Page 2 - — WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS; AVERTISSEMENT; This Thermador Appliance is made by; We look forward to hearing from you!
WARNING: If the information in this manual is notfollowed exactly, a fire or explosion mayresult causing property damage, personalinjury or death. — Do not store or use gasoline or other flam- mable vapors and liquids in the vicinity of thisor any other appliance. — WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS ■ Do ...
Page 3 - CONTENTS; CAUTION; Introduction
1 Introduction . ................................................. 1 Gas Type Verification . .................................. 1 Section 1: General Safety Instructions Safety ............................................................ 2 –3Precautions ..................................................
Page 4 - Gas and ELECTRICAL REQUIREMENTS AND GROUNDING INSTRUCTIONS; Safety Precautions; Save these instructions; PLEASE READ CAREFULLY; IN CASE OF AN ELECTRICAL FAILURE
A c c e s s i b l e p a r t s m a ybecome hot when the grilland/or griddle is in use.Young children must bekept away. Gas and ELECTRICAL REQUIREMENTS AND GROUNDING INSTRUCTIONS Section One: GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Safety Precautions Save these instructions It is the personal responsibility and o...
Page 5 - WARNING
Safety Practices to Avoid Personal Injury When properly cared for, your newThermador Professional ® Range has been designed to be a safe,reliable appliance. However, useextreme care when using thisrestaurant caliber range as thistype of appliance provides intenseh e a t . W h e n u s i n g k i t c h...
Page 7 - IMPORTANT SAFETY NOTICE:
Section One: GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Safety Precautions Do not clean, rub, damage, m o v e o r r e m o v e t h e d o o r gasket. It is essential for a good seal during baking and while self- cleaning the oven. If the gasket becomes damaged or has excessive food spillage, replace the door gasket....
Page 8 - Before Using Your Range for the First Time
Section Two: BEFORE YOU BEGIN 1. Check that you have the items listed on Page 5. 2. Record the Model and Serial number on Page 40. See "Data Rating Plate." These may be used for any future contacts with CustomerService. Enter this information on the ProductRegistration Card included with thi...
Page 9 - Model and Parts Identification; Electric Oven Interior
Section Three: DESCRIPTION Model and Parts Identification Electric Oven Interior 15. Oven Interior Lights (2) 16. Broil Element 17. Oven Thermostat 18. Rack Guides 19. Oven Rack (3 included, not shown) 20. Bake Element (hidden) 21. Convection Fan Cover 7 1 2 2 3 4 14 7 6 5 11 9 10 14 12 13 8 9 15 16...
Page 10 - Electric Oven Interior,
8 1. 22" Pot and Pan Shelf, 12" Low Back or 4" Island Trim - shown(Backguard ordered separately) 2. Burner Grates & Burners 3. Control Knobs, ExtraLow ® Burners (2) 4. Control Knobs, Standard Burners (4) 5. Oven Controls, temperature indicator 6. Oven Light and Selector Switches 7. O...
Page 12 - USING THE COOKTOP
Section Four: USING THE COOKTOP USING THE COOKTOP ExtraLow® Burner Control Knob CONTROL KNOBS The two words above each controlk n o b i d e n t i f i e s t h e b u r n e rp o s i t i o n . F o r e x a m p l e , L E F TFRONT, RIGHT FRONT, etc. Standard Burner Control Knob Bezel Knob The control knobs...
Page 13 - Electronic; Star® Burner; BURNER CAP; IGNITER
1 1 ExtraLow Techniques • The type and quantity of food affects which setting to use. • The pan selected affects the setting. Its size, type, material,and whether a lid is used, allaffect the consistency of thecooking temperature. Operation of the ExtraLowBurners • XLO, the very lowest setting, is a...
Page 14 - Warning
12 AUTOMATIC RE-IGNITION If any one or more burners or grillblow out, the electronic igniterautomatically activates to re-lightthe flame. Do not touch the burners when the igniters are active. IMPORTANT: • For proper combustion do not use the cooktop without theburner grates in place. • T h e r e i ...
