Page 4 - REFRIGERATOR SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER
4 REFRIGERATOR SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructio...
Page 5 - DESIGN SPECIFICATIONS; Models
5 DESIGN SPECIFICATIONS Models Stainless Steel Masterpiece SeriesSide by Side Dispensing T42BD810NS T48BD810NS Stainless Steel Professional SeriesSide by Side Dispensing T42BD820NS T48BD820NS Stainless Steel Masterpiece SeriesSide by Side Non-Dispensing T42BR810NS T48BR810NS Stainless Steel Professi...
Page 6 - INSTALLATION REQUIREMENTS; Tools and Parts; Location Requirements; Opening Dimensions; Handle Kits; WARNING
6 INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts IMPORTANT: ■ Installer: Leave Installation Instructions with the homeowner. ■ Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference. Save these Installation Instructions for the local electrical inspector’s use. Tools Needed Gather the required to...
Page 7 - Electrical Requirements; Recommended Grounding Method; Water Supply Requirements
7 NOTE: Flooring under refrigerator must be at same level as the room. Face of cabinetry must be plumb. Electrical Requirements Before you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connection. Recommended Grounding Method A 115 volt, ...
Page 8 - Tipping Radius
8 ■ If the water shutoff valve is not in the cabinets, the plumbing for the water line can come through the floor. A ¹⁄₂ " (12.7 mm) hole for plumbing should be drilled at least 6" (15.2 cm) from the right or left hand side cabinet or panel. On the floor, the hole should be no more than 1...
Page 9 - Door Swing Dimensions; Stainless Steel Series Side Panels
9 Top View Front View ■ Width dimensions were measured from trim edge to trim edge. ■ Height dimensions are shown with leveling legs extended ¹⁄₈ " (3 mm) below the rollers. *When leveling legs are fully extended to 1 ¹⁄₄ " (32 mm) below rollers, add 1 ¹⁄₈ " (29 mm) to the height dimensi...
Page 10 - Flush Installation Dimensions; Recessed Inset Installation Dimensions; INSTALLATION INSTRUCTIONS; Unpack the Refrigerator
10 Refrigerator Side Trim Inset Installation Dimensions 1. Measure the distance from point A (as shown) to the back wall. Add ⁷⁄₃₂ " (5.6 mm) to this measurement to allow the side panel to fit into the trim. 2. If the panel is more than ¹⁄₄ " (6.35 mm) thick, rout the front edge to allow the...
Page 11 - Reduce Tipping Radius; Move the Refrigerator into House; Install Anti-Tip Boards; To Install Anti-tip Boards
11 Reduce Tipping Radius (if required) Before bringing the refrigerator into the home, be sure there is adequate ceiling height to stand the refrigerator upright. See “Tipping Radius” in the “Installation Requirements” section for more information. If you do not have adequate ceiling height to stand...
Page 12 - Connect the Water Supply; Connect to Water Line
12 Connect the Water Supply Read all directions before you begin. IMPORTANT: If you turn the refrigerator on before the water line is connected, turn the ice maker OFF. Connect to Water Line Parts Needed: ■ Minimum 7 ft (2.13 m) flexible, codes approved water supply line Style 1—Shutoff Valve Connec...
Page 13 - Connect to Refrigerator; Plug in Refrigerator
13 Connect to Refrigerator Parts Supplied: ■ ¹⁄₄ " to ¹⁄₄ " (6.35 mm to 6.35 mm) male-to-male coupling NOTE: The flexible, codes approved water supply line should connect to the supply valve through the floor. 1. Unplug the refrigerator or disconnect power. 2. Connect the 7 ft (2.13 m) flexi...
Page 14 - Level and Align Refrigerator; Adjust Doors; Door Height Adjustment
14 Level and Align Refrigerator IMPORTANT: All four leveling legs must contact the floor to support and stabilize the full weight of refrigerator. Rollers are for moving refrigerator and not for permanent support. After moving the refrigerator to its final location: 1. Use a ⁵⁄₁₆ " socket driver...
Page 15 - Door Swing Adjustment; Install Side Panel
15 3. Remove the locking plate as shown. 4. Using a ¹⁄₂ " open end wrench, turn the bushing located underneath the bottom of the hinge. ■ Turn the bushing to the left to lower the door. ■ Turn the bushing to the right to raise the door. 5. After adjusting, check the doors to make sure they are e...
Page 16 - Install Base Grille; Complete Installation
16 Install Base Grille There are two pieces to the base grille to allow for a custom fit: the base grille itself and the skirt. The skirt can be added to the base grille in order to extend it all the way to the floor. 1. To see whether the skirt is needed, place the base grille into position. Do not...
Page 17 - Water System Preparation; Style 1 – Dispenser Models; Style 2 – Non-Dispenser Models
17 Water System Preparation Please read before using the water system. Follow the directions specific to your model. Style 1 – Dispenser Models IMPORTANT: After connecting the refrigerator to a water source or replacing the water filter, follow the steps below to make sure that the water system is p...
