Page 2 - WARNINGS
2 m danGer failure to follow the dangers, warnings and Cautions contained in this owner’s manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. m warninGs m do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecu...
Page 3 - TAbLE oF coNTENTS; SEAR STATIoN
WWW.WEbER.com ® 3 TAbLE oF coNTENTS WARNINGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TAbLE oF coNTENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 EXPLoDED VIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 4 - EXPLoDED VIEW
4 EXPLoDED VIEW 61 89 11 12 30 3132 3334 36 35 43 45 46 47 48 50 49 51 52 25262728 29 7 53 54 55 56 6263 60 59 58 57 37 3839404142 24 2 34 56 1 10 44 15 14 13 17 23 16 SUMMIT BI 460_NG_US_111710 1819 202122
Page 5 - EXPLoDED VIEW LIST
WWW.WEbER.com ® 5 1. shroud hardware 2. shroud 3. thermometer 4. thermometer bezel 5. handle 6. Grill out™ handle light 7. rotisserie motor 8. rotisserie bracket 9. warming rack 10. Cooking Grates 11. flavorizor ® bars 12. burner tubes 13. left side Vent 14. left filler strip 15. manifold 16. Contro...
Page 6 - WARRANTY
6 WARRANTY Weber-Stephen Products Co . (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Aluminum castings: 25-years (2 years on paint; excludes fading) Stainless steel shroud:...
Page 7 - GENERAL INSTRUcTIoNS
WWW.WEbER.com ® 7 GENERAL INSTRUcTIoNS note: if You haVe purChased a sideburner If you have purchased a Side Burner accessory with your Summit ® gas grill, Weber ® recommends that you read the SUMMIT ® BUILT-IN SIDEBURNER INSTALLATION/ OWNER’S GUIDE before designing your “island” structure . ◆ With ...
Page 8 - GAS INSTRUcTIoNS; install Gas supplY; danGer
8 GAS INSTRUcTIoNS install Gas supplY General specifications for piping Note: Contact your local municipality for building codes regulating outdoor gas barbecue installations. In absence of Local Codes, you must conform to the latest edition of the National Fuel Gas Code: ANSI Z 223.1/NFPA 54, or CA...
Page 9 - tYpe of Gas
WWW.WEbER.com ® 9 GAS INSTRUcTIoNS 8 37 1 2 6 4 5 1 Main gas line 2 Shut off valve 3 Corrugated gas line to manifold 4 3/8" (1 .27mm) flared gasket 5 Cap (optional side burner) 6 Regulator (not included) 7 1/2" (1 .27mm) SAE 45 adapter fitting 8 Gas flow tYpe of Gas Your natural gas grill is...
Page 13 - SNAP IGNITIoN oPERATIoN; always open the lid before igniting the burners.; warninG: if the burner still does not light, turn the burner
WWW.WEbER.com ® 13 SNAP IGNITIoN oPERATIoN 2 1 3 4 5 m always open the lid before igniting the burners. A) Each control knob has its own igniter electrode built in . To create a spark you must push the control knob in (1) and turn to START/HI (2) . B) This action will generate gas flow and a spark t...
Page 14 - mAIN bURNER IGNITIoN & USAGE
14 1 2 4 5 3 2 4 mAIN bURNER IGNITIoN & USAGE the grill illustrated may have slight differences than the model purchased. off start/hi medium low main burner iGnition Summary lighting instructions are inside the left hand cabinet door . m danGer failure to open the lid while igniting the barbecu...
Page 15 - main burner manual iGnition
WWW.WEbER.com ® 15 1 2 5 4 3 the grill illustrated may have slight differences than the model purchased. 2 5 mAIN bURNER IGNITIoN & USAGE main burner manual iGnition m danGer failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if t...
Page 16 - GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS; ARRÊTÉ
16 GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS Note: The temperature inside your cookbox for the first few uses, while surfaces are still very reflective, may be hotter than those shown in your cookbook. Cooking conditions, such as wind and weather, may require the adjustment of the burner controls to obtain ...
Page 17 - cooKING mETHoDS; bURNER
WWW.WEbER.com ® 17 The most important thing to know about grilling is which cooking method to use for a specific food, Direct or Indirect . The difference is simple: place the food directly over the fire, or arrange the fire on either side of it . Using the right method is the shortest route to grea...
Page 20 - SmoKER bURNER IGNITIoN & USAGE
20 SmoKER bURNER IGNITIoN & USAGE 1 4 6 7 5 2 3 8 the grill illustrated may have slight differences than the model purchased. 4 6 ARRÊTÉ APAGADO off start/hi low smoKer burner iGnition m danGer failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting five minutes to allow the gas to clea...
Page 21 - smoKer burner manual iGnition
WWW.WEbER.com ® 21 1 6 8 4 7 5 2 3 9 the grill illustrated may have slight differences than the model purchased. 4 7 SmoKER bURNER IGNITIoN & USAGE smoKer burner manual iGnition A) Open the lid (1) . m danGer failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting five minutes to allow ...
Page 22 - usinG the smoKer
22 usinG the smoKer The smoker uses presoaked wood chips . For best results with faster cooking foods like steaks, burgers and chops, etc ., we recommend using finer wood chips because they ignite and create smoke faster . For longer cooking foods such as roasts, chicken and turkeys, etc ., we recom...