Page 15 - Cookware Recommendations; Balanced Pan
1 3 Section Four: USING THE COOKTOP Cookware Recommendations CAUTION Food packaged in aluminum foil should not be placed directly on the burner grate.Aluminum foil can melt during cooking. Do not let plastic, paper or cloth come incontact with a hot burner grate. They maymelt or catch fire. Never le...
Page 16 - Flat-bottom Wok Pan; Specialty Cookware; Cooking Recomendations; in Support Ring; Standard Size Water Bath Canner
1 4 Section Four: USING THE COOKTOP Flat-bottom Wok Pan Specialty Cookware Cooking Recomendations Suggestions for Using the Recommenda-tions Use the chart on Pages 15 and 16 as a guide. Thesettings you use will vary depending on the pansselected and the starting temperature of the food. On the chart...
Page 17 - Surface Burner Cooking Recommendations
1 5 Section Four: USING THE COOKTOP Surface Burner Cooking Recommendations BEVERAGES MED – heat milk, LO – finish heating XLO – keep warm, Cocoa cover cover* BREADS MED – preheat skillet MED LO to MED – Same as Standard French Toast, Pancakes, cook Grilled Sandwiches BUTTER Allow 5 to 10 Melting XLO...
Page 19 - THE GRILL; CONTROL KNOB; Using the Grill
1 7 THE GRILL (Available on some models) When cooking food on the grill youwill achieve the same flavor asmeat cooked on an outdoor grill. This flavor is actually created bythe fats and juices that are broughtto the surface of the food andseared by the intense heat fromthe titanium-coated grill plat...
Page 20 - GRILLING SUGGESTIONS; COOKING ON THE GRILL
1 8 Using the Grill GRILLING SUGGESTIONS • Trim any excess fat from the meat before cooking. Cut slits inthe remaining fat around the edges at 2" (51 mm) intervals. • Brush on basting sauce toward the end of cooking. • Use a spatula or tongs instead of a fork to turn the meat. A forkpunctures th...
Page 21 - PREPARING THE GRILL; About the Gas Grill; GRILL COOKING RECOMMENDATIONS; FOOD
1 9 DESCRIPTION T h e b u i l t - i n g r i l l i s m a d e o f r e s t a u r a n t - q u a l i t yaluminum that is coated with titanium. This producesa surface with even heat that is easy to clean.A maple chopping block and stainless steel coverare available as accessories and are purchasedseparate...
Page 23 - TIPS FOR BAKE; Bake; LARGE MAIN OVEN
Rack Positions TIPS FOR BAKE Preheating the oven Preheat the oven before cookingany foods, including large piecesof meat or poultry. See your recipefor preheating recommendation.Preheating time depends on thetemperature setting and the num-ber of racks in the oven. Getting the Best Results ▲ Minimiz...
Page 24 - Cooking with Convection; Convection; Convection Baking
2 2 Cooking with Convection Convection There are many advantages tocooking with convection. In theconvection system, a fan in theback of the oven moves heated airevenly around the oven. Themoving air provides even heat sofoods can be placed on any racklevel with consistent results.Multiple racks of ...
Page 25 - TIPS FOR CONVECTION BAKE; Convection Bake
RACK POSITIONSLarge Main Oven One Rack Baking • When baking on one rack, best results are obtained in the bake mode (see Bake). • When roasting a turkey or a large piece of meat, convection bake may be used. Rack #2 is the most appropriate rack. Two Rack Baking • Racks #2 and #5 are most appropriate...
Page 26 - Setting Bake / Convection Bake; To Set the ELECTRIC Oven
OVEN CONTROL KNOBS (30"Models) Section Five: USING THE COOKTOP Setting Bake / Convection Bake NOTE: When the oven is turned on, the cooling blower will turn on automatically.This is normal. When the oven is turnedoff, the cooling blower remains on untilthe oven temperature cools to 325 ° F. The ...
Page 27 - Other Uses of Bake; Suggested Temperature Recommendations to Keep Food Hot; FOOD SAFETY; OVEN CONTROL KNOBS
Section Five: USING THE COOKTOP Other Uses of Bake Food Oven Temperature ° F Beef ........................................................................... 150 ° F Bacon ............................................................... 200 ° - 225 ° F Biscuits and Muffins (covered) ....................