Page 18 - SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; ADVERTENCIA
18 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de...
Page 19 - ESPECIFICACIONES DE DISEÑO; Modelos
19 ESPECIFICACIONES DE DISEÑO Modelos Serie Masterpiece de acero inoxidableRefrigerador de dos puertas con despachador T42BD810NS T48BD810NS Serie Professional de acero inoxidableRefrigerador de dos puertas con despachador T42BD820NS T48BD820NS Serie Masterpiece de acero inoxidableRefrigerador de do...
Page 20 - REQUISITOS DE INSTALACIÓN; Herramientas y piezas; Herramientas necesarias; Requisitos de ubicación; Medidas de la abertura
20 REQUISITOS DE INSTALACIÓN Herramientas y piezas IMPORTANTE: ■ Instalador: Deje las Instrucciones de instalación con el propietario. ■ Propietario: Conserve las Instrucciones de instalación para referencia futura. Guarde estas Instrucciones de instalación para tenerlas a disposición del inspector ...
Page 21 - Requisitos eléctricos; Método de conexión a tierra recomendado
21 NOTA: El piso que está debajo del refrigerador deberá estar al mismo nivel que la habitación. El frente de los armarios debe estar nivelado. Requisitos eléctricos Antes de mover el refrigerador a su posición definitiva, es importante asegurarse que Ud. tiene la conexión eléctrica adecuada. Método...
Page 22 - Requisitos del suministro de agua; Arco de vuelco
22 Requisitos del suministro de agua ■ Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomería. ■ El cierre del agua deberá estar localizado en el armario base, a cualquier lado del refrigerador o en algún otro lugar de fácil acceso. Se recomienda el lado derecho. E...
Page 23 - Vista superior; Medidas de oscilación de las puertas; Modelo
23 *Si las patas niveladoras están totalmente extendidas 1¼" (3,2 cm) por debajo de los rodillos, agregue 1 ¹⁄₈ " (2,9 cm) a las medidas de altura. Vista superior Vista frontal ■ Las medidas de ancho indicadas consideran la distancia de un extremo del adorno al otro extremo del mismo. ■ Las ...
Page 25 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; Desempaque el refrigerador; Cómo reducir el arco de vuelco; Cómo hacer entrar el refrigerador
25 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque el refrigerador IMPORTANTE: ■ No quite la película de su refrigerador hasta que esté en su ubicación para el funcionamiento. ■ Las cuatro patas niveladoras deberán hacer contacto con el piso para soportar y estabilizar el peso total del refrigerador. ■ Pong...
Page 26 - Cómo instalar los tableros antivuelco; Conexión del suministro de agua; Conexión a la línea de agua
26 NOTA: Pase la correa de la plataforma rodante por debajo de la manija. 2. Coloque unos tramos de cartón de embarque en el piso cuando haga rodar la plataforma rodante y el refrigerador al interior de la casa. Acerque el refrigerador a la abertura donde se va a empotrar. 3. Coloque la parte superi...
Page 27 - Estilo 2—Conexión de la tubería de cobre; Conexión al refrigerador
27 3. Coloque el extremo de la tubería en un balde y ABRA la válvula de cierre. 4. Revise si hay fugas. Apriete aquellas tuercas o conexiones que tengan fugas (incluidas las conexiones en la válvula). Estilo 2—Conexión de la tubería de cobre NOTA: Si existe una línea de suministro de agua que cumpla...
Page 28 - Cómo enchufar el refrigerador
28 5. Conecte la línea flexible de suministro de agua de 7 pies (2,13 m), aprobada según los códigos, al refrigerador. NOTA: Si la válvula principal de cierre de agua está detrás del refrigerador, puede instalarse una válvula secundaria de cierre de agua alineada con la línea de suministro de agua, ...
Page 29 - Ajuste las puertas; Cómo ajustar la altura de la puerta
29 Después de mover el refrigerador a su ubicación final: 1. Use una llave de cubo de ⁵⁄₁₆ " para girar los pernos niveladores hacia la derecha y extender las patas hasta el piso, como se muestra. Los rodillos no deberán hacer contacto con el piso. 2. Ajuste las patas niveladoras para nivelar y ...
Page 30 - Cómo instalar el panel lateral
30 3. Vuelva a colocar el tornillo o tornillos de tope de la puerta en la bisagra inferior y apriételos. Ajuste del adorno de puerta a puerta o de la puerta al refrigerador 1. Afloje pero no quite los cuatro tornillos de montaje de cabeza plana Torx ®† 27 y los dos tornillos de montaje de cabeza hex...
Page 32 - Preparación del sistema de agua; Estilo 1 – Modelos con despachador; Estilo 2 – Modelos sin despachador
32 Preparación del sistema de agua Sírvase leer antes de usar el sistema de agua. Siga las indicaciones que sean específicas para su modelo. Estilo 1 – Modelos con despachador IMPORTANTE: Después de conectar el refrigerador al suministro de agua o de reemplazar el filtro de agua, siga los pasos a co...
Page 33 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
33 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent...