Page 23 - RoTISSERIE bURNER IGNITIoN & USAGE
WWW.WEbER.com ® 23 1 3 2 6 5 4 RoTISSERIE bURNER IGNITIoN & USAGE the grill illustrated may have slight differences than the model purchased. 3 5 ARRÊTÉ APAGADO off start/hi low rotisserie burner iGnition rotisserie burner snap ignition Note: Each control knob snap igniter creates a spark from t...
Page 26 - rotisserie CooKinG; rotisserie forK storaGe
26 RoTISSERIE bURNER IGNITIoN & USAGE E) Insert the pointed end of the rotisserie shaft into the motor . Lower the rotisserie spit into the grooves on the cookbox (4) . F) The rotisserie shaft should rotate so that the heavy side of the meat or poultry rotates down to the bottom . Large cuts may...
Page 27 - TRoUbLESHooTING; PRobLEm; Caution: do not line the slide out
WWW.WEbER.com ® 27 TRoUbLESHooTING PRobLEm cHEcK SoLUTIoN burners burn with a yellow or orange flame, in conjunction with the smell of gas (this is normal for the burner lighting tube). Symptoms: burner does not light, or flame is low in hi position. Inspect Spider/Insect Screens for possible obstru...
Page 28 - GRILL oUTTM HANDLE LIGHT TRoUbLESHooTING; warninG: if ignition does not occur
28 SEAR STATIoN ® TRoUbLESHooTING PRobLEm cHEcK SoLUTIoN weber Grill out™ handle light does not light. Are the batteries old? Replace batteries . Are the batteries installed correctly? Refer to assembly illustration . Is the lid in the up position with the power button ON? Light will activate when l...
Page 29 - mAINTENANcE
WWW.WEbER.com ® 29 1 2 burner tube CleaninG Turn off the gas supply . Remove the manifold (Refer to “REPLACING MAIN BURNERS”) . Look inside each burner with a flashlight . Clean the inside of the burners with a wire (a straightened-out coat hanger will work) . Check and clean the air shutter opening...
Page 30 - replaCinG main burners
30 mAINTENANcE replaCinG main burners A) Your Summit ® gas grill must be off and cool . B) Turn gas off at source .C) Disconnect gas supply .D) Remove cooking grates .E) Remove Flavorizer ® bars . F) Remove smoker box (if included in your model) . remove Control panel A) Parts required: Phillips scr...
Page 31 - warninG: after reinstalling the gas lines, they should be
WWW.WEbER.com ® 31 removing the sear station ® burner To remove the Sear Station Burner ® , pull the burner tube toward you . This removes it from the burner tube notch (7) . Then rotate the tube clockwise (8) , taking care to rotate the burner tube so that the screw at the end of the tube (9) fits ...
Page 32 - annual maintenanCe; Caution: do not clean the spider/insect screens with hard
32 mAINTENANcE annual maintenanCe inspection and Cleaning of the spider/insect screens To inspect the Spider/Insect screens, remove the control panel . If there is dust or dirt on the screens, remove the burners for cleaning the screens . Brush the Spider/Insect screens lightly with a soft bristle b...
Page 33 - ESNA - SPANISH NoRTH AmERIcA; bARbAcoA DE GAS
debe leer esta GuÍa del propietario antes de poner a funCionar la barbaCoa de Gas. m peliGro si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto.2. apague todas las flamas cerrando la valvula general de paso. 3. abra la tapa.4. llame inmediatamente a la central de fugas o a su proveedor de g...
Page 34 - ADVERTENcIAS
34 m peliGro el hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este manual del propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. m adVertenCias m no almacene un tanque de propano li...
Page 35 - ÍNDIcE
WWW.WEbER.com ® 35 ÍNDIcE ADVERTENcIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 ÍNDIcE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 DIAGRAmA DE DESPIEcE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 LIST...
Page 36 - DIAGRAmA DE DESPIEcE
36 DIAGRAmA DE DESPIEcE 61 89 11 12 30 3132 3334 36 35 43 45 46 47 48 50 49 51 52 25262728 29 7 53 54 55 56 6263 60 59 58 57 37 3839404142 24 2 34 56 1 10 44 15 14 13 17 23 16 SUMMIT BI 460_NG_US_111710 1819 202122
Page 37 - LISTA DEL DIAGRAmA DE DESPIEcE
WWW.WEbER.com ® 37 LISTA DEL DIAGRAmA DE DESPIEcE 1. accesorios de la cubierta 2. Cubierta 3. termómetro 4. moldura decorativa del termómetro 5. asa 6. lámpara de asa Grillout™ 7. motor del asador 8. soporte del asador giratorio 9. rejilla para calentar 10. parrillas de cocción 11. barras flavorizor...
Page 38 - GARANTÍA
38 GARANTÍA Weber-Stephen Products Co ., (Weber) mediante la presente le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber ® que la misma estará libre de defectos en cuanto a materiales y fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente: Piezas coladas de aluminio: 25-años (...