Page 28 - To Set the Secondary Oven for warming; Food Safety Concern; To Set the Secondary Oven for Proofing
Warm (Secondary Oven) Proofing time may be decreasedwhen using the large oven at thesame time you are proofing. Checkbread product early to avoid over-proofing. If you are using thelarge oven for extended periodso f t i m e w e r e c o m m e n d , f o ro p t i m u m r e s u l t s , t h a t y o ucomp...
Page 29 - Baking Recommendations
2 7 Section Five: USING THE COOKTOP Control Total Pan Temperature Suggested Food Size Setting Cooking Time Cookies 12"x15" 375° 8 to 12 minutes Cookie Sheet Layer Cakes 8" or 9" Round 350° 25 to 35 minutes Sheet Cakes 9"x13" Pan 350° 30 to 40 minutes Bundt™ Cakes 12 Cup 325° ...
Page 30 - BROIL; Broil/Convection Broil
2 8 Utensils ▲ The two-piece broil pan and grid is included with the range. DO NOTcover the slotted grid (top) with aluminum foil. ▲ Use metal or glass-ceramic bakeware when top browning casseroles,main dishes, or bread. ▲ DO NOT use heat-proof glass or pottery. This type of glasswarecannot withstan...
Page 31 - Setting Broil/Convection Broil; To Set the Oven to Broil or Convection Broil; Oven Heating Light; Cooling Blower
2 9 Setting Broil/Convection Broil To Set the Oven to Broil or Convection Broil 1. Place oven rack in desired position. 2. Set Selector Switch to BROIL. 3. Set Oven Control Knob to BROIL setting. 4. The temperature indicator will rotate to broil after five minutes. 5. Place food in oven at desired r...
Page 32 - Broiling and Roasting Recommendations
Food Item Rack O v e n Control Approximate Special Number Mode Temperature Cooking Instructions Setting (F) Time and Tips Beef Ground Beef 4 Broil or Broil or 15 to 20 minutes Broil until no Patties, 1/2" thick Conv Broil Conv Broil pink in center T-Bone Steak 4 Broil or Broil or 12 to 20 minute...
Page 33 - Self-Cleaning the Oven; BEFORE SELF CLEANING THE OVEN
31 LARGE MAIN OVEN The self-cleaning mode of your new range featurespyrolytic self-cleaning. When set to the CLEANmode, the oven reaches a high temperature,approximately 830 ° F, that burns off the food soil. When the oven is set for CLEAN, the cooktop burnersand electric griddle may be used. The se...
Page 34 - Cleaning Hints; To Set Self-Clean for the Large Main Self-Cleaning Oven
Section Six: CARE AND MAINTENANCE 3 2 Cleaning Hints 1. The porcelain enamel finish is acid resistant, but not acid proof. Acidic foods, such as citrus juices, tomatoes, rhubarb, vinegar,alcohol or milk, should be wiped up and not allowed to bake onto theporcelain during the next use. 2. Remove the ...
Page 35 - Range Cleaning; COOKTOP CLEANING RECOMMENDATIONS; Control Knobs
Brand Names T h e u s e o f b r a n d n a m e s i sintended only to indicate a type ofcleaner. This does not constitutean endorsement. The omission ofany brand name cleaner does notimply its adequacy or inadequacy.Many products are regional indistribution and can be found inthe local markets.It is i...
Page 36 - Cleaning Recommendations; Suggested Cleaners
Cleaning Recommendations 3 4 • The grates are heavy; use care when lifting. Place ona protected surface. • Blisters/ crazing/ chips are common due to the extremet e m p e r a t u r e s o n g r a t ef i n g e r s a n d r a p i dtemperature changes. • Acidic and sugar-laden spills d e t e r i o r a t ...
Page 38 - Surface Spill Trays; Trim Strips
Part / Material Suggested Cleaners Important Reminders Cleaning Recommendations Surface Spill Trays / Stainless Steel Igniters / Ceramic • A c i d i c a n d s u g a r - l a d e n s p i l l s d e t e r i o r a t e t h estainless steel. Removesoil immediately. • Abrasive cleaners, used too vigorously ...
