Page 3 - IMPORTANT INFORMATION
IM2019 3 Dear customer! We thank you for your wise choice and buying of a domestic air conditioner. It will serve you for a long time. 1. IMPORTANT INFORMATION The appliance is designed for air cooling, heating, dehumidifying, ventilating in domestic premises. The manufacturer reserves the right to ...
Page 4 - APPOINTMENT OF THE DEVICE; Cooling
IM2019 4 Before starting cleaning and maintenance, assembling and disassembli ng the air conditioner, disconnect it from the mains. Clean and maintain in accordance with the instructions in this instruction manual. To ensure efficient operation of the air conditioner, operate it in the temperatu...
Page 5 - APPLIANCE DESCRIPTION; Electric power network cord
IM2019 5 5. APPLIANCE DESCRIPTION Fig. 1* The conditioner consists of indoor and outdoor units connected by pipelines. The conditioner may be controlled by a remote control or from an indoor unit control panel. 1. Air intake grille. 2. Front panel. 3. Air filter. 4. / 5. Blinds (deflectors) for dist...
Page 7 - Avoid places subject to noise and resonance.
IM2019 7 Distance between brackets (outdoor unit) mm 431*278 431*278 500*260 546*300 540*335 Service area of the device m 2 8-13 11-17 14-23 22-35 29-46 Annual energy consumption (cooling mode) kW*h/year 343 420 593 923 1211 Operating mode (cooling/cooling + heating) - cooling + heating cooling + he...
Page 8 - fire escape, catwalk or any other public area.; Requirements of the mounting structure:; and circuit breakers are; Rated Current
IM2019 8 fire escape, catwalk or any other public area. The outdoor unit shall be installed as far as possible from the doors and windows of the neighbors as well as the green plants. Requirements of the mounting structure: The mounting rack must meet the relevant national or industrial standard...
Page 10 - when making the hole; Fig. 4
IM2019 10 Fig. 3 Wall-through hole 1. Make a hole with an electric hammer or a water drill at the predetermined position on the wall for piping, which shall slant outwardly by 5°-10°. 2. To protect the piping and the cables from being damaged running through the wall, and from the rodents that may i...
Page 11 - Fix the connection with a clamp
IM2019 11 Fig. 5 Fig. 6 Pipes connection 1. Remove the mountings and pull the indoor unit pipe out of the housing. 2. Connect the connecting pipe to the indoor unit: Aim at the pipe center, tighten the Taper nut with fingers, and then tighten the Taper nut with a torque wrench, and the direction is ...
Page 12 - Connect interconnection cord of indoor unit
IM2019 12 Wrap the Piping 1. Use the insulation sleeve to wrap the joint part the indoor unit and the connection pipe, and then use insulating material to pack and seal insulation pipe, to prevent generation of condensate water on the joint part. 2. Connect the water outlet with drain pipes, and mak...
Page 13 - Dimension drawing of outdoor unit installation
IM2019 13 Fig. 10 4. Put wiring cover back and then tighten the screw. 5. Close the panel. Fig. 11 INSTALLATION OF OUTDOOR UNIT Dimension drawing of outdoor unit installation Fig. 12
Page 14 - Install the connection pipe; Connect the Outdoor Unit with Connecting Pipe:; Piping length; Not needed; Wiring Connection; Loosen the screws and remove E-parts cover from the unit.
IM2019 14 Install the connection pipe Connect the Outdoor Unit with Connecting Pipe: Aim the counter-bore of the connecting pipe at the stop valve, and tighten the Taper nut with fingers. Then tighten the Taper nut with a torque wrench. When prolonging the piping, extra amount of refrigerant must be...
Page 15 - After the pipe side connection is complete, proceed as follows:; Fig. 15; After applying vacuum, fully open the stop valve with a hex wrench.
IM2019 15 Fig. 14 Expelling the air Outdoor unit refrigerant discharging method After the pipe side connection is complete, proceed as follows: Fig. 15 Vacuum Pumping Method (R410A refrigerant evacuation must use the vacuum pumping method) Before working on the air conditioner, remove the cover of t...
