Wolf WGBL200S - User Manual

Wolf WGBL200S

Wolf WGBL200S Blender – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
Page: / 48

Table of Contents:

  • Page 2 – Welcome
  • Page 4 – SAFETY PRECAUTIONS; IMPORTANT SAFEGUARDS; including the following:
  • Page 5 – IMPORTANT SAFEGUARDS continued
  • Page 6 – WARNING; Electrical Shock Hazard:; This appliance is provided with; Wattage/Peak Power Information
  • Page 8 – Parts and Features; Jar Pad: Simply lift to remove the rubber pad for easy cleaning.; Automatic Overload Protection:; The Wolf Gourmet Blender is equipped with motor
  • Page 9 – Preparing the Blender; Blender jar and cutting; Selecting Blender Settings; Burn Hazard; Settings; a. SMOOTHIE – Blends frozen or fresh smoothies.
  • Page 11 – Using Variable Speed Control
  • Page 12 – GENERAL; USING THE TAMPER; s lid so it may be used while the Blender is; PREVENTING OVERLOADING
  • Page 14 – Care Recommendations; Lift blender jar assembly off the base.; Electrical Shock Hazard; Recommendations; Use a dish towel or soft cloth for drying.
  • Page 15 – Troubleshooting; Blender fails to start.
  • Page 16 – Wolf Gourmet Residential Limited Warranty
  • Page 17 – Bienvenue
  • Page 18 – Table des matières; Commencer; Service à la clientèle
  • Page 19 – PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ; PRÉCAUTIONS IMPORTANTES; blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes:
  • Page 20 – PRÉCAUTIONS IMPORTANTES suite; utilisant la vitesse minimale.; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
  • Page 21 – seulement pour les aliments et les liquides.; AVERTISSEMENT; Risque de choc électrique :; Cet appareil est; REMARQUE : Cet appareil est équipé avec une protection contre les; sa demande énergétique maximale.; Information au sujet de la tension et de la
  • Page 23 – Pièces et fonctions; Base : Elle contient le moteur. NE PAS IMMERGER LA BASE DANS L’EAU.; Protection automatique contre les surcharges :; Le mélangeur Wolf Gourmet est
  • Page 24 – Danger de brûlure; Réglages
  • Page 25 – Danger de brûlures
  • Page 26 – Utilisation du contrôle de vitesse variable; Tourner le bouton de commandes à partir de la position OFF (arrêt).; Impulsion; To
  • Page 27 – N’utilisez pas le presse-aliments avec des liquides chauds.; PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES
  • Page 28 – d’eau lorsque la quantité de glace ne dépasse pas 4 tasses (946 ml).
  • Page 29 – Recommandations d'entretien; Débranchez le cordon.; Recommandations
  • Page 30 – Dépannage; Le mélangeur ne démarre pas.
  • Page 31 – Garantie résidentielle limitée Wolf Gourmet
  • Page 32 – Bienvenido
  • Page 33 – Contenidos; Precauciones de seguridad; Atención al cliente
  • Page 34 – PRECAUCIONES DE SEGURIDAD; SALVAGUARDIAS IMPORTANTES; lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
  • Page 35 – SALVAGUARDIAS IMPORTANTES cont.
  • Page 36 – ADVERTENCIA; Este aparato es; Información sobre watt/potencia máxima
  • Page 38 – Piezas y características; Protección de sobrecarga automática:; La licuadora Wolf Gourmet se encuentra
  • Page 39 – Riesgo de quemaduras; Ajustes
  • Page 41 – Cómo usar control de velocidad variable
  • Page 42 – GENERALIDADES; CÓMO USAR EL APISONADOR; No utilice el apisonador con líquidos calientes.; CÓMO EVITAR LA SOBRECARGA
  • Page 43 – SMOOTHIE; ingredientes hacia la cuchilla durante el ciclo.; dependiendo en la cantidad.
  • Page 44 – Recomendaciones sobre los cuidados; Riesgo de descarga eléctrica; Recomendaciones
  • Page 45 – Resolviendo problemas; La licuadora no arranca.
  • Page 46 – GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO
  • Page 47 – NOTAS
  • Page 48 – Características Eléctricas:
Loading the manual

U S E & C A R E G U I D E

G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N E T D ’ E N T R E T I E N

G U I A D E U S O S Y C U I D A D O S

Le invitamos a leer cuidadosamente este

instructivo antes de usar su aparato.

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Welcome

2 | WOLF GOURMET BLENDER Welcome Thank you for your purchase of this Wolf Gourmet product. We look forward to being part of your kitchen for years to come. Wolf is a third-generation family-owned company that has a personal stake in the preparation of your food. With family ownership comes a great a...

Page 4 - SAFETY PRECAUTIONS; IMPORTANT SAFEGUARDS; including the following:

4 | SAFETY PRECAUTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: • Read all instructions. • This appliance is not intended for use by persons...

Page 5 - IMPORTANT SAFEGUARDS continued

wolfgourmet.com | 5 SAFETY PRECAUTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS continued • When blending hot liquids or ingredients, remove center emulsion cap assembly from the lid. Use caution: spray or excess steaming may cause scalding and burns. Do not exceed the 6-cup (1420-ml) level. Always begin processing on ...