Page 39 - OVEN
Hot sudsy water. • Wash, rinse thoroughly, and dry. Mild Cleaners: Bon-ami ® , ammonia, or ammonia and water, Soft Scrub ® . • Apply to a damp sponge or cloth. Rub lightly. Rinse thoroughly.Dry. If food has burned onto the oven and is difficult to remove,the spots can be soaked with a cloth saturate...
Page 41 - OVEN LIGHT BULB REPLACEMENT; To Replace the Light Bulb:
OVEN LIGHT BULB REPLACEMENT Replace only with a 10-watt, halogen appliance light bulb. DO NOT USEa standard household light bulb in any oven or any bulb over 10 watts. To Replace the Light Bulb: 1. Turn oven light switch to the off position. Let bulb and cover cool completely. 2. Remove the light co...
Page 42 - SERVICE INFORMATION; IF THE BURNERS DO NOT IGNITE; Before Calling for Service
Caution: Before removing the toe kick panel, disconnect the range from theelectrical power supply. Reinstall the toe kick panel beforereconnecting the range to the power supply and operating therange. SERVICE INFORMATION For handy reference, copy theinformation below from the datarating plate. Keep ...
Page 43 - STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY; Out of Warranty Product
4 1 STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY What this Warranty Cov-ers & Who it Applies to The limited warranty provided by BSH Home Appliances Thermador in this State-ment of Limited Product Warranty applies only to the Thermador appliance sold to you, the first using purchaser, provided that the...
Page 44 - Warranty Exclusions
4 2 Warranty Exclusions The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of Thermador, including without limitation, one or more of the following: • Use of the Product in anything other than its normal, customary and intended manner (including witho...
Page 46 - Cet appareil Thermador est fabriqué par
4 4 AVERTISSEMENT L’information fournie dans le présentm a n u e l d o i t ê t r e r i g o u r e u s e m e n trespectée, sous risque d’incendie oud’explosion susceptible d’entraîner desdommages, des blessures ou la mort. — N ’ e n t r e p o s e z p a s e t n ’ u t i l i s e z p a s d ’ e s s e n c e...
Page 47 - Table des matières; MISE EN GARDE; ATTENTION
4 5 Introduction . ..................................................... 45 Vérification du type de gaz . ............................. 45 Conventions utilisées dans ce manuel .......... 45 Chapitre 1 : Consignes générales de sécurité Sécurité ................................................... 46-4...
Page 48 - Consignes de sécurité; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; À LIRE ATTENTIVEMENT; MISE EN GARDE – TOUS LES MODÈLES; EN CAS DE PANNE ÉLECTRIQUE
EXIGENCES POUR L’ALIMENTATION DU GAZ, L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ETINSTRUCTIONS POUR MISE À LA TERRE CHAPITRE 1 : CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS L’utilisateur est tenu de faire raccorder cet appareil à l’alimentationélectrique par un électricien quali...
Page 51 - vis de sécurité important :
CHAPITRE 1 : CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité AVANT D’UTILISER VOTRE CUISINIÈRE POUR LA PREMIÈRE FOIS, ASSUREZ-VOUS QUE VOUS AVEZ TOUS CES ARTICLES : * La plaque de protection doit être commandée séparément. Elle sera expédiée individuellement et n’est pas incluse dans le colis ...
Page 52 - Avant d’utiliser votre cuisinière
CHAPITRE 2 : AVANT DE COMMENCER 1. Assurez-vous que vous avez tous les éléments énumérés à la page 49. 2. Notez le modèle et le numéro de série à lapage 83. Reportez-vous à la section Fichesignalétique. Peuvent être utilisés à des fins de contact avec le service à la clientèle . Notez-les également ...
Page 53 - Identification du modèle et des pièces; Intérieur du four électrique
CHAPITRE 3 : DESCRIPTION Identification du modèle et des pièces 1. Plaque de protection à étagère de casserole55,9 cm (22’’), plaque deprotection basse de 30,5 cm(12’’) ou enjoliveur pourinstallation en îlot (lesplaques de protection sont àcommander séparément) 2. Grilles de brûleurs et brûleurs 3. ...
