Page 6 - La seguridad es lo primero!
es es 1 Enhorabuena por elegir nuestro producto, el cual sin duda le proporcionará muchos años de buen servicio. La seguridad es lo primero! Lea el presente manual con detenimiento. En él encontrará información de importancia acerca del uso de su nuevo electrodoméstico. Si no se atiene a las instruc...
Page 8 - Antes de empezar
es es 3 Fig. 1 Panel de controlSolapa(Compartimento de congelación rápida)Cubitera y compartimento para hieloCajonesParrilla de ventilaciónPies delanteros ajustables 1.2. 3.4.5.6. Advertencia Se suministra a continuación informaciónsobre los accesorios únicamente a modo dereferencia. Éstos pueden no...
Page 9 - Luces indicadoras
Ajuste de la temperatura defuncionamiento (Fig. 2) es es 1 = Nivel mínimo de refrigeración (Posición de máximo calor) 4 = Nivel máximo de refrigeración (Posición de máximo frío) (O) Mín. = Nivel mínimo de refrigeración (Posición de máximo calor) Máx. = Nivel máximo de refrigeración (Posición de máxi...
Page 10 - Deshielo del aparato
es es Cubitos de hielo Rellenar la cubitera hasta 3/4 de su capacidady colocarla en el congelador.Cuando el agua se haya transformado enhielo, puede sacar los cubitos.Nunca utilizar objetos con punta o bordesafilados, como cuchillos o tenedores, pararetirar los cubitos. Hay riesgo de lesiones. En ve...
Page 11 - Conservación y limpieza; Notas y consejos útiles
es es 6 Conservación y limpieza Superficies interiores y exteriores Atención Desconectar el disyuntor o desenchufar elcable de alimentación siempre antes deproceder a la limpieza del aparato. Limpiar el exterior con agua tibia y undetergente suave. No emplear productos abrasivos o a base deagentes á...
Page 13 - Significado de la ficha de energía; Ruido; Más eficaz; Consumo energético kWh/año; Volumen de alimentos frescos l; Fabricante; Energía
Significado de la ficha de energía (sólo a título informativo) es Ruido (dB(A) a 1 pW) A B C D E F G Más eficaz Menos eficaz Consumo energético kWh/año (basado en los resultados de las pruebasestándar durante un periodo de 24 h) El consumo real dependerá del uso que se haga del electrodoméstico y de...
Page 14 - Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit!
de de 1 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf unseres Produktes, das Ihnen ganz sicher viele Jahre lang gute Dienste leisten wird. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Informationen zum Betrieb Ihres neuen Gerätes. Wenn Sie...
Page 17 - Anzeigeleuchten
de de 1 = Schwächste Kühlung (wärmste Einstellung) 4 = Stärkste Kühlung (kälteste Einstellung) (Oder) Min. = Schwächste Kühlung (wärmste Einstellung) Max. = Stärkste Kühlung (kälteste Einstellung) Bitte wählen Sie die der gewünschtenTemperatur entsprechende Einstellung. Die Innentemperatur hängt auc...
Page 18 - Gefrieren
de de Herstellung von Eiswürfeln Füllen Sie die Eiswürfelschale zu etwa 3/4 mitWasser und stellen Sie diese ins Tiefkühlfach.Sobald sich das Wasser in Eis verwandelt hat,können Sie die Eiswürfel herausnehmen.Benutzen Sie niemals scharfe Gegenständewie Messer oder Gabeln zum Herauslösender Eiswürfel....
Page 19 - Reinigung und Pflege
de de 6 Reinigung und Pflege Innen- und Außenflächen Achtung Vor dem Reinigen des Gerätes ziehen Sie immer den Netzstecker oder schalten die Sicherung aus. Reinigen Sie die Außenseite mit lauwarmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel. Verwenden Sie niemals scharfe Reinigungsmittel, Scheuermitte...
