AEG GS60GV222- User Manual

AEG GS60GV222

AEG GS60GV222– User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
Page: / 72

Table of Contents:

  • Page 2 – Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:; KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
  • Page 3 – SICHERHEITSHINWEISE; Sicherheit von Kindern und
  • Page 5 – GERÄTEBESCHREIBUNG
  • Page 6 – BEDIENFELD; Delay; Beschreibung; Kontrolllampe „Programmende“.; PROGRAMME; Programm; ÖKO PLUS
  • Page 7 – Verbrauchswerte
  • Page 8 – Informationen für Prüfinstitute; OPTIONEN
  • Page 9 – Multitab; Signaltöne; VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
  • Page 10 – Einstellen des Wasserenthärters; Manuelle Einstellung
  • Page 11 – Füllen des Salzbehälters
  • Page 12 – TÄGLICHER GEBRAUCH; Verwendung des Reinigungsmittels; Einstellen und Starten; RESET
  • Page 13 – Beenden des Programms; Am Programmende; Wichtig; TIPPS UND HINWEISE; Der Wasserenthärter
  • Page 14 – Kontrollieren Sie folgende Punkte:; REINIGUNG UND PFLEGE
  • Page 15 – Reinigen der Filter; Reinigen der Sprüharme
  • Page 16 – FEHLERSUCHE; Problem; Das Programm startet nicht.
  • Page 17 – Das Geschirr ist noch nass.; Einschalten des; TECHNISCHE DATEN; Abmessungen
  • Page 18 – UMWELTTIPPS
  • Page 19 – Visitez notre site Internet pour :
  • Page 20 – INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; Sécurité des enfants et; Installation; AVERTISSEMENT
  • Page 21 – Utilisation; Éclairage intérieur
  • Page 22 – DESCRIPTION DE L'APPAREIL
  • Page 23 – BANDEAU DE COMMANDE; Voyants; PROGRAMMES; Programme
  • Page 24 – Valeurs de consommation
  • Page 25 – Informations pour les instituts de test; OPTIONS
  • Page 26 – Signaux sonores; AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
  • Page 28 – Remplissage du réservoir de sel régénérant; ATTENTION
  • Page 29 – Remplissage du distributeur de liquide de rinçage; UTILISATION QUOTIDIENNE
  • Page 30 – Utilisation du produit de lavage; Réglage et départ d'un
  • Page 31 – Annulation du programme; À la fin du programme; Important; CONSEILS; Utilisation de sel
  • Page 32 – ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Nettoyage des filtres
  • Page 33 – Nettoyage des bras; EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
  • Page 34 – Le programme ne démarre pas.; Si les résultats de lavage; La vaisselle est mouillée
  • Page 35 – Comment activer le; CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
  • Page 36 – EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
  • Page 37 – Visitate il nostro sito web per:; SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
  • Page 38 – ISTRUZIONI DI SICUREZZA; Sicurezza dei bambini e
  • Page 40 – DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
  • Page 41 – PANNELLO DEI COMANDI; Spie; PROGRAMMI; Programma
  • Page 42 – Valori di consumo
  • Page 43 – Informazioni per gli istituti di prova; OPZIONI
  • Page 44 – Segnali acustici; PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO; Regolare il decalcificatore dell’acqua
  • Page 45 – Impostazione manuale
  • Page 46 – Riempire il contenitore del sale; ATTENZIONE; Riempire il contenitore del brillantante; UTILIZZO QUOTIDIANO
  • Page 47 – Utilizzo del detersivo; Impostazione ed avvio di
  • Page 48 – CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
  • Page 49 – PULIZIA E CURA; Pulizia dei filtri
  • Page 50 – RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
  • Page 51 – Il programma non si avvia.; Se i risultati di lavaggio e; Le stoviglie sono bagnate
  • Page 52 – DATI TECNICI
  • Page 53 – CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
  • Page 54 – Visit our website for:; CUSTOMER CARE AND SERVICE
  • Page 55 – SAFETY INSTRUCTIONS; Children and vulnerable
  • Page 57 – PRODUCT DESCRIPTION
  • Page 58 – CONTROL PANEL; Indicators; Salt indicator. It is always off while the programme operates.
  • Page 59 – Consumption values
  • Page 60 – Information for test institutes
  • Page 61 – Acoustic signals; BEFORE FIRST USE; Adjusting the water softener
  • Page 62 – Manual adjustment
  • Page 63 – DAILY USE
  • Page 64 – Using the detergent; Setting and starting a
  • Page 65 – HINTS AND TIPS
  • Page 66 – CARE AND CLEANING; Cleaning the filters
  • Page 67 – Cleaning the spray arms; TROUBLESHOOTING; The programme does not start.
  • Page 68 – Make sure that the water tap is not clogged.; If the washing and drying; Dishes are wet; How to activate the rinse; Rinse aid dispenser off.
  • Page 69 – TECHNICAL INFORMATION; Service Centres; Servicestellen
  • Page 70 – Garantie; Garanzia; Warranty; ENVIRONMENT CONCERNS
Loading the manual

GS60GV222

DE Benutzerinformation

2

FR Notice d'utilisation

19

IT Istruzioni per l’uso

37

EN User manual

54

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:; KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

INHALT 1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. BEDIENFELD . . . . . . . . ...

Page 3 - SICHERHEITSHINWEISE; Sicherheit von Kindern und

1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Ge-brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs-anleitung. Der Hersteller übernimmt kei-ne Verantwortung für Verletzungen undBeschädigungen durch unsachgemäßeMontage. Bewahren Sie die Gebrauchs-anleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern u...

Page 5 - GERÄTEBESCHREIBUNG

2. GERÄTEBESCHREIBUNG 1 2 3 4 5 8 10 6 7 12 9 11 1 Oberer Sprüharm 2 Mittlerer Sprüharm 3 Unterer Sprüharm 4 Filter 5 Typenschild 6 Salzbehälter 7 Wasserhärtestufen-Wähler 8 Klarspülmittel-Dosierer 9 Waschmittelschublade 10 Besteckkorb 11 Unterkorb 12 Oberkorb 2.1 Beam-on-Floor Der Beam-on-Floor ist...

Other AEG Models

All AEG Other