Page 55 - Légende pour modèle 30 po
CHAPITRE 3 : DESCRIPTION Identification du modèle et des pièces Légende pour modèle 30 po 1. Plaque de protection basse de 22,9 cm (9’’) (enjoliveur pourinstallation en îlot (tel qu'illustré)ou plaque de protection à casserole àétagère à commander séparément) 2. Grilles de brûleurs et brûleurs 3. Bo...
Page 56 - Utilisation de la table de cuisson; BOUTONS DE COMMANDE; Brûleurs ExtraLow®
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA CUISINIÈRE Utilisation de la table de cuisson BOUTONS DE COMMANDE Les deux mots inscrits au-dessusde chaque bouton indiquent lebrûleur auquel il correspond. Parexemple, LEFT FRONT (avantgauche), RIGHT FRONT (avantdroit), etc. FONCTIONNEMENT DESBRÛLEURS • A p p u y e z ...
Page 57 - Techniques ExtraLow; Réglages ExtraLow
Techniques ExtraLow • Le type et la quantité d’aliments d é t e r m i n e n t l e r é g l a g e àutiliser. • L e r é g l a g e e s t é g a l e m e n t d é t e r m i n é p a r l e r é c i p i e n tc h o i s i . S e s d i m e n s i o n s , s aforme, le matériau et l’utilisationou non d’un couvercle so...
Page 59 - Récipients recommandés; RÉCIPIENT À BASE PLATE; DIAMÈTRE DE LA BASE
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Récipients recommandés Les aliments enveloppés dans du papieren aluminium ne doivent pas être placésdirectement sur la grille des brûleurs. Lafeuille d’aluminium peut fondre pendantla cuisson. Ne laissez ni plastique, ni papier ni chiffonen contact ave...
Page 60 - Récipients pour spécialités
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON WOK À FOND PLAT Récipients pour spécialités RECOMMANDATIONS DECUISSON SUGGESTIONS D’UTILISATION DESRECOMMANDATIONS Suivez les indications du tableau des pages 59 et60. Les réglages à utiliser dépendent des ustensileschoisis et de la température initial...
Page 61 - Conseils de cuisson avec les brûleurs
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Conseils de cuisson avec les brûleurs BOISSONS Cacao PAIN Pain doré, crêpes,sandwiches grillés BEURRE À fondre CÉRÉALES Flocons de maïsgruau de maïs,avoine CHOCOLAT À fondre DESSERTS Bonbons Pouding etMélange de garniture à tarte Pouding OEUFS À la coq...
Page 63 - GRIL; BOUTON DE COMMANDE; Utilisation du gril
GRIL (Disponible sur certains modèles) Quand vous faites cuire desaliments sur le gril, vous obtenezla même saveur qu’avec uneviande cuite sur un barbecue àl’extérieur. Cette saveur est créée par lesgras et les jus amenés en surfacedes aliments et saisis par l’intensechaleur de la plaque de gril end...
Page 64 - SUGGESTIONS DE CUISSON AU GRIL; CUISSON SUR LE GRIL
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Utilisation du gril 6 2 SUGGESTIONS DE CUISSON AU GRIL • Enlevez le surplus de gras avant de faire cuire la viande. Faitesdes incisions dans le gras restant autour des bords à intervallesde 51 mm (2"). • Passez la sauce au pinceau à la fin de la cu...
Page 65 - À propos du gril à gaz; PRÉPARATION DU GRIL
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON 6 3 À propos du gril à gaz DESCRIPTION Le gril intégré est fabriqué en aluminium de qualitérestaurant enduit de titane. Ceci produit une surfaceavec chaleur uniforme facile à nettoyer.Une planche à découper en érable et couvercle ena c i e r i n o x y ...
Page 66 - Cuisson sur la plaque de cuisson; Avec la grille électrique de 12 et 24 po; PRÉPARATION DE LA PLAQUE DE CUISSON
Bouton de commande (Présente sur certains modèles) DESCRIPTION La plaque de cuisson encastrée est de même qualitéque celle des restaurants, en aluminium revêtu det i t a n e , c e q u i d o n n e u n e s u r f a c e q u i r é p a r t i tuniformément la chaleur et est facile à nettoyer.Une table à dé...
