Page 2 - To avoid the risk of serious injury when using your Vitamix®; WARNINGS BEFORE OPERATING BLENDER.; y m b o l S
2 I m p o r ta n t S a f e g u a r d S WARNING: To avoid the risk of serious injury when using your Vitamix® blender and containers, basic safety precautions should be followed, including the following. READ ALL INSTRUCTIONS, SAFEGUARDS, AND WARNINGS BEFORE OPERATING BLENDER. 1. Read all instruction...
Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; Read and understand instruction manual.; a r t S; WARNING; Rotating Blades Can; reach into container while
3 SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING To Avoid Injury. Read and understand instruction manual. IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR SAFE USE This product is intended for HOUSEHOLD USE ONLY and is not intended to be used for commercial purposes. Any repair, servicing, or replacement of parts must be performed by V...
Page 5 - a r r a n t y; -YEAR FULL WARRANTY ON SEPARATELY SOLD
5 W a r r a n t y 3-YEAR FULL WARRANTY ON SEPARATELY SOLD CONTAINER AND CONTAINER COMPONENTS 1. WHAT IS COVERED. Vita-Mix Corporation (“Vitamix”) warrants that a container (the “Container”), lid, blade assembly and/or retainer nut (the (“Container Component”) that is purchased separately from a blen...
Page 6 - United States; Vita-Mix® Corporation
6 W a r r a n t y 4. HOW TO OBTAIN RETURN AUTHORIZATION UNDER THIS WARRANTY. In the event the Container or Container Component needs service or repair, please call Vitamix Customer Service at 1-800-848-2649. You will be asked to provide a date of purchase and proof of purchase for any product that h...
Page 7 - o t e S
7 n o t e S _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ ________________________________________...
Page 8 - Corporation
To see the complete line of Vitamix ® products, visit vitamix.com . Vita-Mix ® Corporation 8615 Usher RoadCleveland, OH 44138-2103 U.S.A. 1-800-848-2649 / 1-440-235-4840 vitamix.com ©2020 Vita-Mix ® Corporation. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means...
Page 9 - Récipient en acier inoxydable Vitamix®; Lire et conserver toutes les instructions.; À utiliser avec les mélangeurs Vitamix
Vita-Mix ® Corporation 8615 Usher Road Cleveland, Ohio 44138-2103 É.-U. 1 800 848-2649 / 1 440 235-4840 Vitamix.com Récipient en acier inoxydable Vitamix® Guide d'utilisation et d'entretien Lire et conserver toutes les instructions. À utiliser avec les mélangeurs Vitamix
Page 10 - notamment les suivantes; . LIRE LES INSTRUCTIONS, LES MESURES DE SÉCURITÉ ET LES; y m b o l e S
10 C o n S I g n e S d e S é C u r I t é I m p o r ta n t e S AVERTISSEMENT : Afin d'éviter les risques de blessures graves lors de l'utilisation du mélangeur et des récipients Vitamix®, prière d'adopter des mesures de sécurité essentielles, notamment les suivantes . LIRE LES INSTRUCTIONS, LES MESU...
Page 11 - CONSERVEZ CES DIRECTIVES.; ATTENTION; Lire et bien comprendre le guide d'utilisation.; I è C e S; Les lames de rotation peuvent causer; mettre les mains dans le récipient; Pour verrouiller le couvercle :
11 CONSERVEZ CES DIRECTIVES. ATTENTION Afin d'éviter toute blessure, Lire et bien comprendre le guide d'utilisation. DIRECTIVES IMPORTANTES POUR UNE UTILISATION SÉCURITAIRE Ce produit est conçu pour un USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT et n'est pas destiné à un usage commercial. L'entretien, les réparation...
Page 13 - a r a n t I e; GARANTIE COMPLÈTE DE 3 ANS SUR LES RÉCIPIENTS ET LES
13 g a r a n t I e GARANTIE COMPLÈTE DE 3 ANS SUR LES RÉCIPIENTS ET LES COMPOSANTS DE RÉCIPIENTS VENDUS SÉPARÉMENT 1. CE QUI EST COUVERT Vita-Mix Corporation (« Vitamix ») garantit qu'un récipient (le « récipient »), couvercle, ensemble de lames et/ou écrou de retenue (le « composant de récipient ...
Page 14 - Canada; Vita-Mix Corporation
14 g a r a n t I e composant du récipient ou à toute partie de l'ensemble de lames sont effectuées par quelqu'un d'autre que Vitamix ou un fournisseur de services autorisé Vitamix ou si toute pièce assujettie à la présente garantie est utilisée avec un socle-moteur ou un récipient qui n'est pas expr...
Page 15 - e m a r q u e S
15 r e m a r q u e S _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ _______________________________...
Page 17 - Vaso de acero inoxidable Vitamix®; Lea y conserve estas instrucciones; Para uso con licuadoras Vitamix
Vita-Mix ® Corporation 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138-2103 EE. UU. 1-800-848-2649 / 1-440-235-4840 vitamix.com Vaso de acero inoxidable Vitamix® Manual de uso y cuidado Lea y conserve estas instrucciones Para uso con licuadoras Vitamix
Page 18 - Para evitar el riesgo de sufrir una lesión grave al usar su; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES, MEDIDAS; í m b o l o S
18 m e d I d a S d e S e g u r I d a d I m p o r ta n t e S ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de sufrir una lesión grave al usar su licuadora y vasos Vitamix®, debe tomar precauciones básicas, tales como las que enumeramos a continuación:tes. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES, MEDIDAS DE SEGURIDAD Y ADVE...
Page 19 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; ADVERTENCIA; Para evitar lesiones.; I e z a S; Las cuchillas giratorias pueden; Para asegurar la tapa en su lugar:
19 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Para evitar lesiones. Lea y entienda el manual de instrucciones. INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA UN USO SEGURO Este producto está diseñado ÚNICAMENTE PARA USO DOMÉSTICO y no para ser utilizado con fines comerciales. Cualquier reparación, servicio o reemplazo ...
Page 21 - a r a n t í a; GARANTÍA TOTAL DE 3 AÑOS PARA EL VASO Y SUS
21 g a r a n t í a GARANTÍA TOTAL DE 3 AÑOS PARA EL VASO Y SUS COMPONENTES VENDIDOS POR SEPARADO 1. LO QUE CUBRE. Vita-Mix Corporation ("Vitamix") garantiza que un vaso (el "Vaso"), tapa, conjunto de cuchillas y/o tuerca de retención (el “Componente del vaso”) adquiridos por separado...
Page 22 - Estados Unidos
22 g a r a n t í a o la base del motor, así como su exposición a condiciones anormales o extremas, o no seguir sus instrucciones de operación, causarán la anulación de esta garantía. Asimismo, esta garantía quedará anulada si las reparaciones en la máquina, el Vaso, el Componente del vaso o cualquie...
Page 23 - o ta S
23 n o ta S _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ ________________________________________...