Amana KEHS01P - Manual

Amana KEHS01P

Amana KEHS01P – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
Page: / 72

Table of Contents:

  • Page 3 – TABLE DES MATIÈRES
  • Page 4 – DRYER SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; This is the safety alert symbol.; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS
  • Page 5 – INSTALLATION INSTRUCTIONS; Tools and Parts; Parts supplied; Parts needed; Options; Pedestal; Stack Kit; Location Requirements; You will need; Explosion Hazard
  • Page 6 – Installation clearances; Dryer Dimensions
  • Page 7 – Minimum installation spacing for cabinet installation; Mobile home - Additional installation requirements; Electrical Connection
  • Page 8 – Electrical Requirements - Canada Only; It is your responsibility; Electrical Shock Hazard
  • Page 12 – Optional 3-wire connection
  • Page 13 – Venting Requirements; Plan Vent System; Typical exhaust installations
  • Page 15 – Install Vent System; Install Leveling Legs; Level Dryer; Reverse Door Swing; Remove the door; WARNING; Excessive Weight Hazard
  • Page 16 – Reverse the hinge and hinge bracket; Reinstalling the door
  • Page 17 – Complete Installation
  • Page 18 – DRYER USE; Starting Your Dryer
  • Page 19 – Stopping Your Dryer; Pausing or Restarting; Control Locked
  • Page 20 – Status Lights; Cycles; Automatic Cycles
  • Page 21 – Manual Cycles; Additional Features
  • Page 22 – Cycle End Signal; Drying Rack; DRYER CARE; Cleaning the Dryer Location
  • Page 23 – Cleaning the Lint Screen; Cleaning the Dryer Interior
  • Page 24 – Changing the Drum Light; TROUBLESHOOTING
  • Page 25 – ASSISTANCE OR; In Canada
  • Page 27 – SEGURIDAD DE LA SECADORA; Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:; PELIGRO; ADVERTENCIA; a usted y a los demás.; puede morir; lesión; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora.; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; No trate de forzar los controles.
  • Page 28 – INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; Herramientas y piezas; Piezas suministradas; Piezas para adquirir; Opciones; Juego para apilar; Requisitos de ubicación; Usted necesitará; Peligro de Explosión
  • Page 29 – Espacios para la instalación
  • Page 30 – Conexión eléctrica
  • Page 31 – INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA
  • Page 32 – Cable de suministro eléctrico; Cableado directo; Peligro de Incendio
  • Page 33 – Conexión de 4 hilos: Cordón de suministro de corriente
  • Page 34 – Conexión de 3 hilos: Cordón de suministro eléctrico
  • Page 36 – Requisitos de ventilación; Planificación del sistema de ventilación; Instalaciones típicas de escape
  • Page 37 – Instalaciones alternas para espacios limitados; Cálculo de la longitud del ducto de escape
  • Page 38 – Instalación del sistema de ventilación; Peligro de Peso Excesivo
  • Page 39 – Cómo invertir el cierre de la puerta; Cómo quitar la puerta
  • Page 40 – Cómo volver a instalar la puerta; Complete la instalación
  • Page 41 – USO DE LA SECADORA; Puesta en marcha de la secadora
  • Page 43 – Sugerencias de ciclos; Luces de estado; Característica Cuidado adicional (Extra Care); Ciclos; Ciclos automáticos; Normal
  • Page 44 – Ciclos manuales; Características adicionales; Característica de Cuidado adicional (Extra Care); Ajustes de ciclos prefijados manuales
  • Page 45 – Cuando use Sólo aire; Alarma de Fin de Ciclo (Cycle End Signal); Estante de secado
  • Page 46 – Limpieza del lugar donde está; Limpieza de cada carga
  • Page 47 – Limpieza del interior de la secadora; Eliminación de pelusa acumulada; En el interior del gabinete de la secadora:; Cuidado para las vacaciones y; Cuidado para las vacaciones; Cambio de la luz del tambor; Para cambiar la luz del tambor; Peligro de Choque Eléctrico
  • Page 48 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; La ropa no se está secando bien; Sonidos raros; Manchas en la carga o cambio de color
  • Page 49 – AYUDA O SERVICIO TÉCNICO
  • Page 50 – GARANTÍA DE LA SECADORA KITCHENAID
  • Page 51 – SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE; Risque possible de décès ou de blessure grave si; qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; DANGER; AVERTISSEMENT; à vous et à d’autres.; vous ne suivez pas immédiatement les instructions.; blessure et ce; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
  • Page 52 – INSTRUCTIONS D'INSTALLATION; Outillage et pièces nécessaires; Pièces fournies; Pièces nécessaires; Piédestal; Nécessaire de superposition; Emplacement d’installation; Il vous faudra; Risque d’explosion
  • Page 54 – L'installation dans une maison mobile exige :; Spécifications électriques -; C’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de; Risque de choc électrique
  • Page 55 – Exigences concernant l’évacuation; INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE; Risque d’incendie
  • Page 56 – Planification du système d'évacuation; Installations typiques d’évacuation
  • Page 57 – Détermination de la longueur du conduit; Installation du conduit d’évacuation
  • Page 58 – Installation des pieds de nivellement; Mise à niveau de la sécheuse; Inversion de l'ouverture de la porte; Enlever la porte; Risque du poids excessif
  • Page 59 – Inverser la charnière et son support; Réinstallation de la porte
  • Page 60 – Achever l’installation
  • Page 61 – UTILISATION DE LA SÉCHEUSE; Mise en marche de la sécheuse
  • Page 62 – Arrêt de la sécheuse; Pour arrêter la sécheuse à n’importe quel moment; Arrêt ou remise en marche; Pour remettre la sécheuse en marche; Verrouillage des commandes; Suggestions de chargement
  • Page 63 – Conseils de séchage; Témoins lumineux
  • Page 64 – Programmes; Programmes automatiques; Programmes manuels
  • Page 65 – Réglages des programmes manuels préréglés; Caractéristiques supplémentaires; Utilisation du réglage Air seulement
  • Page 66 – Grille de séchage
  • Page 67 – ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE; Nettoyage de l'emplacement de; Nettoyage à chaque charge; Nettoyage de l’intérieur de la sécheuse
  • Page 68 – Changement de l’ampoule d’éclairage; DÉPANNAGE
  • Page 70 – ASSISTANCE OU SERVICE; Si vous avez besoin de pièces de rechange; Pour pièces, accessoires et service
  • Page 71 – GARANTIE DE LA SÉCHEUSE KITCHENAID
Loading the manual