Page 17 - AUTO air speed is not available in ventilation mode.
IM2019 17 Description of remote control Fig. 18* 1. POWER - Turns the air conditioning on / off. 2. MODE - Selecting the operating mode: AUTO – COOL - DRY - HEAT - FAN. 3. SPEED - Selection of the ventilation speed according to the scheme: LOW - MID - HIGH - AUTO. Note: AUTO air speed is not availab...
Page 19 - Press the MODE button, select the automatic operation mode.; COOLING/HEATING OPERATION MODE; » or «; FAN OPERATION MODE
IM2019 19 Replace batteries, if command receiving is not confirmed with an audio signal, or if the display does not show a sign of command transfer. When generating commands from the r emote control point an IR emitter at a remote-control signal receiver situated on the indoor unit. Hold the remote ...
Page 20 - Before cleaning unplug the conditioner.; Cleaning of the indoor unit and remote control board:
IM2019 20 3. Press the ON/OFF button again, the air-conditioner stops. BACKLIGHT FUNCTION (for remote controllers with such function only) The remote control has a backlight which can be turned on by pressing any button for the convenience of operation in darkness. The backlight will be automaticall...
Page 21 - WIRING DIAGRAMS
IM2019 21 12. WIRING DIAGRAMS T-AC07-S28-Y, T-AC09-S28-Y, T-AC12-S28-Y, T-AC18-S28-Y T-AC24-S28-Y
Page 25 - not lower
IM2019 25 power cord plug, in split systems with a capacity of 24000, 30000, 36000 BTU there is no power cord plug. 14. UTILIZATION RULES After the lifetime of the device expires, it should be recycled in compliance with the laws, rules and methods in region of recycling. Detailed information about ...
Page 28 - Не используйте принадлежности, не входящие в комплект поставки.; НАЗНАЧЕНИЕ ПРИБОРА; Охлаждение
IM2019 28 (только пальцами). Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей. Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC, перед включением его следует выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов. Не используйте принадлежности, не входящие в...
Page 29 - ОПИСАНИЕ ПРИБОРА; Воздухозаборная решетка
IM2019 29 5. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Рисунок 1* Кондиционер состоит из внутреннего и наружного блоков, соединенных трубопроводами. Управление кондиционером осуществляется с пульта дистанционного управления или с панели управления внутреннего блока. 1. Воздухозаборная решетка 2. Лицевая панель. 3. Воздушный...
Page 31 - МОНТАЖ ПРИБОРА; Избегайте мест с сильным электромагнитным излучением.
IM2019 31 высот междублоками Диапазон рабочих температур (охлаждение) °C 16~48 16~48 16~48 16~48 16~48 Диапазон рабочих температур (обогрев) °C -10~32 -10~32 -10~32 -10~32 -10~32 Заправочный вес хладагента г 400 540 610 1000 1450 Расстояния между кронштейнами (внешний блок) м 431*278 431*278 500*260...
Page 33 - Требования к заземлению:; Прибор с классом электрозащиты I, должен быть правильно заземлен.; Рисунок 2
IM2019 33 Параметры соединительного кабеля, силового кабеля, УЗО, автоматов отключения должны выбираться в зависимости от максимальной силы тока прибора. Максимальная сила тока прибора указана на технической наклейке, расположенной на боковой стороне прибора. Требования к использованию прибора, ...
Page 34 - Монтажная пластина; Используйте крестовые винты для закрепления пластины; Рисунок 3; Обычно, отверстие в стене должно быть диаметром 60-80 мм. Когда
IM2019 34 Монтажная пластина Стена, на которой будет установлен внутренний блок, должна быть твердой. Вибрация в стене недопустима. 1. Используйте крестовые винты для закрепления пластины 2. Закрепите пластину на стене горизонтально. 3. Убедитесь, что продольная часть закреплена горизонтально, а кор...