Page 39 - INSTRUccIoNES GENERALES
WWW.WEbER.com ® 39 INSTRUccIoNES GENERALES nota: si usted ha Comprado un Quemador lateral Si usted ha comprado un Quemador Lateral accesorio con la barbacoa de gas Summit ® , Weber ® le recomienda que lea la GUÍA DEL PROPIETARIO/DE INSTALACIÓN DEL QUEMADOR LATERAL SUMMIT ® antes de diseñar su estruc...
Page 40 - INSTRUccIoNES SobRE EL GAS; instalalar suministro de Gas; peliGro
40 INSTRUccIoNES SobRE EL GAS instalalar suministro de Gas especificaciones generales para la tubería Nota: Póngase en contacto con la municipalidad de la localidad para obtener los códigos de construcción que regulan las instalaciones de las barbacoas a gas al aire libre. Si no existiesen códigos l...
Page 41 - tipo de Gas
WWW.WEbER.com ® 41 INSTRUccIoNES SobRE EL GAS 8 37 1 2 6 4 5 1 Línea de suministro de gas 2 Válvula de cierre 3 Línea corrugada de gas al múltiple 4 Empaquetadura abocinada de 3/8" (1 .27mm) 5 Tapa (quemador lateral opcional) 6 Regulador (no incluido) 7 Conexión adaptadora SAE 45 de 1/2" (1 ...
Page 44 - ILUmINAcIÓN
44 lÁmpara del asa weber ® Grill out™ La lámpara del asa Weber Grill Out™ cuenta con un “sensor de inclinación” Con el botón de encendido (1) activado, la luz se encenderá al abrirse la tapa . La luz se apagará al cerrar la tapa . Para usarse durante el día, desactive al sensor pulsando el botón de ...
Page 45 - oPERAcIÓN DEL ENcENDIDo DE cHASQUIDo; siempre abra la tapa antes encender los quemadores.
WWW.WEbER.com ® 45 oPERAcIÓN DEL ENcENDIDo DE cHASQUIDo 2 1 3 4 5 m siempre abra la tapa antes encender los quemadores. A) Cada perilla de control tiene su propio electrodo de encendido incorporado a ella . Para generar una chispa debe presionar la perilla de control (1) y girarla a encendido/fuego ...
Page 46 - ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR PRINcIPAL
46 1 2 4 5 3 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR PRINcIPAL la barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado. apaGado enCedido/ fueGo alto fueGo medio fueGo baJo enCendido del Quemador prinCipal Dentro del puerta izquierda del gabinete se encuentran las instrucciones res...
Page 47 - enCendido manual del Quemador prinCipal; adVertenCia: no se incline sobre la barbacoa abierta.; adVertenCia: si el quemador no se enciende, gire la
WWW.WEbER.com ® 47 1 2 5 4 3 la barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado. ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR PRINcIPAL enCendido manual del Quemador prinCipal m peliGro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 min...
Page 48 - coNSEJoS PRÁcTIcoS PARA ASAR
48 coNSEJoS PRÁcTIcoS PARA ASAR Nota: La temperatura dentro de la caja de cocción durante las primeras ocasiones en que se use, cuando las superficies aún serán bastante reflectoras, podrá estar más caliente de lo que se indica en su libro de recetas. Las condiciones bajo las que se esté cocinando, ...
Page 49 - mÉToDoS DE coccIÓN
WWW.WEbER.com ® 49 Lo más importante que hay que saber acerca de asar es cual método de cocción usar para un alimento específico, el método Directo o Indirecto . La diferencia es sencilla: colocar los alimentos directamente sobre el fuego, o encender el fuego a cada lado de ellos . Usar el método co...
Page 50 - ENcENDIDo Y USo DE LA ESTAcIÓN DE DoRADo
50 1 7 5 2 6 4 3 ENcENDIDo Y USo DE LA ESTAcIÓN DE DoRADo ® la barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado. 2 6 ARRÊTÉ APAGADO apaGado enCendido enCendido de la estaCiÓn de dorado sear station ® Instrucciones resumidas para el encendido se encuentran dentro de ...
Page 52 - ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DEL AHUmADoR
52 1 4 6 7 5 2 3 8 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DEL AHUmADoR la barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado. 4 6 ARRÊTÉ APAGADO apaGado enCendido/ fueGo alto fueGo baJo enCendido del Quemador del ahumador m peliGro el no abrir la tapa mientras se esté encendien...
Page 53 - enCendido manual del Quemador del ahumador
WWW.WEbER.com ® 53 1 6 8 4 7 5 2 3 9 la barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado. 4 7 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DEL AHUmADoR enCendido manual del Quemador del ahumador A) Abra la tapa (1) . m peliGro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la bar...
Page 54 - CÓmo usar el ahumador
54 CÓmo usar el ahumador El ahumador usa astillas de madera premojadas . Para resultados óptimos con alimentos que se cocinan más rápidamente tales como bistecs, hamburguesas, chuletas, etc ., recomendamos usar astillas de madera más finas dado que se encienden y crean humo de manera más rápida . Pa...
Page 55 - ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DEL ASADoR GIRAToRIo
WWW.WEbER.com ® 55 1 3 2 6 5 4 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DEL ASADoR GIRAToRIo la barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado. 3 5 ARRÊTÉ APAGADO apaGado enCendido/ fueGo alto fueGo baJo enCendido del Quemador del asador Giratorio encendido rápido del quemado...