Page 67 - POSITION DES GRILLES; PRÉCHAUFFAGE DU FOUR; Cuisson au four; Position des grilles de four; • Positionnement
POSITION DES GRILLES CONSEILS D’UTILISATIONDE LA CUISSON AU FOUR PRÉCHAUFFAGE DU FOUR Préchauffez le four avant d’y faire cuired e s a l i m e n ts , y c o m p r i s l e s g r o smorceaux de viande ou de volaille.Suivez les indications de votre recettepour le préchauffage. Le temps depréchauffage dé...
Page 68 - Cuisson à convection; Cuisson par convection
6 6 Cuisson à convection Convection Il y a plusieurs avantages à lacuisson à convection. Dans unsystème à convection, unventilateur à l’arrière du fourdéplace l’air chaudunformément. Cet air chaudoffre une chaleur uniforme afinque les aliments placés sur unegrille donnent des résultatsconstants. L’o...
Page 70 - Réglages de cuisson/cuisson par convection; RÉGLAGE DU FOUR Électrique
BOUTONS DE COMMANDE DUFOUR (MODÈLE 30 PO) CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Réglages de cuisson/cuisson par convection REMARQUE : Quand le four est allumé, le v e n t i l a t e u r d e r e f r o i d i s s e m e n t s e m e tautomatiquement en marche. C’est le processusnormal. Lorsque le four est étei...
Page 71 - Autres utilisations du four; CUISSON LENTE ET À BASSE TEMPÉRATURE; SALUBRITÉ ALIMENTAIRE; BOUTONS DE COMMANDE DU FOUR; GRAND FOUR ÉLECTRIQUE
CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Autres utilisations du four Suggestions de température pour conserver la chaleur des aliments Outre des températures idéales pourcuire et rôtir, ce four offre la possibilitéde conserver des plats cuisinés auchaud, de déshydrater des aliments etde réchauffer les plats...
Page 73 - Conseils de cuisson au four
CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Conseils de cuisson au four Biscuits 30,5 x 38,1 cm 190 °C (375 ºF) 8 à 12 minutes doux (12"x15") Tôle à pâtisserie Gâteaux fourrés 20,3 ou 22,9 cm 177 °C (350 °F) 25 à 35 minutes (8" ou 9") Rond Feuilletés Plat de 22,9 ou 177 °C (350 °F) 30 à 40 minu...
Page 74 - Gril/gril à convection; Gril; Préchauffage du gril; GRILLER À L’AIDE D’UN THERMOMÈTRE À VIANDE
CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Gril/gril à convection Gril Conseils d’utilisation dugril Préchauffage du gril I l est conseillé de préchauffer le g r i l a v a n t d e c o m m e n c e r l acuisson . Préchauffez jusqu’à ce que l e t h e r m o s t a t a t t e i g n e B R O I L(gril). POUR OBTENIR LE...
Page 75 - Réglage gril/gril à convection; GRIL – FOUR ÉLECTRIQUE; Réglage du four sur gril ou gril à convection
7 3 Réglage gril/gril à convection CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR GRIL – FOUR ÉLECTRIQUE S u r l e m o d e B R O I L ( G R I L ) , s e u l l ’ é l é m e n télectrique du haut chauffe. Pour être réussie, unegrillade exige une exposition constante à unechaleur élevée et intense. Ventilateur de refro...
Page 76 - Conseils de cuisson – gril et four
Boeuf Viande hachée 4 Broil ou Broil 15 à 20 minutes Faire griller jusqu’à de boeuf, 12,5 mm ( G r i l ) ( G r i l ) disparitionde la teinte (1/2") d’épaisseur Conv Broil Conv Broil rosée au centre. (Gril à conv) (Gril à conv) Bifteck d’aloyau 4 Broil Broil 12 à 20 minutes Le temps dépend du (Gr...
Page 77 - GRAND FOUR; Nettoyage automatique du four; VERROUILLAGE DE PORTE
GRAND FOUR Vo t r e n o u v e l l e c u i s i n i è r e p o s s è d e u n f o u r autonettoyant par pyrolyse. Réglé sur le mode CLEAN (nettoyage), le four atteint une très haute température, environ 443 °C (830 °F), ce qui élimine les résidus d’aliments.Quand le four est réglé sur le mode nettoyage,...