Page 36 - Соединение дренажной трубки; Соединение фиксируется хомутом.; Рисунок 8
IM2019 36 Соединение дренажной трубки 1. На выход внутреннего блока (пластиковую трубку с наконечником) натягивается гофра. 2. Соединение фиксируется хомутом. 3. Дренажный шланг должен прокладываться с уклоном в сторону выхода воды. Дренажный шланг не должен иметь перегибов, скручиваний, загибов и т...
Page 38 - ≤5 метров; Соединение проводов; Ослабьте винты и удалите крышку электрического отсека с прибора.
IM2019 38 Установка межблочного трубопровода Соедините трубки с запорным вентилем и затяните коническую гайку пальцами. Затем затяните коническую гайку гаечным ключом. При увеличении длины трубопровода необходимо добавить дополнительное количество хладагента, чтобы не ухудшить работу кондиционера. Д...
Page 39 - Метод выгрузки хладагента из внешнего блока:
IM2019 39 Рисунок 14 Вакуумирование холодильного контура Метод выгрузки хладагента из внешнего блока: После завершения бокового подсоединения трубы, выполните следующие действия Рисунок 15 Вакуумирование холодильного контура (обязательно для хладагента R410A) Перед работой с кондиционером, снимите к...
Page 40 - УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ
IM2019 40 Рисунок 16 9. УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ Управление кондиционером осуществляется с пульта дистанционного управления или с панели управления внутреннего блока. Описание панели управления внутреннего блока Если пульт дистанционного управления утерян или его нельзя использовать в данный момент, вы м...
Page 41 - отличия от изображения в инструкции, но их функции идентичны; . Выбор скорости вращения вентилятора в соответствии со схемой:
IM2019 41 Пульт дистанционного управления* Рисунок 18 * Внешний вид пульта дистанционного управления, а также кнопки и индикаторы могут иметь отличия от изображения в инструкции, но их функции идентичны 1. Power (Питание) . Включает/выключает кондиционер. 2. MODE (Режим) . Выбор режима работы: АВТО ...
Page 43 - При помощи нажатия кнопок «; РЕЖИМ ОСУШЕНИЯ
IM2019 43 сигналом, или на дисплее исчез значок передачи команд. Подавая команды с пульта дистанционного управления, направляйте ИК-излучатель на приемник сигналов ДУ, расположенный на внутреннем блоке. Держите пульт дистанционного управления на расстоянии не более 8 м от внутреннего блока. Пульт ди...
Page 45 - ПРИНЦИПИАЛЬНЫЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СХЕМЫ
IM2019 45 12. ПРИНЦИПИАЛЬНЫЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СХЕМЫ T-AC07-S28-Y, T-AC09-S28-Y, T-AC12-S28-Y, T-AC18-S28-Y T-AC24-S28-Y
Page 47 - Прибор не работает
IM2019 47 13. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ В случае возникновения аварийных ситуаций обратитесь к способам устранения неисправностей, указанных в таблице. В случае невозможности решения проблем указанными способами обратитесь в сервисный центр. Неисправность Возможная причина Действия Прибор не работае...
Page 49 - УТИЛИЗАЦИЯ, СРОК СЛУЖБЫ, ГАРАНТИЙНЫЙ СРОК
IM2019 49 солнечный свет Открыты окна и/или двери Закрыть окна и/или двери Прибор не реагирует на команды Пульт дистанционного управления находится на слишком большом расстоянии от внутреннего блока Пользуйтесь пультом дистанционного управления, находясь в непосредственной близости с прибором, напра...
Page 50 - ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ
IM2019 50 Покупателем. Срок службы прибора указан в гарантийном талоне. Гарантийный срок на прибор, условия гарантии и гарантийного срока указаны в гарантийном талоне. Гарантийный талон является неотъемлемой частью товаросопроводительной документации, входящей в комплект поставки данного прибора. Пр...
Page 52 - РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