Page 58 - CoCCiÓn Con el asador Giratorio; almaCenaJe de la horQuilla del asador Giratorio
58 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DEL ASADoR GIRAToRIo E) Inserte el extremo puntiagudo del eje del asador dentro del motor . Baje el espetón del asador giratorio dentro de las ranuras en la caja de cocción (4) . F) El eje del asador giratorio deberá girar de tal manera que el lado pesado de la carne ...
Page 59 - RESoLUcIÓN DE PRobLEmAS.; PRobLEmA; preCauCiÓn: no forre
WWW.WEbER.com ® 59 RESoLUcIÓN DE PRobLEmAS. PRobLEmA REVISAR SoLUcIÓN la llama en los quemadores es de color amarillo o anaranjado, conjuntamente con olor a gas (esto es normal para el tubo encendedor del quemador). síntomas: el quemador no se enciende, o la llama se mantiene baja en la posición fue...
Page 60 - adVertenCia: si no se encendiese en cinco
60 RESoLUcIÓN DE PRobLEmAS DE LA ESTAcIÓN DE DoRADo ® PRobLEmA REVISAR SoLUcIÓN la lámpara del asa weber Grill out™ no se enciende. ¿Están gastadas las baterías? Reemplace las baterías . ¿Están correctamente instaladas las baterías? Vea la ilustración de ensamblaje . ¿Está la tapa abierta hasta arri...
Page 61 - mANTENImIENTo
WWW.WEbER.com ® 61 1 2 limpieZa de tubo de Quemador Cierre el suministro de gas . Retire el múltiple (vea “REEMPLACE LOS QUEMADORES PRINCIPALES”) . Revise la parte interna de cada quemador con una linterna . Limpie la parte interna de los quemadores con un alambre (un colgador de ropa enderezado fun...
Page 62 - reemplaZo de los Quemadores prinCipales
62 2 3 4 mANTENImIENTo reemplaZo de los Quemadores prinCipales A) Su barbacoa de gas Summit ® debe estar apagada y fría . B) Cierre el gas en la fuente .C) Desconecte el suministro de gas .D) Retire las parrillas de cocción . E) Retire las barras Flavorizer ® . F) Retire la caja de ahumado (si está ...
Page 63 - adVertenCia: tras reinstalar las líneas de gas y antes
WWW.WEbER.com ® 63 Cómo sacar el quemador de la estación para dorar sear station ® Para sacar el quemador de la estación para dorar Sear Station ® , hale el tubo quemador hacia usted . Eso lo saca de la muesca del tubo quemador (7) . Luego gire el tubo en dirección de las agujas del reloj (8) , cerc...
Page 64 - mantenimiento anual; preCauCiÓn: no limpie las mallas contra arañas y
64 mANTENImIENTo mantenimiento anual inspección y limpieza de la malla contra arañas y demás insectos Para inspeccionar la malla contra arañas y demás insectos, retire el panel de control . Si hubiese polvo o sucio sobre las mallas, retire los quemadores para limpiar las mallas . Con un cepillo de c...
Page 65 - GRILL A GAZ
565476 Fc - FRENcH cANADIAN #56576 460 - NG GRILL A GAZ Manuel de l’utilisateur du grill au gaz naturel intégré Vous deVeZ lire Ce mode d’emploi aVant d’utiliser Votre Grill a GaZ. m danGer s’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. ouvri...
Page 66 - mISES EN GARDE
66 m danGer le non respect des consignes intitulées danger, mise en garde et attention contenues dans le présent mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. m mises en Garde m ne stockez pas de bouteille de gaz p...
Page 67 - TAbLE DES mATIERES; ALLUmAGE & UTILISATIoN DE LA SEAR STATIoN
WWW.WEbER.com ® 67 TAbLE DES mATIERES mISES EN GARDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 TAbLE DES mATIERES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 VUE EcLATEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 68 - VUE EcLATEE
68 VUE EcLATEE 61 89 11 12 30 3132 3334 36 35 43 45 46 47 48 50 49 51 52 25262728 29 7 53 54 55 56 6263 60 59 58 57 37 3839404142 24 2 34 56 1 10 44 15 14 13 17 23 16 SUMMIT BI 460_NG_US_111710 1819 202122
Page 69 - LISTE DE LA VUE EcLATEE
WWW.WEbER.com ® 69 LISTE DE LA VUE EcLATEE 1. Quincaillerie de l’étui 2. etui 3. thermomètre 4. bec du thermomètre 5. poignée 6. eclairage de poignée Grill out™ 7. moteur de la rôtissoire 8. support de la rôtissoire 9. Grille de maintien au chaud 10. Grilles de cuisson 11. barres flavorizer ® 12. tu...
Page 70 - GARANTIE
70 GARANTIE Weber-Stephen Products Co . (Weber) garantit par le présent document à l’ACHETEUR D’ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre à compter de la date d’achat comme suit : Fonte d’aluminium: 25 ans (2 ans pour lapeinture à l’except...
