Page 2 - Warning; Warning; Installation; Electric Power; ENGLISH
ENGLISH Warning To reduce the risk of fire or electric shock, do notexpose this appliance to rain or moisture. Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbolwithin an equilateral triangle, is intended to alertthe user to the presence of uninsulated“dangerous voltage” with...
Page 3 - Outdoor Antenna
ENGLISH OWNER'S RECORD For your convenience, record the model number andserial number (you will find them on the rear of your set)in the space provided below. Please refer to them whenyou contact your AIWA dealer in case of difficulty. Model No. Serial No. 2 ANTENNA LEAD IN WIRE ANTENNA DISCHARGE UN...
Page 4 - Welcome; Closed Caption; Checking the channel set-up to use; Table of contents
ENGLISH Welcome Thank you for purchasing this AIWAproduct. To optimize the performance ofthis unit, please read through thisoperating instructions carefully. Main features of thisunit VCR Plus+ system and One-Touch Playback You can easily set the timer with theVCR Plus+ system.The recorded TV progra...
Page 5 - Connecting the antenna; Basic connections; PREPARATION; Connect the antenna cable to the VHF/UHF connector on the unit.; To connect the supplied telescopic antenna
ENGLISH Connecting the antenna Basic connections PREPARATION 2 1 4 75-ohmcoaxial cable(not supplied) 300-ohm twin-lead cable(not supplied) Antenna adaptor(supplied) 1 2 To AC outlet Connect the antenna cable to the VHF/UHF connector on the unit. If the cable is a round-type 75-ohm coaxial cable, con...
Page 6 - CATV connections; To connect a CATV system without using a CATV converter
ENGLISH Connecting the antenna (continued) CATV connections To connect a CATV system without using a CATV converter 2 To connect a CATV system using a CATV converter 1 2 1 3 Connect the cable from the CATV system to the VHF/UHF connector on the unit. Connect the AC cord to the AC wall outlet after p...
Page 7 - Preparing the remote control; Inserting the batteries; Using the remote control; Controlling the TVs and CATVs
ENGLISH Preparing the remote control Inserting the batteries Caution To prevent damage from leakage or explosion, followthe descriptions below.• Insert two supplied R03 (size AAA) batteries with the 0 and 9 marks correctly as illustrated. • Do not mix old batteries with new ones or different types o...
Page 8 - Setting the language; Press POWER to turn on the unit.
ENGLISH 12 3 4 5 Setting the language The on-screen menu can display three languages: English,Spanish and French. Before startingSet the TV VCR/CATV selector to TV VCR Press POWER to turn on the unit. Press MENU. When you press MENU for the first time after unpackingthe unit, LANGUAGE/IDIOMA/LANGUE ...
Page 9 - Setting the clock; Press ENTER to start the clock.; To correct the digits while setting; Tip; Setting the Auto Clock
ENGLISH Setting the clock You must set the date and time for timer recording.When you connect the AC cord to the AC wall outlet, thedate and time will be set automatically if the unit receivesthe clock adjustment signal. If the unit cannot receive theclock adjustment signal or reception signal is we...
Page 10 - Setting the standard time according; Setting the time by the daylight
ENGLISH 3 4 5 1 2 3 4 5 Setting the standard time according to your area When you move to a different area of the country, you canadjust the clock only with selecting your new area.This setting is only when connecting with the RF cable. Press MENU. Press SET/TRACKING + or – to select SYSTEM SET-UP, ...
Page 11 - Setting the channels; Press ENTER to select TV or CATV.
ENGLISH 12 3 4 Setting the channels Before Auto Channel Memory, this unit can receive allchannels in your area by pressing the CHANNEL N or M button repeatedly. After Auto Channel Memory, you can skip the channels which are not preset with theCHANNEL N or M button. Before starting• Make sure the uni...
