Ariete 4163/1 - User Manual

Ariete 4163/1

Ariete 4163/1 Steam Cleaner – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
Page: / 76

Table of Contents:

  • Page 4 – A proposito di questo mAnuAle; uso previsto; AvvertenZe di sicureZZA; previsti dal presente libretto.
  • Page 6 – Attenzione - danni materiali; • Non utilizzare l’apparecchio su superfici in vetro.
  • Page 7 – pericolo di danni derivanti da altre cause; vapori tossici o esplosivi.; conservAre sempre queste istruZioni.; AssemblAggio dell’AppArecchio
  • Page 8 – istruZioni per l’uso; riempimento del serbatoio durante l’uso
  • Page 9 – dopo l’uso; puliZiA e mAnutenZione; pulizia dell’apparecchio
  • Page 10 – guidA AllA soluZione di Alcuni problemi
  • Page 11 – importAnt sAFeguArds; • This appliance is designed solely for household and similar uses.
  • Page 12 – • Do not aim the jet of steam towards parts of the body or pets, plants; danger due to electricity; • Always connect the appliance to an earthed socket.
  • Page 13 – Warning – material damage
  • Page 14 – danger of damage originating from other causes; power or other toxic or explosive fumes.; • Save theSe inStructionS for future refer; Assembling the AppliAnce; instructions For use
  • Page 15 – Filling the boiler during use; cleAning And mAintenAnce
  • Page 16 – cleaning the appliance; Filter replacement
  • Page 17 – troubleshooting
  • Page 18 – Avertissements pour lA sécurité; des emplois autres que ceux prévus par ce livret.
  • Page 20 – Attention - dégâts matériels; sés, les plastiques souples, les objets en bois et les cuirs.
  • Page 21 – dangers provenant d’autres causes; flammables ou autres vapeurs toxiques ou explosives.; • conServer ceS inStructionS.; AssemblAge de l’AppAreil
  • Page 22 – mode d’emploi; remplissage du réservoir durant l’emploi
  • Page 23 – nettoyAge et entretien; nettoyage de l’appareil
  • Page 24 – comment remédier Aux inconvénients suivAnts
  • Page 25 – sicherheitshinWeise; vorgesehenen Einsatz.
  • Page 26 – schalten, da diese Verbrennungen verursachen könnten.; gefahr wegen strom
  • Page 27 – Achtung - sachschäden; Leitungswasser und 50% destilliertem Wasser verwenden.
  • Page 28 – gefahr von schäden wegen anderer ursachen; chem Staub oder anderen schädlichen oder explosiven Dämpfen.; • Die GebrauchSanweiSunG Gut aufbewahren.; montAge des gerÄtes
  • Page 29 – gebrAuchsAnWeisungen; Auffüllen des Wassertanks bei gebrauch
  • Page 30 – nach dem gebrauch; reinigung und WArtung; Pflege
  • Page 31 – WAs tun, Wenn es probleme gibt
  • Page 32 – A propósito de este mAnuAl; AdvertenciAs de seguridAd; • Este aparato está destinado a usos domésticos y similares.
  • Page 34 – • No desplacen el aparato tirándolo por el cable de alimentación.; Atención – daños materiales; plásticos blandos, objetos de madera y piel.
  • Page 35 – bles o si presenta pérdidas.; peligro de daños debidos a otras causas; ble u otros vapores tóxicos o explosivos.; • GuarDar SiemPre eStaS inStruccioneS.; montAje del ApArAto
  • Page 36 – instrucciones de uso; llenado del depósito durante el uso
  • Page 37 – después del uso; limpieZA y mAntenimiento; limpieza del aparato
  • Page 38 – cómo solucionAr Algunos problemAs
  • Page 39 – A propósito deste mAnuAl; riscos resíduos; AdvertÊnciAs de segurAnçA; empregos diferentes daqueles previstes pelo presente folheto.
  • Page 41 – Atenção - danos materiais; provocar danos e acidentes.
  • Page 42 – perigo de danos devidos a outras causas; vel ou outros vapores tóxicos ou explosivos.; conservAr estAs instruções.; montAgem do ApArelho
  • Page 43 – instruções pArA o uso; enchimento do reservatório durante o uso; uso do acessório para a limpeza de tapetes
  • Page 44 – limpeZA e mAnutençÃo; limpeza do aparelho
  • Page 45 – como remediAr os seguintes inconvenientes
  • Page 46 – over deZe hAndleiding; bedoeld gebruik; overige risico’s; veiligheidsWAArschuWingen; andere doeleinden dan die zijn voorzien in dit boekje.
  • Page 48 – let op – schade aan materialen
  • Page 49 – risico op schade door andere oorzaken; • Kijk goed uit als u het apparaat met behulp van een ladder gebruikt; • bewaar Deze inStructieS.; het AppArAAt in elkAAr Zetten
  • Page 50 – gebruiksAAnWijZing; reservoir vullen tijdens gebruik; na het gebruik
  • Page 51 – reiniging en onderhoud; reiniging van het apparaat
  • Page 52 – overZicht vAn oplossingen voor een AAntAl problemen
  • Page 53 – προειδοποιηΣειΣ αΣφαλείαΣ; κάποια άλλη χρήση που δεν αναφέρεται στο παρόν.
  • Page 55 – προσοχή – υλικές ζημιές
  • Page 56 – ΣΥναρμολόγηΣη τηΣ ΣΥΣκεΥήΣ
  • Page 57 – οδηγίεΣ χρήΣηΣ; γέμισμα του δοχείου κατά την χρήση
  • Page 58 – χρήση του εξαρτήματος για τον καθαρισμό χαλιών; μετά τη χρήση; καθαριΣμόΣ και ΣΥντήρηΣη; καθαρισμός συσκευής
  • Page 59 – πώΣ να αποκαταΣτήΣετε τιΣ παρακάτω ανωμαλίεΣ
  • Page 60 – о СоБЛюдении мер БезоПаСноСти
  • Page 65 – После использования; очиСтка и техоБСЛужиВание; очистка аппарата
  • Page 66 – рукоВодСтВо По уСтранению некоторых ПроБЛем
  • Page 68 – نامأ تاهيبنت; .لامعتسلاا لبق تاميلعتلا صرحب أرقا
  • Page 69 – لافطلأا ىلع رطخ; قارتحلااب قلعتت تاهيبنت
  • Page 70 – ءابرهكلا ببسب رطخ; Ariete; ةيدام رارضأ
  • Page 71 – ىرخأ بابسلأ دوعت راطخأ; .تاميلعتلا هذهب امئاد ظفتحا
  • Page 72 – MAX
  • Page 73 – لامعتسلاا ءانثأ ءاملاب نازخلا ئلم
  • Page 74 – ةنايصلاو فيظنتلا; ةنيكاملا فيظنت
  • Page 75 – ةيلاع ةبسن ىلع يوتحيو ًادج ريسع ءاملا ناك اذإ; MIN
  • Page 76 – لكاشملا ضعب لحل تاداشرإ; .زاهجلا دربي نأ نيح ىلإ رظتنا .يئابرهكلا ذخأملا نع سباقلا لصفا
Loading the manual