Page 71 - GENERALITES
WWW.WEbER.com ® 71 GENERALITES remarQue : si Vous aVeZ aChete un bruleur lateral Si vous avez acheté l’accessoire Brûleur latéral avec votre grill à gaz Summit ® , Weber ® vous recommande de lire le GUIDE D’INSTALLATION/MODE D’EMPLOI DU BRULEUR LATERAL SUMMIT ® INTEGRE avant de concevoir votre struc...
Page 72 - INSTRUcTIoNS RELATIVES AU GAZ; installer l’arriVee de GaZ
72 INSTRUcTIoNS RELATIVES AU GAZ installer l’arriVee de GaZ Caractéristiques techniques générales de la canalisation Remarque : Contactez la municipalité locale pour prendre connaissance des codes de construction qui réglementent les installations de barbecues à gaz en extérieur. En l’absence de Cod...
Page 73 - tYpe de GaZ
WWW.WEbER.com ® 73 INSTRUcTIoNS RELATIVES AU GAZ tYpe de GaZ Votre grill à gaz est conçu en usine pour fonctionner avec du gaz naturel uniquement . Ne tentez jamais d’utiliser votre grill avec d’autres gaz que le type spécifié sur les plaques nominales du grill . Votre grill fonctionne avec une pres...
Page 75 - mise en Garde: en cas de fuite au niveau des raccords
WWW.WEbER.com ® 75 3 4 5 6 1 2 7 INSTRUcTIoNS RELATIVES AU GAZ il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté. Vérifiez A) Le raccord entre la conduite de gaz principale et le collecteur (1) . B) Le raccord de la conduite de gaz de la rôti...
Page 76 - FoNcTIoNNALITES D’EcLAIRAGE
76 lampe de poiGnee weber ® Grill out™ L’éclairage de poignée Weber Grill Out™ est équipé d’un “Détecteur d’inclinaison .” Si le bouton de mise en marche (1) est activé, la lumière s’allume lorsque le couvercle du grill est ouvert . La lumière s’éteint lorsque le couvercle est fermé . Pour une utili...
Page 77 - UTILISATIoN DE L’ALLUmAGE A DEcLIc; ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs.
WWW.WEbER.com ® 77 UTILISATIoN DE L’ALLUmAGE A DEcLIc 2 1 3 4 5 m ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs. A) Chaque bouton de commande est pourvu d’une électrode d’allumage intégrée . Pour créer une étincelle, vous devez enfoncer le bouton de commande (1) et le tourner vers MARCHE...
Page 78 - ALLUmAGE & UTILISATIoN DU bRULEUR PRINcIPAL
78 1 2 4 5 3 2 4 ALLUmAGE & UTILISATIoN DU bRULEUR PRINcIPAL il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté. arrÊtÉ marChe/eleVe moYen faible allumaGe du brÛleur prinCipal Vous trouverez des instructions d’allumage résumées à l’intérie...
Page 79 - allumaGe manuel du bruleur prinCipal
WWW.WEbER.com ® 79 1 2 5 4 3 il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté. 2 5 ALLUmAGE & UTILISATIoN DU bRULEUR PRINcIPAL allumaGe manuel du bruleur prinCipal m danGer le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les b...
Page 80 - coNSEILS & ASTUcES PoUR LA GRILLADE
80 coNSEILS & ASTUcES PoUR LA GRILLADE Remarque : Il est possible que la température à l’intérieur de votre boîtier de cuisson pendant les premières utilisations, au moment où les surfaces sont encore très réfléchissantes, soit plus élevée que les températures indiquées dans votre livret de cuis...
Page 81 - bRÛLEURS; mETHoDES DE cUISSoN
WWW.WEbER.com ® 81 La chose la plus importante à connaître à propos des grillades est le choix de la méthode de cuisson à utiliser pour un aliment particulier, la méthode Directe ou Indirecte . La différence est simple : placez les aliments directement au-dessus du feu, ou organisez le feu de part e...
Page 84 - ALLUmAGE & UTILISATIoN DU bRULEUR DU FUmoIR
84 1 4 6 7 5 2 3 8 ALLUmAGE & UTILISATIoN DU bRULEUR DU FUmoIR il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté. 4 6 ARRÊTÉ APAGADO arrÊtÉ marChe/eleVe faible allumaGe du bruleur du fumoir m danGer le fait de ne pas ouvrir le couvercle p...
Page 86 - utilisation du fumoir
86 utilisation du fumoir Le fumoir fonctionne avec de petits morceaux de bois imbibés d’eau au préalable . Pour un résultat optimal avec les aliments à cuisson rapide comme les steaks, les burgers et les côtes, etc ., nous recommandons l’utilisation de copeaux de bois plus fins parce que ceux-ci brû...
Page 87 - ALLUmAGE & UTILISATIoN DU bRULEUR DE LA RoTISSoIRE
WWW.WEbER.com ® 87 1 3 2 6 5 4 ALLUmAGE & UTILISATIoN DU bRULEUR DE LA RoTISSoIRE il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté. 3 5 ARRÊTÉ APAGADO arrÊtÉ marChe/eleVe faible allumaGe du bruleur de la rotissoire bouton d’allumage du b...
