Page 2 - Table of Contents; Safety Information
2 Table of Contents Table of Contents ....................................................... 2Safety Information ..................................................... 2Warranty..................................................................... 5Pre-Operation .........................................
Page 3 - ARCING; SAVE THESE INSTRUCTIONS
3 Safety Information (continued) 12. Do not immerse cord or plug in water.13. Keep cord away from heated surfaces.14. Do not let cord hang over edge of table or counter. 15. When cleaning surfaes of door and oven that comes together on closing the door, use only mild, non-abrasive soaps or detergent...
Page 4 - Reorient the receiving antenna or radio or television.; GROUNDING INSTRUCTIONS
4 Safety Information (continued) FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION WARNING This equipment generates and uses ISM frequency energy and if not installed and used properly, that is in strict accordance with the manufacturer’s instructions, may cause interference to radio and television reception. It ha...
Page 5 - Warranty; LIMITATIONS OF REMEDIES AND EXCLUSIONS:
5 Warranty MC Appliance Corporation warrants each new Counvertop Microwave Oven to be free from defects in material and workmanship, and agrees to remedy any such defect or to furnish a new part(s), at the company’s option, for any part(s) of the unit that have failed during the warranty period. Par...
Page 6 - PRODUCT REGISTRATION; INSTALLATION OF YOUR MICROWAVE
6 Pre-Operation PRODUCT REGISTRATION Thank you for purchasing a Vissani product. The first step to protect your new product is to complete the product registration on our website: www.mcappliance.com/register. The benefits of registering your product include the following: □ Registering your product...
Page 7 - PRODUCT DESCRIPTION; INSTALLING THE TURNTABLE
7 Pre-Operation (continued) PRODUCT DESCRIPTION MEMORY DINNER PLATE POPCORN FROZEN VEGETABLE PIZZA CLOCK POWER CANCEL STOP +30SEC. START TIMER WEIGHT DEFROST EXPRESS COOK BAKED POTATO TIME DEFROST TIME COOK BEVERAGE A B C D E F G C H I Part Description Part Description Part Description A Door lock s...
Page 8 - Using the Oven Controls; About the Display; Adding 30 Seconds to your Cook Time; Using Express Cook
8 Using the Oven Controls 1 About the Display □ When power is first supplied to the microwave oven, “0:00” will appear in the display. If the “0:00” appears in the display at any other time, a power failure has occurred. Reset the clock if needed. □ When the microwave oven is in use, the display sho...
Page 9 - Using the Clock; Using the Kitchen Timer
9 Using the Oven Controls (continued) 5 Using the Clock This is a standard 12-hour clock (1:00-12:59). If the clock is not set, “0:00” will remain in the display. When the clock is set, the “:” will flash. During cooking, the clock may be seen for 3 seconds by touching CLOCK. □ Ensure the microwave ...
Page 10 - Using the Microwave; FOOD CHARACTERISTICS
10 Using the Microwave Adhere to these safety guidelines when using the microwave oven: □ To avoid damage to the microwave oven, do not lean on or allow children to swing on the microwave oven door. □ To avoid damage to the microwave oven, do not operate when it is empty. □ Baby bottles and baby foo...
Page 11 - COOKWARE AND DINNERWARE; TO TEST COOKWARE OR DINNERWARE FOR MICROWAVE USE
11 Using the Microwave (continued) Piercing Before heating, use a fork or small knife to pierce or prick foods that have a skin or membrane, such as potatoes, egg yolks, chicken livers, hot dogs, and sausage. Prick in several places to allow steam to vent. Shielding Use small, flat pieces of aluminu...
Page 12 - ALUMINUM FOIL AND METAL; MICROWAVE COOKING POWER
12 Using the Microwave (continued) ALUMINUM FOIL AND METAL Always use oven mitts or pot holders when removing dishes from the microwave oven. Aluminum foil and some metal can be used in the microwave oven. If not used properly, arcing (a blue flash of light) can occur and cause damage to the microwa...
Page 14 - DEFROSTING; DEFROSTING BY WEIGHT; DEFROSTING BY TIME
14 Using the Microwave (continued) DEFROSTING The Defrost feature has two functions: dEF1, which is an automatic defrost by weight, and dEF2, which is a manual defrost by time. The default power level is 30%, and can not be adjusted. 1. Unwrap foods and remove lids (for example, from fruit juice con...
Page 15 - USING THE MEMORY FEATURE; COOKING POPCORN
15 Using the Microwave (continued) USING THE MEMORY FEATURE The Memory feature can store up to 3 unique cooking programs. The Auto Menu functions cannot be programmed as a memory function. To Set Memory: 1. Touch “0” control. “1” will appear in the display for the first memory program. 2. Set the pr...
Page 18 - Care and Cleaning; CLEANING THE OVEN; ROLLER GUIDE CARE
18 Care and Cleaning The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation. CLEANING THE OVEN ...
Page 19 - Troubleshooting; BEFORE YOU CALL SERVICE; FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
19 HOMEDEPOT.COM Please contact 1-855-847-7264 for further assistance. Troubleshooting BEFORE YOU CALL SERVICE Refer to following checklist, you may prevent an unnecessary service call. The oven doesn’t work: □ Check that the power cord is securely plugged in. □ Check that the door is firmly closed....
Page 21 - GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO; HORNO MICROONDAS SOBRE ENCIMERA
MUCHAS GRACIAS Apreciamos la confianza que le ha dado a Vissani al comprar este microondas. Nos esforzamos por crear constantemente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en línea para ver nuestra línea completa de productos disponible para mejorar su hogar. ¡Gracias por ele...