Page 13 - Watching a TV program; BASIC OPERATIONS; Press CHANNEL; Press VOLUME + or – to adjust the volume.; To turn off the TV; Setting the sleep timer; To check the remaining sleep time
ENGLISH Watching a TV program BASIC OPERATIONS 1 2 3 POWER PREV.CH CHANNEL N / M SLEEP Numberbuttons MUTING VOLUME +/– Earphonejack POWER VOLUME+/– CHANNEL N / M POWERindicator Press POWER to turn on the unit. The POWER indicator on the front lights. Press CHANNEL N or M repeatedly, or the number bu...
Page 15 - Adjusting the picture
ENGLISH Press SET/TRACKING + or – to adjust thesetting. After several seconds from releasing the button, thedisplay returns to the normal screen. To adjust the other item, complete steps 4through 5. Press MENU 3 times to return to the normalscreen. Tip To reset all the items to the initial setting, ...
Page 17 - Setting the Off-Timer; To correct the data while setting; Tips
ENGLISH Setting the Off-Timer Once this timer is set, the unit turns off everyday at theprogrammed time. Before starting• Check that the clock is set correctly.• Set the TV VCR/CATV selector to TV VCR. Press MENU. Press SET/TRACKING + or – to select TV SET-UP, then press ENTER. Press SET/TRACKING + ...
Page 18 - PLAYBACK; Playing back a tape; Press; To stop playback
ENGLISH 5 6 7 8 PLAYBACK Playing back a tape Insert a cassette. • The power turns on automatically.• Playback starts immediately if the erasure prevention tab has been removed from the cassette. Press d PLAY to start playback. “ D ” of the D PLAY button on the unit lights. To stop playback Press s S...
Page 19 - Additional functions; To skip an advertisement; To adjust the tracking manually
ENGLISH Additional functions To watch a picture of the tape during fast-forward or rewind — Skip Search Press and hold g F FWD/ ] or f REW/ [ during fast- forward or rewind. The unit switches forward or reversesearch and “ D ” of the D PLAY button on the unit flashes. Release the button to return to...
Page 20 - Playing back a tape repeatedly; To cancel repeat playback
ENGLISH Playing back a tape repeatedly Before startingSet the TV VCR/CATV selector to TV VCR. Press MENU. Press SET/TRACKING + or – to select AUTOREPEAT. Press ENTER to select ON. Press MENU to return to the normal screen. Press d PLAY. The unit plays back the tape to the end, rewinds to thebeginnin...
Page 21 - Various search functions; To search the next index signal
ENGLISH Various search functions 1 2 Press CALL to display the tape counter. Press RESET at the point you want to locate later.The tape counter resets to “00:00:00.” After playback or recording, press s STOP on the remote control or s / z STOP/EJECT on the unit, then press ZERO-RETURN.The tape autom...
Page 22 - RECORDING; Recording a TV program; To stop End Search; later recorded; recorded
ENGLISH 21 RECORDING Recording a TV program Before startingSet the TV VCR/CATV selector to TV VCR. Insert a cassette with its erasure prevention tabin place. The power turns on automatically. Press TAPE SPEED to select the tape speed,SP, LP or SLP. SLP provides three as much recording time as SP, LP...
Page 23 - To stop recording; To pause recording; To prevent an accidental recording
ENGLISH Playing back the portion you justrecorded – One-Touch Playback Using One-Touch Playback after VCR Plus+® system (page24) or manual timer recording (page 25) is convenient. Youcan make timer recordings and play back only the portionyou just recorded with the timer by pressing a single buttonl...
Page 25 - Setting the timer with
ENGLISH Press SET/TRACKING + or – to select ONCE,DAILY or WEEKLY. To record a single programdaily program weekly program such as everyMonday (WKL-MON) Press ENTER. • The following timer information appears on the screen. • If you want to change the setting here, see “Changing the setting.” Press ENT...
Page 26 - To cancel a program; Changing the setting; To set the daily program; To extend the recording time; Setting the timer manually
ENGLISH 25 Setting the timer with VCR Plus+® system(continued) To cancel a program Press MENU. And press SET/TRACKING + or – to selectTIMER REC SET in the menu. Then pressSET/TRACKING + or – to select the unnecessary program,and press CANCEL. If the program overlaps another The overlapped portions w...
