Page 3 - MANUAL DEL USUARIO
2 ENVIRONNEMENT .................................................................... 28 INTERFACE ................................................................................ 28 MANUAL DEL USUARIO ......................................................... 30 Línea Interactiva .......................
Page 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS –This manual; Only
3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS –This manual contains important instructions for Line Interactive 1000VA /1400VA /2000VA that shall be followed during installation and maintenance for the UPS and batteries. Safety – Cautions & Warnings! This UPS utilizes voltages that m...
Page 6 - System Description; Power “ON/OFF” Switch; Back Panel
5 System Description 1. Front Panel— 1. LCD Back-Light 2. Power “ON/OFF” Switch 2. Back Panel — 1. USB Port 2. Cooling Fan 3. Modem/Phone Line Surge Protection 4. Circuit Breaker 5. AC Output 6. AC Input 1000VA 1400-2000VA
Page 7 - Installation and Operation; otherwise, the UPS will be disabled and your equipment will not be; unit and return it to the place of purchase .; Placement; where the ambient temperature is above 40°C or 104°F, or where; Charging
6 Installation and Operation Installing the UPS is as easy as following the steps shown below. Be aware that the Power Switch must be kept in the “ON” position, otherwise, the UPS will be disabled and your equipment will not be protected during a power failure. 1. Inspection Remove the UPS from its ...
Page 9 - Serial Cable Connection; connect the serial cable as per diagram below.; LCD Display Specification
8 6. Serial Cable Connection To allow for unattended system shutdown for your operating system, connect the serial cable as per diagram below. 7. Turn On/Off To turn on the UPS unit, press the power switch lightly. To turn off the UPS unit, press the power switch again (When Switch ON , The LED is i...
Page 11 - Load LEVEL; Battery voltage≥12.5V
10 Note: the output voltage always is displayed as “000” in off charging mode. 5) When in fault mode, LED panel will display as shown below. “FAULT” character and the corresponding code for the reason of fault only. Note: the fault code will be showed in fault mode. 6) Load level definition: Load LE...
Page 13 - Software Installation –; WinPower Monitoring Software
12 9) When battery low, the icon will flicker every 1 second. Software Installation – WinPower Monitoring Software WinPower is a UPS monitoring software, which provides user-friendly interface to monitor and control your UPS. This unique software safely provides auto shutdown for multi-computer syst...
Page 14 - Troubleshooting; Symptom
13 Troubleshooting Refer to the table below for solving minor installation and operation issues. If any abnormal situations occur that are not listed in table below, please call technical support at 1-888-222-5487 for further assistance. Symptom Possible Cause Remedy No LED display on the front pane...
Page 15 - Specification
14 Specification MODEL 1000 1400 2000 CAPACITY VA/W 1000VA/600W 1400VA/840W 2000VA/1200W INPUT Voltage 120VAC Voltage Ra nge +/- 15% line i np ut OUTPUT Voltage 120VAC Voltage Reg ula tion (Battery Mode) +/- 10% Freque nc y 50Hz or 60 Hz Freque nc y Regulatio n (Battery Mode) +/-1 Hz Outp ut Wa vefo...
Page 17 - Système d’alimentation sans coupure
16 MANUEL D’UTILISATION Line-interactive 1000 VA/1400 VA/2000 VA . L’image peut varier en fonction du modèle. Système d’alimentation sans coupure
Page 18 - Seul le
17 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES CONSIGNES – Ce manuel contient des consignes importantes pour le Line-interactive 1000 VA/1400 VA/2000 VA qui doivent être suivies lors de l’installation et de l’entretien du système d’alimentation sans coupure et des batteries. Sécurité – Précautio...