Page 22 - Contenido; Información de seguridad; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
2 Contenido Contenido ...................................................................... 2 Información de seguridad ............................................ 2 Garantía ........................................................................ 5 Antes que nada .....................................
Page 23 - FORMACIÓN DE ARCO; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
3 HOMEDEPOT .com Información de seguridad (continuación) 12. No sumerja el cable ni el enchufe en agua. 13. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. 14. No deje que el cable quede colgando del borde de la mesas ni de la encimera. 15. Al limpiar la superficie de la puerta y del horno, use ...
Page 24 - Reubicar el horno microondas con relación al receptor.; ADVERTENCIA; No altere el interbloqueo de seguridad.
4 Información de seguridad □ Cambiar la orientación de la antena receptora, de la radio o de la televisión. □ Reubicar el horno microondas con relación al receptor. □ Alejar el horno microondas del receptor. □ Enchufar el horno microondas en un tomacorriente distinto, para que se esté en un circuito...
Page 25 - Garantía
Garantía MC Appliance Corporation garantiza que cada horno microondas para encimera nuevo carece de defectos en los materiales y mano de obra, y acuerda remediar dichos defectos o proporcionar una o más partes nuevas, a opción de la compañía, para cualquier parte de la unidad que falle durante el pe...
Page 26 - INSTALACIÓN DE SU MICROONDAS
6 □ El registro del producto nos permitirá contactarlo con relación a un aviso de seguridad o actualización del producto. □ El registro del producto nos permitirá procesar con más eficiencia el servicio de garantía cuando este se necesite. □ El registro del producto puede servir como prueba de compr...
Page 27 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO; INSTALACIÓN DEL PLATO GIRATORIO
Antes que nada (continuación) DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO MEMORY DINNER PLATE POPCORN FROZEN VEGETABLE PIZZA CLOCK POWER CANCEL STOP +30SEC. START TIMER WEIGHT DEFROST EXPRESS COOK BAKED POTATO TIME DEFROST TIME COOK BEVERAGE A B C D E F G C H I Pieza Descripción Pieza Descripción Pieza Descripción A S...
Page 28 - Uso de los controles del horno; Acerca de la pantalla
8 1 □ Cuando se suministra energía al horno microondas por primera vez, aparecerá "0:00" en la pantalla. Si "0:00" aparece en la pantalla en cualquier otro momento,se ha producido un fallo de alimentación. Restablezca el reloj si es necesario. □ Cuando el horno microondas está en uso...
Page 29 - Uso del reloj
Using the Oven Controls (continued) 5 Este es un reloj estándar de 12 horas (1:00-12:59). Si el reloj no está ajustado, "0:00" permanecerá en la pantalla. Cuando el reloj esté ajustado, el símbolo ":" parpadeará. Durante la cocción, el reloj puede verse durante 3 segundos tocando CLO...
Page 30 - Uso del microondas; CARACTERÍSTICAS DE LOS ALIMENTOS
10 Uso del microondas Respete estas directrices de seguridad cuando utilice el horno microondas: □ Para evitar daños en el horno microondas, no se apoye ni permita que los niños se balanceen sobre la puerta del horno microondas. □ Para evitar que se dañe el horno microondas, no lo ponga en funcionam...
Page 31 - BATERÍA DE COCINA Y VAJILLA
Uso del microondas (continuación) Perforación Antes de calentar, utilice un tenedor o un cuchillo pequeño para perforar o pinchar los alimentos que tengan piel o membrana, como papas, yemas de huevo, hígados de pollo, salchichas y chorizos. Pinche en varios sitios para que salga el vapor. Protección...
Page 32 - PAPEL DE ALUMINIO Y METAL
12 Uso del microondas (continuación) Utilice siempre guantes de cocina o agarra ollas al sacar los platos del horno microondas.El papel de aluminio y algunos metales pueden utilizarse en el horno microondas. Si no se utilizan correctamente, puede producirse un arco eléctrico (un destello de luz azul...
Page 33 - COCINAR MANUALMENTE
Uso del microondas (continuación) 1. Coloque los alimentos en el plato giratorio y cierre la puerta. 2. Toque TIME COOK (TIEMPO DE COCCIÓN). 3. Introduzca el tiempo de cocción.4. Toque POWER (POTENCIA). "PL10" aparecerá brevemente en la pantalla. Si se cocina con una potencia distinta del 10...
Page 34 - DESCONGELAMIENTO
14 Uso del microondas (continuación) La función de descongelamiento tiene dos funciones: dEF1, que es una función de descongelamiento automático por peso, y dEF2, que es un descongelamiento manual por tiempo. El nivel de potencia predeterminado es del 30%, y no se puede ajustar. 1. Desenvuelva los a...
Page 35 - USO DE LA FUNCIÓN DE MEMORIA
Uso del microondas (continuación) La función de memoria puede almacenar hasta 3 programas de cocción únicos. Las funciones del menú automático no pueden programarse como función de memoria. Para configurar la memoria: 1. Toque el control "0". "1" aparecerá en la pantalla para el prim...
Page 38 - Cuidado y limpieza; LIMPIEZA DEL HORNO
18 Cuidado y limpieza El horno debe limpiarse regularmente y se deben eliminar los depósitos de alimentos. Si no se mantiene el horno limpio, podría producirse un deterioro de la superficie que podría afectar negativamente a la vida útil del electrodoméstico y posiblemente provocar una situación de ...
Page 39 - ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO; Solución de problemas
Consulte la siguiente lista de comprobación: podría evitar una llamada de servicio innecesaria. El horno no funciona: □ Verifique que el cable de electricidad esté enchufado correctamente. Chispas en la cavidad: □ Revise los utensilios. No deben utilizarse recipientes metálicos ni platos con adornos...