FRONT-LOADING ELECTRIC DRYER

Use & Care Guide

For questions about features, operation/performance, parts accessories or service, call: 1-800-422-1230

In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...

www.kitchenaid.com or www.KitchenAid.ca

SECADORA ELÉCTRICA DE CARGA FRONTAL

Manual de Uso y Cuidado

Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento/rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-422-1230

Para la instalación y el servicio llame al: 1-800-807-6777 o visite nuestro sitio web en... www.kitchenaid.com

SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE À CHARGEMENT

À L'AVANT

Guide d’utilisation et d’entretien

Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777

ou visitez notre site web à... www.KitchenAid.ca

Table of Contents/Índice/Table des matières ...............................................................2-3

Models/Modelos/Modèles KEHS01P, YKEHS01P

8557328

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Amana KEHS01P

Summary

Page 3 - TABLE DES MATIÈRES

3 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE .................................................... 51 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ............................................ 52 Outillage et pièces nécessaires ................................................. 52Options ..................................

Page 4 - DRYER SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; This is the safety alert symbol.; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS

4 DRYER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don'timmediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don'tfollow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell youwhat can...

Page 5 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Tools and Parts; Parts supplied; Parts needed; Options; Pedestal; Stack Kit; Location Requirements; You will need; Explosion Hazard

5 INSTALLATION INSTRUCTIONS Tools and Parts Check that you have everything necessary for correct installation. Proper installation is your responsibility. Parts supplied Remove parts packages from dryer drum. Check that all parts are included. 4 Leveling legs NOTE: Do not use leveling legs if instal...

Other Amana Models