Page 27 - To set the daily/weekly timer
ENGLISH 6 7 8 5 The current day (Sunday) SUN-SAT (Sunday to Saturday) MON-SAT (Monday to Saturday) MON-FRI (Monday to Friday) WKL-SAT (Every Saturday) WKL-FRI (Every Friday) WKL-SUN (Every Sunday) One month laterminus two days One month laterminus one days ... ..... Press SET/TRACKING + or – to set ...
Page 28 - Dubbing; Connecting with another VCR; Operation; Set the other VCR to play back.
ENGLISH Dubbing Connecting with another VCR Video camera(Player) To audio/video output jacks or Operation Before startingSelect the tape speed. Insert a pre-recorded source cassette intoanother (playback) VCR. Insert a blank cassette with its erasureprevention tab in place into your VX-C131(recordin...
Page 29 - OTHER FUNCTIONS; Registering the password
ENGLISH Enter the password (4 digits) using the numberbuttons (0-9), then press ENTER.• “ * ” appears instead of the number. • If you make a mistake, press CANCEL. Enter the same password again for the safety, thenpress ENTER. V-CHIP SET menu appears. OTHER FUNCTIONS 1 2 3 4 MENU ENTER Numberbuttons...
Page 30 - To use the TV after the TV is protected
ENGLISH Press SET/TRACKING + or – to select the sub menuitem, then press ENTER to select ON or OFF.• When TV-Y7 is selected, the item below appears. • When TV-PG or TV-14 is selected, the items below appear. • When TV-MA is selected, the items below appear. Press MENU to return to the V-CHIP SET men...
Page 31 - Tape operation mode indicators; Changing the password
ENGLISH 12 3 4 5 6 7 8 On-screen display Identifying the on-screen displayitems Tape operation mode indicators d : Play f : Rewind g : Fast-forward z : Cassette eject w : Recording a : Recording pause s : Stop OTR X:XX : Remaining time of One-Touch Recording To change the on-screen function display ...
Page 32 - ADDITIONAL INFORMATION; Care and maintenance; Troubleshooting
ENGLISH If the unit does not seem to operate properly, read theinstructions again, then check the following guide. TV reception is noisy or there is no TV reception.Connect the antenna correctly and securely. There is no picture or soundThe unit is in LINE input mode. There is no soundIncrease the v...
Page 33 - Specifications
ENGLISH Tuner system Frequency synthesized tuner TV system M Channel coverage VHF: 2 to 13 UHF: 14 to 69CATV: 5A, A-1 to A-5, A to W, W+1 to W+84 Program memory 181 Antenna input 75 ohms, unbalanced Picture tube 208(W) × 211(H) mm (8 1 / 4 × 8 3 / 8 in.) 335 mm (diagonal) (13 in.) Video recording sy...
Page 34 - Parts and controls; Front panel
ENGLISH VHF/ VHF/ UHF UHF AUDIO VIDEO OUT IN R L R L (MONO) (MONO) Parts and controls Front panel Rear panel AC cord Television screen Cassette compartment Antenna holder 33 Earphone jack LINE 2 IN VIDEO/AUDIO jacks CHANNEL N / M buttons VOLUME +/– buttons w REC (Recording)/OTR (One-Touch Recording)...
Page 35 - Alimentation; Avertissement; Avertissement; FRANÇAIS
FRANÇAIS Accessoires - Ne placez pas l’appareil sur un chariot, unsupport, un trépied, un montant ou une table instable. L’appareilrisque de tomber et de causer de graves blessures, voire d’êtregravement endommagé. Utilisez uniquement les modèles dechariot,de support, de trépied, de montant ou de ta...
Page 37 - Puce V; Contrôle de la sélection des chaînes en vue de; Table des matières
FRANÇAIS Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir faitl’acquisition de ce produit AIWA. Pouroptimiser les performances de cetappareil, nous vous invitons à lireattentivement le présent mode d’emploi. Principalescaractéristiques dece téléviseur Système VCR Plus+ etlecture monotouche Le programmat...