4163/1

De’ Longhi Appliances Srl

Divisione Commerciale Ariete

Via San Quirico, 3 00

50013 Campi Bisenzio FI - Italy

E-Mail: [email protected]

Internet: www.ariete.net

800-809065

637111

Cod.
5175104010

Rev
. 2

del

20/09/2019

Pulitore a vapore per pavimenti

Steam mop

Nettoyeuse à vapeur pour sols

Fußboden-Dampfreiniger

Limpiador de vapor para suelos

Vassoura elétrica a vapor

Stoomreiniger voor vloeren

Καθαριστής ατμού για πατώματα

Паровая швабра

تايضرلأل راخبلاب فيظنت ةسنكم

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - A proposito di questo mAnuAle; uso previsto; AvvertenZe di sicureZZA; previsti dal presente libretto.

A proposito di questo mAnuAle Anche se gli apparecchi sono stati realizzati in conformità con le specifiche Normative europee vigenti e sono pertanto protetti in tutte le parti potenzialmente pericolose, leggete con attenzione queste avvertenze e usate l’apparecchio solo per l’uso cui è stato destin...

Page 6 - Attenzione - danni materiali; • Non utilizzare l’apparecchio su superfici in vetro.

• Non utilizzate l’apparecchio se avete la mani bagnate o se avete i piedi nudi. • Non usare l’apparecchio se il cavo elettrico o la spina risultano danneggiati, o se l’apparecchio stesso risulta difettoso. Tutte le riparazioni, compresa la sostituzio- ne del cavo di alimentazione, devono essere ese...

Page 7 - pericolo di danni derivanti da altre cause; vapori tossici o esplosivi.; conservAre sempre queste istruZioni.; AssemblAggio dell’AppArecchio

mente il serbatoio. • Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc...). • Eventuali modifiche a questo prodotto, non espressamente autorizzate dal pro - duttore, possono comportare il decadimento della sicurezza e della garanzia del suo utilizzo da parte dell’utente. ...