Page 90 - Cuisiner aVeC la rotissoire; ranGement des fourChes de la rotissoire
90 ALLUmAGE & UTILISATIoN DU bRULEUR DE LA RoTISSoIRE E) Insérez l’extrémité pointue de l’axe de la rôtissoire dans le moteur . Abaissez la broche de la rôtissoire dans les encoches sur le boîtier de cuisson (4) . F) L’axe de la rôtissoire devrait pivoter de sorte que le côté le plus lourd de la...
Page 91 - DEPANNAGE; PRobLEmE
WWW.WEbER.com ® 91 DEPANNAGE PRobLEmE VERIFIcATIoN SoLUTIoN les brûleurs produisent une flamme jaune ou orange, et une odeur de gaz se dégage (C’est normal pour le tube d’allumage du brûleur). Symptômes : le brûleur ne s’allume pas, ou la flamme est petite en position eleVe. Inspectez les Grilles an...
Page 92 - mise en Garde: si l’allumage ne se produit
92 DEPANNAGE DE LA SEAR STATIoN ® PRobLEmE VERIFIcATIoN SoLUTIoN l’éclairage de poignée weber Grill out™ ne s’allume pas. Les piles sont-elles usagées ? Remplacez les piles . Les piles sont-elles correctement installées ? Voir l’illustration de montage . Le couvercle est -il en position haute et le ...
Page 94 - remplaCement des bruleurs prinCipauX
94 2 3 4 6 7 5 6 mAINTENANcE remplaCement des bruleurs prinCipauX A) Votre grill à gaz Summit ® doit être éteint et avoir refroidi . B) Fermez le gaz à la source .C) Déconnectez l’arrivée de gaz .D) Retirez les grilles de cuisson .E) Retirez les barres Flavorizer ® . F) Retirez le boîtier du fumoir ...
Page 95 - mise en Garde : une fois que vous aurez remis en place
WWW.WEbER.com ® 95 retrait du bruleur sear station ® Pour retirer le brûleur Sear Station ® , tirez le tube du brûleur vers vous . Ceci le retire de l’encoche du tube du brûleur (7) . Ensuite, faites pivoter le tube dans le sens des aiguilles d’une montre (8) , en veillant à faire pivoter le tube de...
Page 96 - maintenanCe annuelle
96 mAINTENANcE maintenanCe annuelle inspection et nettoyage de la grille anti-araignées/insectes Pour inspecter les Grilles anti-araignées/insectes, retirez le panneau de commande . En cas de présence de poussière ou d’impuretés sur les grilles, retirez les brûleurs pour nettoyer les grilles . Bross...
Page 97 - mEmo
Page 100 - designation located on outer carton.
WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO . www .weber .com ® ©2011 Conçu et élaboré par Weber-Stephen Products Co ., société de l’Illinois, implantée au 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U .S .A . Imprimé aux U.S.A. WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO . www .weber .com ® ©2011 Diseñado por Weber-Stephen Produc...
Page 101 - GaS GrILL; Built-In NG Gas Grill Installation Guide
You must read this owner’s Guide before operatinG Your Gas Grill. m danGer if you smell gas: 1. shut off gas to the appliance.2. extinguish any open flames.3. open lid.4. if odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department. leaking gas may c...
Page 102 - WarNINGS
2 WarNINGS m danGer failure to follow the dangers, warnings and Cautions contained in this owner’s manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. m warninGs m do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near thi...
Page 103 - “ISLaND” STrUcTUrE coNFIGUraTIoN oPTIoNS; note: if You haVe purChased a sideburner; bUILT-IN cUToUT DImENSIoNS; “island” struCture ConfiGuration options
WWW.WEbEr.com ® 3 “ISLaND” STrUcTUrE coNFIGUraTIoN oPTIoNS 1 2 3 A B C 2 3 1 1 2 3 1 Summit ® 4-burner/6-burner grill 2 Gas supply 3 Optional sideburner accessory note: if You haVe purChased a sideburner If you have purchased a Side Burner accessory with your Summit ® gas grill, Weber ® recommends t...
Page 104 - bUILT-IN cUToUT GENEraL DImENSIoNS; cLEaraNcES
4 built-in struCture Cutout dimensions All dimensions are to finished surfaces. m warninG: all countertop finished surfaces must be constructed of a noncombustible material. ◆ loCatinG Your Grill When determining a suitable location for your Summit ® gas grill installation, give attention to concern...
Page 105 - General ConstruCtion details; bUILT-IN cUToUT DETaILED DImENSIoNS
WWW.WEbEr.com ® 5 General ConstruCtion details Summit ® Built-In unit and all other accessory units should be on site before construction begins. For ease of installation, the grill will be pushed on its casters into the built-in structure. The installation of this grill requires a level floor pad s...
Page 106 - ParTS LIST • LISTa DE PIEZaS • LISTE DES PIEcES
6 rotisserie spit - 1 rotisserie bracket - 1 Catch pan holder - 1 disposable drip pan - 1 Catch pan - 1 warming rack - 1 battery housing - 1 rotisserie motor - 1 slide out Grease tray - 1 smoker bar - 1 smoker box - 1 left side Vent - 1 right side Vent - 1 rear Vent bracket - 1 rear Vent - 1 front w...