Page 38 - Raccordement de l’antenne; Raccordements de base; Raccordez le câble d’antenne au connecteur VHF/UHF du téléviseur.; Pour installer l’antenne télescopique fournie
FRANÇAIS AUDIO VIDEO OUT IN R L (MONO) VHF/ UHF Raccordement de l’antenne Raccordements de base PREPARATION 2 1 4 Câble coaxialde 75 ohms(non fourni) Câble bifilaire de 300 ohms(non fourni) Adaptateur d’antenne(fourni) 1 2 Vers une prise secteur Raccordez le câble d’antenne au connecteur VHF/UHF du ...
Page 39 - Raccordements CATV; Pour raccorder un système CATV avec un convertisseur CATV
FRANÇAIS AUDIO VIDEO OUT IN R L (MONO) VHF/ UHF AUDIO VIDEO OUT IN R L (MONO) VHF/ UHF Raccordements CATV Pour raccorder un système CATV sans utiliser de convertisseur CATV 2 Pour raccorder un système CATV avec un convertisseur CATV 1 2 1 3 Raccordez le câble du système CATV au connecteur VHF/UHF du...
Page 40 - Préparation de la télécommande; Introduction des piles; Utilisation de la télécommande; Réglez le sélecteur TV VCR/CATV sur CATV.
FRANÇAIS Préparation de la télécommande Introduction des piles Attention Pour prévenir tout dommage causé par une fuite ou uneexplosion des piles, conformez-vous aux instructionssuivantes.• Introduisez deux piles R03 (AAA) en faisant correspondre les pôles 0 et 9 comme illustré. • Ne mélangez pas un...
Page 42 - Réglage de l’horloge; Conseil; Réglage automatique de l’horloge
FRANÇAIS Réglage de l’horloge Vous devez régler la date et l’heure manuellement poureffectuer des enregistrements par programmateur.Lorsque vous raccordez le cordon d’alimentation secteur àla prise murale, la date et l’heure sont automatiquementréglées si l’appareil reçoit un signal de réglage de l’...
Page 43 - Réglage de l’heure d’été
FRANÇAIS Appuyez sur SET/TRACKING + ou – poursélectionner HOLOGE AUTO. Appuyez sur ENTER pour sélectionner ON. Appuyez deux fois sur MENU pour revenir à l’écrannormal. Réglage de l’heure d’été Appuyez sur MENU. Appuyez sur SET/TRACKING + ou – poursélectionner SYSTEME DE REGLAGE, et appuyezensuite su...
Page 44 - Sélection des chaînes
FRANÇAIS 12 3 4 Sélection des chaînes Avant la mémoire de chaîne automatique, cet appareil peutrecevoir toutes les chaînes captables dans votre zonegéographique en appuyant plusieurs fois de suite sur la toucheCHANNEL N ou M . Après la mémoire de chaîne automatique, vous pouvez omettre les chaînes q...
Page 46 - Appuyez plusieurs fois de suite sur CHANNEL; OPERATIONS DE BASE; Pour vérifier la durée restante
FRANÇAIS Regarder une émission detélévision Appuyez sur POWER pour mettre le téléviseursous tension. L’indicateur POWER à l’avant s’allume. Appuyez plusieurs fois de suite sur CHANNEL N ou M , ou sur les touches numériques pour sélectionner le numéro de chaîne. Pour sélectionner une émission CATV à ...
Page 48 - Réglage de l’image
FRANÇAIS Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour réglerle paramètre sélectionné. Quelques secondes après avoir relâché la touche,l’affichage revient à l’écran normal. Pour régler un autre paramètre, exécutez lesétapes 4 à 5. Appuyez trois fois sur MENU pour revenir àl’écran normal. Conseil Pour restaur...
Page 50 - Conseils
FRANÇAIS 16 1 2 3 4 9 Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour afficherMARCHE et appuyez ensuite sur ENTER. L’indicateur ON-TIMER de l’appareil s’allume. Appuyez trois fois sur MENU pour revenir àl’écran normal. • A l’heure programmée, la chaîne passe à une chaîne programmée. • Vous pouvez mettre l’appa...
