЕТИ, УСТРОЙ- СТВО ПРЕДСТАВЛЯЕТ ОПАСНОСТЬ ДАЖЕ КОГДА УСТРОЙСТВО ОТКЛЮЧЕНО;- не используйте прибор во влажных местах; - не включайте прибор в электрическую сеть, если на пов...
Page 11 - « ». Затем следует включить постоянную подачу
11 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 4. Регулятором температуры (H) установите необходимый уровень нагрева в соответствии с ярлычком вещи, которую Вы собираетесь гладить. Сначала гладьте вещи, для которых необходим меньший уровень нагрева, затем вещи, для которых необходим больший уровень нагрева.5. Вставь...
Page 12 - ЧИСТКА И УХОД
12 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЧИСТКА И УХОД • Утюг нуждается в регулярной чистке. Сохраняете подошву гладкой, не допу-скайте контактов с металлическими и другими твердыми предметами.• Отключите утюг от источника тока и дайте ему остыть, затем почистите его влажной тряпочкой. Не используйте химически...
Page 13 - УКАЗАНИЯ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
13 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Старые приборы представляют собой совокупность технических материалов и поэтому не могут быть утилизированы с бытовы-ми отходами! Поэтому мы хотели бы попросить Вас активно под-держать нас в деле экономии ресурсов и защиты окружающей среды и сдать этот прибор в приемный...
Page 15 - ПАЙДАЛАНУҒА НҰСҚАУ
15 ПАЙДАЛАНУҒА НҰСҚАУ - егер де желілік сым зақымдалған немесе ылғалданған болса, шайнекті пайдаланбаңыз; - құрылғыны тазалау алдында желіден ажыратыңыз; - құрылғыны ажыратқыңыз келсе, ешқашан оны сымнан тарпаңыз: ашаны розеткадан ұқыпты суырыңыз. - құрылғыны ылғал салқын жерде сақтаңыз; • Үтік жеке...
Page 19 - табылады және сондықтан да тұрмыстық қалдықтармен
19 ПАЙДАЛАНУҒА НҰСҚАУ ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚТАРЕскі құрылғылар техникалық материалдар жиыны болып табылады және сондықтан да тұрмыстық қалдықтармен жойылуы мүмкін! Сондықтан да біз Сізді қоршаған ортаны қорғау мен қорларды үнемдеу ісінде бізді қолдауыңызды және осы құрылғыны жою үш...
Page 20 - СПИСОК СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ ATLANTA:
20 Продукция Atlanta имеет срок гарантийного обслуживания 12 месяцев со дня продажи или со дня производства, если дату продажи невозможно установить. В случае возникновения вопросов, пожеланий, предложений, пожалуйста, свяжитесь с нами по электронной почте: [email protected] или позвоните нам по тел...