Page 2 - We look forward to hearing from you!; This Thermador Appliance is made by
Questions? 1-800-735-4328 www.thermador.com We look forward to hearing from you! This Thermador Appliance is made by BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649
Page 5 - About This Manual
5 About This Manual How This Manual is Organized You can get the most out of your new oven by reading this manual from beginning to end. This way you will systematically get to know your appliance and become familiar with its operation and features. The manual consists of the following sections: • T...
Page 6 - Safety; Important Safety Instructions; READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
6 Safety Proper Installation and Mainte-nance Have the installer show you the location of the circuit breaker or fuse. Mark it for easy reference. This appliance must be properly installed and grounded by a qualified technician. Connect only to a properly grounded outlet. Refer to the Installation I...
Page 9 - Getting Started; Parts and Accessories; Parts
9 Getting Started Parts and Accessories Parts Cooling Fan The cooling fan runs during all cooking modes. The fan can be heard when it is run-ning, and warm air may be felt as it is released from the oven vent. The fan may also run after the oven is off. Oven Vent The oven vent is located at the bott...
Page 10 - Accessories
10 Oven Bottom The oven bottom conceals the lower heating element. As a result the element is protected from damage and spills. Note : Do not place food directly on the oven bottom. Accessories Inserting Rack Flat Rack The rack is designed with a stop so it will stop before coming completely out of ...
Page 11 - Control; Display Symbols
11 Control Display Symbols Touchpads You only have to press lightly on the touchpads to operate them. The touchpads will not work if you press several of them at once, such as when cleaning them. TIMER START/OFF - Starts or stops the timer. ON/OFF - Turns the oven on and off. COOK TIME - Used to set...
Page 13 - Operation; About the Appliance
13 Operation About the Appliance Your new oven combines popular functions, premium cooking results and simple operation. The "Easy Cook" function makes it possible to select the desired food type using the display menu. The oven then starts automatically, using the correct cooking mode and t...
Page 14 - Setting the Language
14 To set the date: 1. Set the clock as described above. 2. Enter the current year; for instance, for 2007 press the keys 2 0 0 7. 3. Press CLOCK. 4. Enter the current month (1-12). 5. Press CLOCK. 6. Enter the current day of the month. 7. Press CLOCK. The date has been set. Date and time are displa...
Page 15 - Heating Time Limitation; EWT; RPP
15 Note: • Press INFO to exit user settings. • Press BACK to return to the previous screen. • For more information on user settings, see "User Settings". Setting the Oven Mode and Temperature To set the oven mode and temperature: 1. Press ON/OFF to switch on the oven. 2. Press the desired ov...
Page 16 - Panel Lock; Fast Preheat; QP EP
16 Panel Lock The panel lock is a child safety mechanism to prevent children from accidentally turning on the oven or changing an oven setting. Turning the panel lock on and off: To turn the panel lock on, press and hold the PANEL LOCK key for four seconds. "Panel locked" will appear in the ...
Page 17 - Special Features; Cook Time
17 3. Press START. The oven is preheated when all of the bars are visible and a beep sounds. Fast Pre-heat is then complete. The flash symbol disappears. Note: • To use Fast Preheat, the temperature has to be set to at least 200 ºF (100 ºC). • Fast Preheat remains on even if you switch to a differen...
Page 18 - Stop Time
18 Note: • You cannot use Cook Time if a probe (some models) is being used. • The maximum Cook Time setting allowed in 12-hour display mode is 11:59 hours or 23:59 hours in 24-hour display mode. See "User Settings" for chang-ing the display mode. Stop Time Use Stop Time to delay the start of...
Page 19 - Easy Cook
19 Easy Cook Easy Cook contains functions with pre-programmed settings. The heating mode, temperature and cooking time are automatically activated based on the items you choose in the menus. However, it is possible to change temperature and cooking time manually. The following foods are available: T...
Page 22 - Sabbath Mode; QOP
22 Sabbath Mode Sabbath Mode is for religious faiths with "no work" requirements on the Sabbath. Sabbath Mode must be activated in the user settings (default setting: On). To set Sabbath Mode: 1. Press and hold BAKE for five seconds. 2. Press COOK TIME. The 1 symbol for the cooking time, the...
Page 24 - Getting the Most Out of Your Appliance; General Tips
24 Getting the Most Out of Your Appliance General Tips Pan Placement Baking results are better if pans are placed in the center of the oven. If baking more than one pan on a rack, allow at least 1" to 1 ½" of air space around the pan. When baking four cake layers at the same time, stagger pa...
Page 25 - Bake
25 Bake The Bake mode can be used to prepare a variety of food items, from pastries to casseroles. Refer to recipe or package directions for oven temperature and baking time. Tips • Preheat the oven if the recipe recommends it. • Baking time will vary with the size, shape and finish of the bakeware....