Page 51 - LECTURE; Lecture d’une cassette; Introduisez une cassette.; Pour arrêter la lecture
FRANÇAIS Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour réglerl’heure et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour réglerles minutes et appuyez ensuite sur ENTER. Pour changer les minutes par intervalles de dix minutes,maintenez la touche SET/TRACKING + ou – enfoncée. Appuyez sur SET/TRA...
Page 52 - Pour éviter une publicité; Fonctions complémentaires
FRANÇAIS Pour Activer un arrêtsur image Avancerrapidement lacassette Rembobiner lacassette Ejecter lacassette Recherchervers l’avant àfaible vitesseRecherchervers l’avant àgrande vitesseRecherchervers l’arrière àfaible vitesseRecherchervers l’arrière àgrande vitesseLecture à faiblevitesse Vous pouve...
Page 53 - Lecture répétée d’une cassette; Pour annuler la lecture répétée
FRANÇAIS Conseils • Si vous appuyez sur la touche z EJECT de la télécommande ou Z STOP/EJECT de l’appareil alors qu’il se trouve hors tension, l’appareil éjecte la cassette. • Suivant les cassettes, des lignes parasites peuvent apparaître ou les couleurs s’altérer durant les recherchesavant et arriè...
Page 55 - ENREGISTREMENT; Appuyez sur REC. END SEARCH en mode d’arrêt.; Pour arrêter la recherche rapide; Différentes fonctions de recherche (suite)
FRANÇAIS ENREGISTREMENT Enregistrement d’uneémission télévisée Avant de commencer...Réglez le sélecteur TV VCR/CATV sur TV VCR. Introduisez une cassette dont l’onglet deprotection contre l’effacement est intact. La mise sous tension est automatique. Appuyez sur TAPE SPEED pour sélectionner lavitesse...
Page 56 - Pour arrêter l’enregistrement
FRANÇAIS 3 Appuyez plusieurs fois de suite sur CHANNEL N ou M , ou sur les touches numériques pour sélectionner sur le magnétoscope lachaîne que vous voulez enregistrer. Pour sélectionner une émission CATV à l’aide destouches numériquesMettez le sélecteur TV VCR/CATV sur CATV. Poursélectionner un nu...
Page 57 - Appuyez plusieurs fois de suite sur
FRANÇAIS Enregistrement avec lafonction monotouche La fonction d’enregistrement monotouche vous permet dedémarrer instantanément l’enregistrement de la chaîne encours pour une durée spécifiée. Avant de commencer...• Introduisez une cassette dont l’onglet de protection contre l’effacement est intact....
Page 58 - Appuyez sur la touche VCR PLUS+ ou ENTER.
FRANÇAIS Réglage du programmateuravec le système VCR Plus+® Vous pouvez simplifier considérablement vosenregistrements par programmateur avec le système VCRPlus+®. Il vous suffit d’enter un numéro PlusCode, unnuméro assigné à chaque émission télévisée, et l’appareilprogrammera automatiquement l’enre...
Page 59 - Pour annuler un enregistrement programmé; Changement des réglages; Pour allonger la durée d’enregistrement
FRANÇAIS Pour annuler un enregistrement programmé Appuyez sur MENU. Et appuyez sur SET/TRACKING + ou –pour sélectionner PROG. ENR. Appuyez ensuite sur SET/TRACKING + ou – pour sélectionner le programme inutile,puis appuyez sur CANCEL. Si des enregistrements programmés sechevauchent Les parties d’émi...
Page 60 - Pour annuler un programme
FRANÇAIS 6 7 8 Pour annuler un programme Sélectionnez PROG. ENR. dans le menu. Appuyez surSET/TRACKING + ou – pour sélectionner le programmejugé inutile et appuyez ensuite sur CANCEL. Conseils • Si vous voulez enregistrer une émission via l’entrée de ligne, appuyez sur la touche SET/TRACKING + ou – ...