Page 20 - Description du système; ACL avec rétroéclairage; Panneau arrière
19 Description du système 1. Panneau avant — 1. ACL avec rétroéclairage 2. Interrupteur « On/Off » (Marche/Arrêt) 3. Panneau arrière — 1. Port USB 2. Ventilateur 3. Protection contre les surtensions de la ligne téléphonique/du modem 4. Disjoncteur 5. Sortie CA 6. Entrée CA 1000 VA 1400 - 2000 VA
Page 21 - Installation et fonctionnement; sans coupure sera désactivé et votre équipement ne sera pas
20 Installation et fonctionnement L’installation du système d’alimentation sans coupure est aussi facile que de suivre les étapes indiquées ci-dessous. Soyez conscient que l’interrupteur d’alimentation doit être maintenu dans la position « ON » (« MARCHE »), sinon, le système d’alimentation sans cou...
Page 22 - Branchez la ligne d’entrée Internet dans la prise « In » (« Entrée »)
21 4. Raccordement à l’ordinateur Connectez un périphérique informatique dans chacune des prises de courant fournies à l’arrière du système d’alimentation sans coupure (maximum de trois périphériques). 5. Raccordement de la ligne téléphonique/du modem Branchez la ligne d’entrée Internet dans la pris...
Page 23 - Raccordement du câble série; d’exploitation, branchez le câble série selon le schéma ci -dessous.; Spécifications de l’afficheur ACL; sans coupure fonctionne correctement, y compris en « mode sans
22 6. Raccordement du câble série Pour permettre l’arrêt du système sans surveillance pour vot re système d’exploitation, branchez le câble série selon le schéma ci -dessous. 7. Allumer/Éteindre Pour allumer le système d’alimentation sans coupure, appuyez légèrement sur l’interrupteur d’alimentation...
Page 24 - clignotera chaque seconde.; clignotera chaque seconde.
23 1) En mode normal, le panneau DEL 2 affichera comme ci-dessous. Version basse tension 2) En mode AVR, le panneau DEL affichera comme ci -dessous. Et l’icône clignotera chaque seconde. Version basse tension 3) En mode Batterie, le panneau DEL affichera comme ci -dessous. Et l’icône clignotera chaq...
Page 27 - Installation du logiciel –; Logiciel de surveillance
26 Installation du logiciel – Logiciel de surveillance WinPower WinPower est un logiciel de surveillance pour système d’alimentation sans coupure qui fournit une interface conviviale pour surveiller et contrôler votre système. Ce logiciel unique permet un arrêt automatique en toute sécurité pour des...
Page 28 - Dépannage; Symptôme
27 Dépannage Reportez-vous au tableau ci-dessous pour résoudre les problèmes mineurs d’installation et de fonctionnement. Si des situations anormales qui ne figurent pas dans le tableau ci-dessous surviennent, veuillez appeler l’assistance technique au 1 888 222-5487 pour obtenir de l’aide. Symptôme...
Page 29 - Caractéristiques techniques
28 Caractéristiques techniques MODÈLE 1000 1400 2000 CAPA CIT É VA /W 1000 VA /600 W 1400 VA /840 W 2000 VA /1200 W ENT RÉE Tension 120 V CA Plage de tension +/- 15 % de l’entrée en ligne SORT IE Tension 120 V CA Régulation de tension (mode Batterie) +/- 10 % Fréquence 50 Hz ou 60 Hz Régulation de f...
Page 30 - © Streak Products Inc. XFINITY; est un produit de ULTRA; XFINITY; et ULTRA; sont des marques déposées de Streak Products Inc.
29 WWW.ULTRAPRODUCTS.COM 8300 West Flagler Street, #121-106 Miami, FL 33144 Assistance technique : 1 888 222-5487 © Streak Products Inc. XFINITY MD est un produit de ULTRA M D . XFINITY M D et ULTRA M D sont des marques déposées de Streak Products Inc. Toutes les autres marques de commerce mentionné...