Page 26 - Convection Bake; Convection Bake Chart
26 Convection Bake The Convection Bake mode is well suited for baked goods such as cookies, bis-cuits, breads and cakes. It is also good for cooking on multiple racks (2 or 3) at the same time. The benefits of Convection Bake include: • Use of multiple racks at one time. • Slight decrease in cook ti...
Page 28 - Convection Roast Chart
28 Convection Roast Chart *Roasting times are approximate and may vary depending on shape of the meat. **Stuffed turkey requires additional roasting time. The minimum safe temperature for stuffing in poultry is 165 °F. Food Item Rack Pos. Weight Oven Temp. Time (min/lb)* Internal Temp. Beef Rib Eye ...
Page 29 - Broil; Broil Chart
29 Broil The Broil mode is best suited for cooking thin, tender cuts of meat (1" or less), poul-try and fish. It can also be used to brown breads and casseroles. Always broil with the door closed. The benefits of broiling include: • Fast and efficient cooking. • Cooking without the addition of f...
Page 30 - Convection Broil; Convection Broil Chart
30 Convection Broil Convection Broil mode is well suited for cooking thick, tender cuts of meat, poultry and fish. Convection Broil is not recommended for browning breads, casseroles and other foods. Always use convection broil with the door closed. In addition to the benefits of standard broiling, ...
Page 31 - Proof
31 Pizza Use the Pizza mode for fresh or frozen pizza. Tips • For a crispy crust, place pizza directly on the rack. • For a softer crust, use a pizza pan. • When proofing dough, coat dough with olive oil and cover bowl tightly with plas- tic wrap to prevent crust formation. • Sprinkle cornmeal on th...
Page 32 - Cleaning and Maintenance; Cleaning; Avoid These Cleaners
32 Cleaning and Maintenance Cleaning Self-Clean During Self-Clean, the oven is heated to a very high temperature. Soil is burned off at this temperature. ATTENTION: Wipe out excessive spillage before self-cleaning the oven. ATTENTION: Do not clean parts or accessories in the Self-Clean oven. To set ...
Page 33 - Cleaning Guide
33 Cleaning Guide Part Recommendations Flat Rack Wash with hot soapy water. Rinse thoroughly and dry, or gently rub with cleansing powder or soap-filled pads as directed. DO NOT clean the rack in the self-cleaning oven. Fiberglass Gasket DO NOT CLEAN GASKET. Glass Wash with soap and water or glass c...
Page 34 - Maintenance; Replacing an Oven Light
34 Maintenance Replacing an Oven Light Use only 10 Watt, 12 Volt bi-pin halogen light bulbs. These bulbs can be purchased through retail stores. Use a clean, dry cloth to handle halogen light bulbs. This will increase the life of the bulb. To replace the halogen bulb on the oven ceiling: To replace ...
Page 37 - Service; Before Calling Service; Troubleshooting Chart
37 Service Before Calling Service Troubleshooting Chart Oven Problem Possible Causes and Suggested Solutions Oven door is locked and will not open, even after cooling. Turn the oven off at the circuit breaker and wait five minutes. Turn breaker back on. The oven should reset itself and will be opera...
Page 39 - STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY; Out of Warranty Product
39 STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY What this Warranty Cov-ers & Who it Applies to The limited warranty provided by BSH Home Appliances Thermador in this State-ment of Limited Product Warranty applies only to the Thermador appliance sold to you, the first using purchaser, provided that the ...
Page 40 - Warranty Exclusions
40 Warranty Exclusions The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of Thermador, including without limitation, one or more of the following: • Use of the Product in anything other than its normal, customary and intended manner (including withou...
Page 41 - Cómo aprovechar al máximo su electrodoméstico 65
Acerca de este manual .............................................. 43 Cómo se organiza este manual ...................................................................... 43 Seguridad ................................................................... 44 Cómo comenzar .................................
Page 43 - Acerca de este manual
43 Acerca de este manual Cómo se organiza este manual Puede aprovechar al máximo su nuevo horno leyendo este manual desde el comienzo hasta el final. De esta manera, usted conocerá su electrodoméstico y se familiarizará con su funcionamiento y funciones en forma sistemática. El manual está compuesto...
Page 44 - Seguridad; Instrucciones de seguridad importantes; LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
44 Seguridad Instalación y mantenimiento adec-uados Pídale al instalador que le muestre la ubicación del disyuntor o el fusible. Márquela para recordarla más fácilmente.Este electrodoméstico debe ser correctamente instalado y conectado a tierra por un técnico calificado. Conéctelo sólo a una toma de...