Page 61 - Copie; Raccordement d’un autre magnétoscope; Fonctionnement; Démarrez la lecture sur l’autre magnétoscope.
FRANÇAIS R L (MONO) VHF/ UHF OUT VIDEO AUDIO IN Copie Raccordement d’un autre magnétoscope Caméscope (lecteur) Vers les prises de sortie audio/vidéo ou Fonctionnement Avant de commencer...sélectionnez la vitesse de la bande. Introduisez une cassette source préenregistréedans l’autre magnétoscope (le...
Page 62 - AUTRES FONCTIONS; Réglage de la puce V; Enregistrement du mot de passe; Activation de la puce V
FRANÇAIS AUTRES FONCTIONS Réglage de la puce V Vous pouvez programmer une limitation suivant l’âge afind’empêcher les enfants de regarder ou d’écouter des scènesviolentes ou des programmes pour adultes. Cet appareil estconforme à “CLASS.PROG.TV” et “CLASS.FILM”.Pour pouvoir utiliser la fonction de p...
Page 64 - Modification du mot de passe; Affichage des indicateurs; Pour changer les indicateurs affichés
FRANÇAIS Modification du mot de passe Appuyez sur MENU. Appuyez sur SET/TRACKING + ou – poursélectionner PROG. FONC et appuyez ensuite surENTER. Appuyez sur SET/TRACKING + ou – poursélectionner REGLAGE PUCE V et appuyez ensuitesur ENTER. Introduisez le mot de passe à l’aide des touchesnumériques (0-...
Page 65 - INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES; Dépannage; Soin et entretien
FRANÇAIS Si l’appareil semble ne pas fonctionner correctement, relisezles instructions d’utilisation et consultez ensuite le guidededépannage suivant. La réception télévisée est parasitée ou il n’y a pas deréception télévisée.Raccordez correctement l’antenne. Absence d’image ou de sonL’appareil est ...
Page 66 - Spécifications
FRANÇAIS Tyntoniseur Syntoniseur à fréquence synthétisée Système de télévision M Couverture des chaînes VHF: 2 à 13UHF: 14 à 69CATV: 5A, A-1 à A-5, A à W, W+1 à W+84 Mémoire de programmes 181 Entrée d’antenne 75 ohms, asymétrique Tube image 208(L) × 211(H) mm (8 1 / 4 × 8 3 / 8 po.) 335 mm (en diago...
Page 67 - Composants et commandes; Panneau frontal
FRANÇAIS VHF/ VHF/ UHF UHF AUDIO VIDEO OUT IN R L R L (MONO) (MONO) Composants et commandes Panneau frontal Panneau arrière Cordon d’alimentation Crochet du cordond’alimentation Support d’antenne Connecteur VHF/UHF Prises VIDEO OUT/AUDIOOUT Prises LINE 1 IN VIDEO/AUDIO Prises LINE 2 IN VIDEO/AUDIO T...
Page 68 - Télécommande
FRANÇAIS Télécommande Touche VOLUME +/– Touche POWER Touche VCR PLUS+ Touches numériques (0-9) Touche INDEX Touche RESET Touche ZERO-RETURN Touche MUTING Touche AD-SKIP(omission publicités) Touche REC. END SEARCH Touche SET/TRACKING +/– Touche s STOP Touche f REW (Rembobinage)/ [ Touche MENU Touche ...
Page 69 - Remote control
ENGLISH Remote control SLEEP button TV VCR/CATV selector CHANNEL N / M button OTPB (One-Touch Play Back) button w REC (Recording)/OTR(One- Touch Recording) button d PLAY button g F FWD (Fast-Forward)/ ] button PREV. CH (Previous channel) button z EJECT button TV MONITOR button CAPTION buttonCALL but...
Page 70 - For Assistance and Information,
For Assistance and Information, Call Toll Free 1-800-BUY-AIWA (United States and Puerto Rico) 8A-JTS-901-31000620DTN-YX Printed in Thailand