Page 78 - CONSEILS DE NETTOYAGE; À LA FIN DU CYCLE DE NETTOYAGE; Mise en garde
CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE CONSEILS DE NETTOYAGE 1. Les revêtements en porcelaine émaillée sont résistants mais ne sont pas à l’épreuve des acides. Les aliments acides tels que jus d’agrumes, de tomate, de rhubarbe, de vinaigre,d’alcool ou de lait doivent être essuyés afin de ne pas cuire...
Page 79 - Nettoyage de la cuisinière; CONSEILS DE NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON; Boutons de commande /; Éléments des
MARQUES DE PRODUITS Les marques de produits utiliséesici sont destinées à indiquer un typed e p r o d u i t d ’ e n t r e t i e n e t n ec o n s t i t u e n t p a s u n e o b l i g a t i o n .L’omission d’une marque ne signifiepas qu’elle convient ni qu’elle nec o n v i e n t p a s . D e n o m b r e...
Page 80 - Conseils de nettoyage de la cuisinière
Conseils de nettoyage de la cuisinière • Les grilles sont lourdes ; prendre garde en les enlevant. Les poser sur unesurface protégée. • L a f o r m a t i o n d e c l o q u e s , craquellements et d'éclats est fréquentedue aux températures extrêmes quepeuvent atteindre les doigts des grilleset aux br...
Page 81 - Plaque de cuisson ou gril/; Éléments de lèchefrites
Pièce/matériau Produits d’entretien Rappels suggérés importants Plaque de cuisson ou gril/ Revêtements en titane • Ne jamais rincer la plaque chaude ou gril à l’eau froide. La plaqued’aluminium pourrait se déformerou se fissurer. • Ne pas nettoyer la plaque de cuisson ou gril dans le fourautonettoya...
Page 82 - Four auxiliaire; NE PAS LA NETTOYER DANS LE FOUR AUTONETTOYANT; Fond de la lèchefrite; FOUR
Eau chaude savonneuse. • Laver, rincer soigneusement, sécher. Produits d’entretien doux : Bon-ami ® , ammoniac ou ammoniac et eau, Soft Scrub ® • Appliquer sur une éponge ou un chiffon humide. Frotter légèrement. Rincer soigneusement. Sécher. Si des aliments ont brûlé dans le four et sont difficiles...
Page 83 - Joint étanche; Intérieur; Grilles de four; Cadre frontal
Conseils de nettoyage de la cuisinière Pièce/Matériau Produits d’entretien/Indications Produits d’entretien génériques pour cuisines : Formula 409 ® , Fantastik ® • Vaporiseret essuyer le produit avec un chiffon. Ne pas frotter. Ne pas déplacer, ne pas enlever et ne pas endommager le tissu à mailles...
Page 84 - Maintenance à faire par vous-même
CHANGEMENT DE L’AMPOULE D’ÉCLAIRAGE DU FOUR Remplacez l’ampoule seulement par une ampoule de cuisinière halogènede 10 watts. N’UTILISEZ PAS une ampoule standard à usage domestique dans le four. POUR REMPLACER L’AMPOULE D’ÉCLAIRAGE : 1 . Éteignez l’interrupteur d’éclairage du four. Laissez l’ampoule ...
Page 85 - Avant d’appeler le service technique; MISE EN PLACE
INFORMATION POUR LESERVICE TECHNIQUE Afin de conserver ces données à portéed e m a i n , r e c o p i e z i c i l e srenseignements figurant sur la fichesignalétique. Conservez votre facture pourfaire valider votre garantie. Numéro du modèle Numéro de série Date d’achat Nom du détaillant Numéro de té...
Page 86 - ÉNONCÉ DE GARANTIE LIMITÉE; Durée de la garantie
8 4 La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances, Thermador, dans cet énoncé degarantie limitée s’applique seulement aux appareils Thermador vendus au client, lepremier acheteur utilisateur, en autant que le produit ait été acheté : • pour une utilisation domestique (non commerciale) normale ...