Page 48 - Cómo comenzar; Piezas y accesorios; Piezas
48 Cómo comenzar Piezas y accesorios Piezas Ventilador de refrigeración El ventilador de refrigeración funciona durante todos los modos de cocción. El ven-tilador se puede escuchar cuando está funcionando, y es posible que sienta que sale aire caliente de la abertura de ventilación del horno. Es pos...
Page 49 - Accesorios
49 apaga automáticamente cuando se abre la puerta. El ventilador de convección también puede funcionar durante el proceso de autolimpieza. Base del horno La base del horno oculta el elemento de calentamiento inferior. Por lo tanto, el el-emento está protegido contra daños y derrames. Nota : No coloq...
Page 50 - Introducir el rack
50 Introducir el rack Rack plano El rack está diseñado con un tope para que no se salga por completo del horno y no se incline. Introducir el rack en el horno: Retirar el rack del horno: 1. Tome el rack firmemente de ambos lados y jálelo hacia usted. 2. Cuando llegue al tope, inclínelo hacia arriba ...
Page 53 - Operación; Acerca del electrodoméstico
53 Operación Acerca del electrodoméstico Su nuevo horno combina funciones conocidas, resultados de cocción superior y una operación sencilla. El modo "Easy Cook" (Cocción fácil) permite seleccionar el tipo de alimento deseado usando el menú de la pantalla. El horno comienza a funcionar autom...
Page 54 - Programar el idioma
54 date" (Programar fecha): Para programar la fecha: 1. Programe el reloj como se describe anteriormente. 2. Ingrese el año actual; por ejemplo, para 2007, presione los botones 2 0 0 7. 3. Presione CLOCK (RELOJ). 4. Ingrese el mes actual (1-12). 5. Presione CLOCK (RELOJ). 6. Ingrese el día actua...
Page 63 - Valores del usuario
63 Nota: • Presione OVEN TEMP (TEMP. DEL HORNO) para modificar la temperatura. • Presione COOK TIME (TIEMPO DE COCCIÓN) para modificar el tiempo de cocción. Modo de día de descanso sabático (Sabbath Mode) El modo Sabbath Mode (Modo de día de descanso sabático) está destinado para las religiones que ...
Page 65 - Cómo aprovechar al máximo su electrodoméstico; Ubicación de moldes
65 Cómo aprovechar al máximo su electrodoméstico Consejos generales Ubicación de moldes Los resultados del horneado son mejores si los moldes se colocan en el centro del horno. Si hornea más de un molde por rack, deje como mínimo de 1" a 1 ½" de espacio libre alrededor del molde. Al hornear ...
Page 74 - Limpieza y mantenimiento; Limpieza; Autolimpieza
74 Limpieza y mantenimiento Limpieza Autolimpieza Durante el modo Self-Clean (Autolimpieza), el horno se calienta a una temperatura muy alta. Los residuos se queman a esta temperatura. ATENCIÓN: Limpie los excedentes de derrames antes de comenzar el proceso de autolimpieza del horno. ATENCIÓN: No li...
Page 75 - Guía de limpieza
75 Guía de limpieza Pieza Recomendaciones Rack plano Lávelo con agua jabonosa caliente. Enjuague bien y séquelo, o frótelo suavemente con una es-ponjilla con polvo o jabón de limpieza según las indicaciones. NO limpie el rack en el horno au-tolimpiante. Empaque de fibra de vidrio NO LIMPIE EL EMPAQU...
Page 76 - Mantenimiento
76 Mantenimiento Reemplazar la luz del horno Use únicamente focos halógenos de dos pines, de 10 vatios, 12 voltios. Estos fo-cos pueden adquirirse en las tiendas minoristas. Use un paño seco y limpio para manipular los focos halógenos. Esto aumentará la vida útil del foco. Para reemplazar el foco ha...
Page 80 - Servicio técnico; Antes de llamar al servicio técnico
80 Servicio técnico Antes de llamar al servicio técnico Cuadro de resolución de problemas Problema del horno Causas posibles y soluciones sugeridas La puerta del horno está trabada y no se abre, ni siquiera después de que el horno se enfrió. Apague el horno desde el disyuntor y espere cinco minutos....
Page 81 - Placa de datos
81 Placa de datos La placa de datos muestra el modelo y el número de serie. Al solicitar servicio téc-nico, consulte la placa de datos del electrodoméstico. La placa de datos se en-cuentra en la parte inferior del panel de control: Cómo obtener servicio técnico o piezas Para consultar a un represent...
Page 82 - Duración de la garantía
82 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO Cobertura de esta ga-rantía y a quiénes se aplica: La garantía limitada otorgada por BSH Home Appliances Thermador en esta Declaración de Garantía Limitada del Producto se aplica únicamente al electro-doméstico Thermador vendido a usted, el primer com...