Page 31 - Línea Interactiva; Sistema de alimentación ininterrumpida
30 MANUAL DEL USUARIO Línea Interactiva 1000 VA/1400 VA/2000 VA La imagen puede variar según el modelo. Sistema de alimentación ininterrumpida
Page 32 - Únicamente el personal de servicio de fábrica; La
31 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – Este manual contiene instrucciones importantes para la Línea Interactiva 1000 VA/ 1400 VA/2000 VA que deben seguirse durante la instalación y el mantenimiento para el SAI y las baterías. Seguridad – Precauciones y advertencias ...
Page 34 - Descripción del sistema; Luz de fondo de la pantalla; Panel posterior
33 Descripción del sistema 1. Panel frontal: 1. Luz de fondo de la pantalla 2. Interruptor de corriente “ON/OFF” (ENCENDIDO/APAGADO) 2. Panel posterior : 1. Puerto USB 2. Ventilador de refrigeración 3. Protección de sobretensión del módem/línea telefónica 4. Disyuntor 5. Salida de corriente alterna ...
Page 35 - Instalación y funcionamiento; permanecer en la posición “ON” ENCENDIDO) de lo contrario, el; de aire adecuada alrededor de la unidad y que esté libre de polvo; Carga; Esta unidad se envía desde fábrica con la batería interna
34 Instalación y funcionamiento Instalar el SAI es tan fácil como seguir los pasos que se ilustran a continuación. Tenga en cuenta que el interruptor de corriente debe permanecer en la posición “ON” ENCENDIDO); de lo contrario, el SAI se desactivará y su equipo no estará protegido durante un fallo d...
Page 36 - Conexión de computadoras; Conecte un dispositivo de informática en cada tomacorriente; Conexión de módem/línea telefónica; enchufe de entrada del módem como se ilustra inmediatamente a
35 4. Conexión de computadoras Conecte un dispositivo de informática en cada tomacorriente proporcionado en la parte trasera del SAI (máximo de tres dispositivos). 5. Conexión de módem/línea telefónica Enchufe la línea de Internet entrante al conector “In” (Entrada) ubicado en la parte trasera del S...
Page 37 - Conexión de cable serial; Para permitir el apagado autónomo del sistema para su sistema; Especificaciones de visualización de pantalla
36 6. Conexión de cable serial Para permitir el apagado autónomo del sistema para su sistema operativo, conecte el cable serial como lo indica el diagrama a continuación. 7. Encendido/Apagado Para encender la unidad SAI, presione ligeramente el interruptor de corriente. Para apagar la unidad SAI, pr...
Page 39 - NIVEL de carga; Modo de batería; NIVEL de batería; Tensión de batería<11 V
38 Nota: la tensión de salida siempre se visualiza como “000” en modo de carga apag ado. 5) Cuando se encuentra en modo de fallo, el panel LED se visualizará como se ilustra a continuación. Indica dor “FAULT” (FALLO) y el código correspondiente para la razón del fallo únicamente. Nota: el código de ...
Page 41 - Instalación del software –; Software de monitoreo WinPower; Procedimiento de instalación:
40 Instalación del software – Software de monitoreo WinPower WinPower es un software de monitoreo de SAI que proporciona una interfaz fácil de utilizar para monitorear y controlar su SAI. Este software único proporciona apagado autónomo de seguridad para sistemas de computadoras múltiples cuando sur...
Page 42 - Solución de problemas; Síntoma
41 Solución de problemas Consulte la tabla a continuación para resolver pequeñas cuestiones de instalación y funcionamiento. Si ocurren situaciones irregulares que no figuran en la tabla que se muestra a continuación, llame a asistencia técnica al 1-888-222-5487 para más ayuda. Síntoma Posible causa...
Page 43 - Especificaciones
42 Especificaciones MODELO 1000 1400 2000 CAPACIDAD VA/W 1000 VA/600 W 1400 VA/840 W 2000 VA/1200 W ENTRADA Te nsión 120 VAC Amplitud de te nsió n línea de e ntrada +/- 15 % SALIDA Te nsión 120 VAC Regulación de te nsión (modo de bate ría) +/- 10 % Frecue ncia 50 Hz o 60 Hz Regulación de frec uencia...