Page 107 - important: to properlY aliGn frame and; herramientas reQueridas:; aSSEmbLY • ENSambLaJE • aSSEmbLaGE
WWW.WEbEr.com ® 7 the grill illustrated may have slight differences than the model purchased. tools needed: m important: to properlY aliGn frame and doors, assemble Grill on a flat and leVel surfaCe. • Adjust doors, if necessary remove protective film from stainless surface before using grill. herra...
Page 123 - GaS SUPPLY; bUILT-IN GaS LINE LocaTIoNS; built-in Gas line loCations; Caution: if young children are in the area, a locking valve
WWW.WEbEr.com ® 23 GaS SUPPLY bUILT-IN GaS LINE LocaTIoNS 3 1 2 c a b 1 2 3 460 660 ToLEraNcES 1 16 1/2" (419.1 mm) 16 1/2" (419.1 mm) ±1/8" (3.2 mm) 2 11 1/8" (282.6 mm) 11 1/8" (282.6 mm) ±1/8" (3.2 mm) 3 2 1/2" (63.5 mm) 2 1/2" (63.5 mm) ±1/8" (3.2 mm) a Plan v...
Page 124 - test ConneCtions
24 table 6.2(a) maximum Capacity of metallic pipe in Cubic feet of Gas per hour for Gas pressures of 2 psi or less and a pressure drop of 0.3 inch water Column (based on a 0.60 specific Gravity Gas) nominal pipe size (inches) actual id (inches) length of pipe (feet) 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 12...
Page 125 - GaS SUPPLY coNNEcTIoN; coNNEcTIoN cHarT; ConneCt Gas supplY
WWW.WEbEr.com ® 25 GaS SUPPLY coNNEcTIoN coNNEcTIoN cHarT 1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 9 10 4 Typical natural gas pipe routing 5 Side view 6 Gas line and regulator connected 7 Connecting corrugated gas line to the regulator 8 Hard piped gas supply 9 Cap (optional side burner) 10 Regulator ConneCt Gas ...
Page 126 - VENTILaTIoN
26 Ventilation m warninG: Ventilation holes must be provided in the structure at the top and bottom to provide ventilation in the event of a gas leak. Ventilation holes can be located in a low visibility area and should be protected by screening material to prevent rodents and insects from entering ...
Page 127 - barbacoa DE GaS
56584 ESNa - SPaNISH #56584 460 - NG 660 - NG barbacoa DE GaS Guía de instalación de las barbacoas de gas natural empotradas ensamblaje - pg. 7 debe leer esta GuÍa del propietario antes de poner a funCionar la barbaCoa de Gas. m peliGro si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto.2. ...
Page 128 - aDVErTENcIaS
28 aDVErTENcIaS m peliGro el hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este manual del propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. m adVertenCias m no almacene un tanque ...
Page 129 - nota: si usted ha Comprado un Quemador lateral; DImENSIoNES DEL corTE DEL EmPoTramIENTo
WWW.WEbEr.com ® 29 oPcIoNES DE coNFIGUracIÓN DE LaS ESTrUcTUraS DE LaS “ISLaS” 1 2 3 A B C 2 3 1 1 2 3 1 Barbacoa Summit ® de 4 quemadores/6 quemadores 2 Suministro de gas 3 Quemador lateral accesorio opcional nota: si usted ha Comprado un Quemador lateral Si usted ha comprado un Quemador Lateral ac...
Page 130 - separaCiÓn de las superfiCies o estruCturas; DImENSIoNES GENEraLES DEL corTE DEL EmPoTraDo; SEParacIoNES
30 dimensiones del Corte de la estruCtura empotrada Todas las dimensiones son con respecto a las superficies acabadas. m adVertenCia: todas las superficies de acabado de las encimeras deben construirse con materiales no combustibles. ◆ ubiCaCiÓn de la barbaCoa Al seleccionar una ubicación adecuada p...
Page 131 - detalles Generales de la ConstruCCiÓn; DImENSIoNES DETaLLaDaS DEL corTE DEL EmPoTraDo
WWW.WEbEr.com ® 31 detalles Generales de la ConstruCCiÓn La unidad empotrada Summit ® y todos los demás accesorios deberán estar en el lugar antes de comenzar la construcción. Para facilitar la instalación, la barbacoa deberá empujarse sobre sus ruedas dentro de la estructura de empotramiento. La in...
Page 132 - SUmINISTro DE GaS; ubiCaCiones de las lÍneas de Gas empotradas; preCauCiÓn: si en la zona hay niños presentes,; UbIcacIoNES DE LaS LÍNEaS DE GaS EmPoTraDaS
32 SUmINISTro DE GaS ubiCaCiones de las lÍneas de Gas empotradas Nota: Deje un acceso en la estructura “isla” para el suministro de gas y el servicio regulador que no se encuentra dentro de la estructura de la barbacoa. Nota: La zona no deberá tener superficies afiladas, dentadas o muy abrasivas a f...
Page 133 - pruebe las ConeXiones
WWW.WEbEr.com ® 33 Cuadro 6.2(a) Capacidad máxima de la tubería en pies cúbicos de gas por hora para presiones de gas de 2 psi o menos y caídas de presión de 0.3 pulgadas de columna de agua (basado en una gravedad específica del gas de 0.60) nominal tubería tamaño (pulgadas) diámetro interno (pulgad...