Page 87 - À propos de ce manuel
87 À propos de ce manuel Comment ce manuel est organisé Pour tirer le meilleur parti de votre nouveau four, il est recommandé de lire ce man-uel dans sa totalité. Ceci vous permettra d'apprendre à connaître systématique-ment votre appareil et de vous familiariser avec son fonctionnement et ses carac...
Page 88 - Sécurité; Consignes de sécurité importantes; LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES
88 Sécurité Installation et entretien corrects Demander à l'installateur de vous indiquer l'emplacement du coupe-circuit ou du fus-ible. Identifier sa position pour pouvoir le retrouver facilement plus tard.L'installation et la mise à la terre correctes de cet appareil doivent être effectuées par un...
Page 91 - Mise en route; Pièces et accessoires; Pièces
91 Mise en route Pièces et accessoires Pièces Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement tourne pendant tous les modes de cuisson. On peut l'entendre fonctionner et sentir parfois de l'air chaud s'échapper de l'évent du four. Le ventilateur peut également fonctionner une fois l...
Page 94 - Avant la première utilisation
94 Symbole d'affichage Avant la première utilisation • Avant l'utilisation, le four doit être correctement installé par un technicien qual- ifié. • Retirer tout matériau d'emballage à l'intérieur et à l'extérieur du four. • Essuyer le four tant qu'il est froid à l'aide d'un chiffon propre et humide ...
Page 95 - Fonctionnement; À propos de l'appareil
95 Fonctionnement À propos de l'appareil Votre nouveau four réunit des fonctions populaires, des résultats de cuisson supérieurs et un fonctionnement tout simple. La fonction de cuisson automatique "Easy Cook" vous donne la possibilité de sélectionner le type d'aliment souhaité à l'aide du m...
Page 96 - Fonctionnalités de base
96 Fonctionnalités de base Mise sous tension et hors tension du four Pour mettre le four sous tension : Appuyer sur la touche ON/OFF. Le dernier mode du four sélectionné et la température par défaut apparaissent sur l'affichage. Pour mettre le four hors tension : Appuyer sur la touche ON/OFF. Le fou...
Page 108 - Tirer le meilleur parti de votre appareil; Conseils généraux; Papier aluminium; Moules et plats
108 Tirer le meilleur parti de votre appareil Conseils généraux Mise en place des usten-siles de cuisson On obtient de meilleurs résultats en plaçant les ustensiles de cuisson au centre du four. Si l'on fait cuire plusieurs plats sur une même grille, laisser au moins 1 à 1 1 / 2 po (2,5 à 3,8 cm) d'...
Page 117 - Nettoyage et entretien; Nettoyage; Autonettoyage
117 Nettoyage et entretien Nettoyage Autonettoyage Lors de l'autonettoyage, le four est chauffé à une température très élevée. Les sa-lissures sont brûlées sous l'action de la température. ATTENTION : essuyer les déversements importants avant de procéder à l'autonet- toyage du four. ATTENTION : ne p...
Page 118 - Guide de nettoyage
118 Guide de nettoyage Pièce Recommandations Grille plate Laver avec de l'eau savonneuse chaude. Rincer à fond et sécher ou frotter doucement avec de la poudre à récurer ou des tampons savonneux en suivant les instructions. NE PAS nettoyer la grille dans le four autonettoyant. Joint en fibre de verr...
Page 119 - Entretien
119 Entretien Remplacement de l'am-poule du four Utiliser uniquement des ampoules d'éclairage à halogène à deux broches, 10 Watts, 12 Volts. Ces ampoules sont disponibles au détail dans le commerce. Utiliser un chiffon propre et sec pour manipuler les ampoules d'éclairage à ha-logène. Ceci permet de...
Page 122 - Dépannage; Avant d'appeler le service de dépannage; Tableau de dépannage
122 Dépannage Avant d'appeler le service de dépannage Tableau de dépannage Problème de four Causes possibles et solutions suggérées La porte du four est verrouillée et refuse de s'ouvrir, même après le refroidissement. Mettre le four hors circuit au coupe-circuit et attendre 5 minutes. Remettre le d...
Page 123 - Plaque signalétique
123 Plaque signalétique La plaque signalétique comporte le numéro de modèle et le numéro de série. Se reporter à la plaque signalétique de l'appareil électroménager pour faire une de-mande de dépannage. La plaque signalétique se trouve sur la partie inférieure du tableau de commande : Comment obteni...
Page 124 - ÉNONCÉ DE GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT; Durée de la garantie
124 ÉNONCÉ DE GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT Couverture de la garan-tie et à qui elle s'appli-que La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances Thermador dans le présent énoncé de garantie limitée du produit s'applique seulement à l'appareil Thermador qui vous est vendu, le premier acheteur à l'u...