Page 34 - SPÉCIFICATIONS DE DESIGN; Modèles
34 SPÉCIFICATIONS DE DESIGN Modèles Série Chef-d’œuvre en acier inoxydableCôte à côte avec distributeur T42BD810NS T48BD810NS Série Professionnelle en acier inoxydableCôte à côte avec distributeur T42BD820NS T48BD820NS Série Chef-d’œuvre en acier inoxydableCôte à côte sans distributeur T42BR810NS T4...
Page 35 - EXIGENCES D’INSTALLATION; Outillage et pièces; Outillage requis; Exigences d’emplacement; Ensembles de poignées
35 EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces IMPORTANT : ■ Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire. ■ Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure. Conserver ces instructions d'installation pour consultation par l'inspecteur lo...
Page 37 - Spécifications électriques; Méthode recommandée de mise à la terre; Spécifications de l’alimentation en eau; Alimentation en eau par osmose inverse
37 Spécifications électriques Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d’avoir le raccordement électrique approprié. Méthode recommandée de mise à la terre Une source d’alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 amp CA seulement, protégée par fu...
Page 38 - Rayon de basculement; Dimensions du produit
38 Rayon de basculement S'assurer que la hauteur du plafond est suffisante pour mettre le réfrigérateur en position verticale lorsqu'il est mis dans son emplacement. ■ Si le réfrigérateur est installé sur un chariot à roulettes, on doit ajouter la hauteur des roues du chariot au rayon de basculement...
Page 39 - Dimensions pour l'ouverture des portes; Panneaux latéraux de la série; Dimensions du réfrigérateur et des garnitures latérales
39 *Lorsque les pieds de nivellement sont totalement déployés de 1¼" (32 mm) au-dessous des roulettes, ajouter 1 ¹⁄₈ " (29 mm) à la hauteur totale. Dimensions pour l'ouverture des portes L’emplacement d'installation doit permettre l’ouverture des deux portes à un angle minimal de 90°. Laisse...
Page 40 - Dimensions pour un panneau en affleurement; Dimensions pour un panneau inséré en retrait; INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Déballage du réfrigérateur
40 Garnitures latérales Dimensions pour un panneau inséré 1. Mesurer la distance du point A (tel qu'illustré) à la paroi arrière. Ajouter ⁷⁄₃₂ " (5,6 mm) à cette mesure pour que le panneau latéral entre dans la garniture. 2. Si le panneau a plus de ¼" (6,35 mm) d'épaisseur, usiner la rive du...
Page 41 - Réduction du rayon de basculement; Faire entrer le réfrigérateur dans le domicile; Installation de planches antibasculement; Modèle
41 Réduction du rayon de basculement (si nécessaire) Avant d'apporter le réfrigérateur dans le domicile, s'assurer que la hauteur du plafond est suffisante pour mettre le réfrigérateur en position verticale. Voir “Rayon de basculement” dans la section “Exigences d'installation” pour plus d'informati...
Page 42 - Installation des planches antibasculement; Raccordement à l’alimentation en eau; Raccordement à la canalisation d’eau
42 Installation des planches antibasculement 1. Marquer la position des poteaux de colombage sur le mur arrière à 80" à 90" (203 à 229 cm) au-dessus du plancher. 2. Fixer solidement une ou deux planches de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) sur les poteaux de colombage derrière...
Page 43 - Raccordement au réfrigérateur; Brancher le réfrigérateur
43 6. Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec la bride de tuyau. Vérifier que l’extrémité du raccord du robinet est bien engagée dans le trou de ¹⁄₄ " (6,35 mm) percé dans la canalisation et que la rondelle d’étanchéité se trouve sous la bride du tuyau. Serrer l’écrou de s...
Page 44 - Déplacement du réfrigérateur à; Réglage de l'aplomb et alignement du
44 Déplacement du réfrigérateur à l'emplacement final IMPORTANT : Pour éviter d'endommager le plancher, avant de déplacer le réfrigérateur, vérifier que les pieds sont soulevés (aucun contact avec le plancher) et que le réfrigérateur repose sur ses roulettes. 1. Placer sous le réfrigérateur le somme...
Page 45 - Ajustement des portes; Ajustement de la hauteur des portes; Installation du panneau latéral
45 Ajustement des portes Ajustement de la hauteur des portes Suivre les étapes suivantes pour ajuster la hauteur des portes vers le haut ou vers le bas, après que le réfrigérateur a été mis d'aplomb. 1. Ouvrir la porte du congélateur ou du réfrigérateur et touver la charnière inférieure. 2. Ôter la ...
Page 47 - Préparation du système d’eau; Style 1 – Modèles avec distributeur; Style 2 – Modèles sans distributeur
47 Préparation du système d’eau Veuillez lire avant d'utiliser le circuit d'eau. Suivre les instructions relatives au modèle utilisé. Style 1 – Modèles avec distributeur IMPORTANT : Après avoir raccordé le réfrigérateur à l'alimentation en eau ou avoir remplacé le filtre à eau, suivre les étapes ci-...