Page 134 - coNEXIÓN DEL SUmINISTro DE GaS; cUaDro DE coNEXIoNES; ConeCtar el suministro de Gas
34 coNEXIÓN DEL SUmINISTro DE GaS cUaDro DE coNEXIoNES 1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 9 10 4 Trayecto típico para tuberías de gas natural 5 Vista lateral 6 Linea de gas y regulador conectados 7 Conexión de la línea de gas corrugada al regulador 8 Suministro de gas por tubería fija 9 Tapa (quemador later...
Page 135 - VENTILacIÓN
WWW.WEbEr.com ® 35 VentilaCiÓn m adVertenCia: se deben proporcionar orificios de ventilación en la parte superior e inferior de la estructura para brindar ventilación en caso de una fuga de gas. Los orificios de ventilación pueden estar ubicados en puntos poco visibles y deberán estar protegidos con...
Page 137 - GrILL a GaZ
56584 Fc - FrENcH caNaDIaN #56584 460 - NG 660 - NG GrILL a GaZ Guide pour l’installation du grill à gaz naturel intégré assemblage - pg. 7 Vous deVeZ lire Ce mode d’emploi aVant d’utiliser Votre Grill a GaZ. m danGer s’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil. 2. Éteindr...
Page 138 - mISES EN GarDE
38 mISES EN GarDE m danGer le non respect des consignes intitulées danger, mise en garde et attention contenues dans le présent mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. m mises en Garde m ne stockez pas de bou...
Page 139 - oPTIoNS PoUr La coNFIGUraTIoN DE La STrUcTUrE EN “ILoT”; remarQue : si Vous aVeZ aChete un bruleur lateral; DImENSIoNS PoUr La DEcoUPE D’ENcaSTraGE
WWW.WEbEr.com ® 39 oPTIoNS PoUr La coNFIGUraTIoN DE La STrUcTUrE EN “ILoT” 1 2 3 A B C 2 3 1 1 2 3 1 Grill Summit ® 4-brûleurs/6-brûleurs 2 Arrivée de gaz 3 Brûleur latéral accessoire en option remarQue : si Vous aVeZ aChete un bruleur lateral Si vous avez acheté l’accessoire Brûleur latéral avec vo...
Page 140 - mise en Garde : la totalité des surfaces finies du plan de; DImENSIoNS GENEraLES PoUr La DEcoUPE D’ENcaSTraGE; ESPacES DEGaGES
40 dimensions de deCoupe pour la struCture enCastree Toutes les dimensions correspondent à des surfaces finies. m mise en Garde : la totalité des surfaces finies du plan de travail doit être composée d’un matériau non inflammable. ◆ Choisir l’emplaCement de Votre Grill Lorsque vous choisissez un emp...
Page 141 - Generalites sur la ConstruCtion; DImENSIoNS DETaILLEES PoUr La DEcoUPE D’ENcaSTraGE
WWW.WEbEr.com ® 41 Generalites sur la ConstruCtion L’unité intégrée Summit ® et toutes les autres unités accessoires devraient être sur site avant le début de la construction. Pour simplifier l’installation, le grill sera poussé sur ses roulettes, jusque dans la structure encastrée. L’installation d...
Page 142 - arrIVEE DE GaZ; emplaCements des Conduites de GaZ enCastrees; attention : si de jeunes enfants sont présents dans la; EmPLacEmENTS PoUr La coNDUITE DE GaZ INTEGrEE
42 arrIVEE DE GaZ emplaCements des Conduites de GaZ enCastrees Remarque : Veuillez laisser un accès dans la structure en “îlôt” pour l’entretien de l’arrivée de gaz et du régulateur ne se situant pas à l’intérieur de la structure du grill. Remarque : La zone ne devrait contenir aucune surface tranch...
Page 143 - test des raCCords
WWW.WEbEr.com ® 43 table 6.2(a) Capacité maximale de la conduite en pieds cubes de gaz par heure pour des pressions de gaz de 2 psi ou moins et une chute de pression de 0,3 pouces sur la colonne d’eau (sur la base d’un gaz à gravité spécifique de 0,60) taille nominal de la conduite en fer (pouces) d...
Page 144 - coNNEXIoN a L’arrIVEE DE GaZ; TabLEaU DE coNNEXIoN; ConneCter l’arriVee de GaZ
44 coNNEXIoN a L’arrIVEE DE GaZ TabLEaU DE coNNEXIoN 1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 9 10 4 Trajet de conduite de gaz naturel typique 5 Vue de côté 6 Conduite de gaz et régulateur connectés 7 Connexion entre la conduite de gaz ondulée et le régulateur 8 Arrivée de gaz à canalisation rigide 9 Cache (brûle...
Page 148 - WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC; WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC
m attention : Ce produit a fait l’objet de tests de sécurité et est certifié pour une utilisation dans un pays particulier uniquement. Vérifiez la désignation de pays située sur le carton d’emballage. Ces pièces peuvent contenir du gaz ou être des éléments dont la combustion produit du gaz. Veuillez...