Page 21 - Bedeutung der Energieeffizienzinformation; Betriebsgeräusch; Effizienter; Hersteller; Energie
Bedeutung der Energieeffizienzinformation (nur zu Informationszwecken) de Betriebsgeräusch (dB(A) re 1 pW) A B C D E F G Effizienter Weniger effizient Energieverbrauch (kWh/Jahr) (Basierend auf Standard-Testergebnissen über 24 Stunden) Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Einsatzweise und dem Au...
Page 23 - Transport instructions; Disposal
en en 2 Transport instructions The appliance should be transported only in upright position. The packing as supplied must be intact during transportation. If the appliance is transported in the horizontal position, it must be placed vertically and left in this position for 4 hours before taking into...
Page 24 - Get to know your appliance Prior to startup
en en 3 Fig. 1 Control PanelFlap (Fast-Freeze compartment)Ice cube tray & Ice bankDrawersAir grilleAdjustable front feet 1.2.3.4.5.6. Warning Below information about accessories aresupplied only for reference. Below accessoriesmay not be exactly same as the accessoriesof your appliance. Get to k...
Page 25 - Indicator lights
en en 1 = Lowest cooling setting (Warmest setting)4 = Highest cooling setting (Coldest setting) (Or) Min. = Lowest cooling setting(Warmest setting)Max. = Highest cooling setting(Coldest setting) Please choose the setting according to thedesired temperature. The interior temperature also depends onam...
Page 26 - Defrosting of the appliance
en en Making ice cubes Fill the ice-cube tray 3/4 full with water andplace it in the freezer.As soon as the water has turned into ice, youcan take out the ice cubes.Never use sharp objects such as knives orforks to remove the ice cubes. There is a riskof injury! Let the ice cubes slightly thaw inste...
Page 27 - Cleaning and care; Practical tips and notes
en en 6 Cleaning and care Interior and Exterior Surfaces Attention Always unplug the power cable or switch offthe circuit breaker before cleaning. Clean the exterior using lukewarm water anda mild detergent. Never use detergents, abrasive or acidicagents. Wipe the inside compartment dry. Be careful ...
Page 29 - Energy
Meaning of energy fiche (Only for information purpose) en Noise (dB(A) re 1 pW) A B C D E F G More efficient Less efficient Energy consumption kWh/year (Based on standard test results for 24 h) Actual comsumption will depend on how the appliance is used and where it is located Fresh food volume l Fr...
Page 32 - Avant la mise en service
fr fr 3 Fig. 1 Touches de ContrôleDéflecteur (compartimentCongélation Rapide)Bac à glaçons & pain de glaceTiroirsGrille d'aérationPieds avant réglables 1.2. 3.4.5.6. Avertissement Les renseignements suivants relatifs auxaccessoires sont fournis à titre indicatifuniquement. Les accessoires ci-des...
Page 33 - Voyants lumineux
fr fr 1 = Réglage de réfrigération le plus faible (Réglage le plus chaud) 4 = Réglage de réfrigération le plus fort (Réglage le plus froid) (Ou) Min.= Réglage de réfrigération le plus faible (Réglage le plus chaud) Min.= Réglage de réfrigération le plus fort (Réglage le plus froid) Veuillez choisir ...
Page 34 - Congélation
fr fr Fabrication de glaçons Remplissez les bacs à glaçons d'eau jusqu'aux3/4 et introduisez les dans le congélateur.Dès que l'eau est devenue glace, vous pouvezsortir les glaçons.N'utilisez jamais d'objets tranchants tels quecouteaux ou fourchettes pour démouler lesglaçons. Il y a un risque de bles...
Page 35 - Nettoyage et entretien
fr fr 6 Nettoyage et entretien Surfaces Intérieures et Extérieures Attention Débranchez toujours le câble d'alimentationou coupez le disjoncteur avant de procéderau nettoyage. Laver l'extérieur à l'eau tiède additionnée d'unproduit nettoyant doux. N'utilisez jamais de détergents ou d'agentsabrasifs ...
Page 37 - Signification de la fiche énergétique; Bruit; Plus efficace; Consommation énergétique kWh/an; Fabricant; Énergie
Signification de la fiche énergétique (À titre indicatif uniquement) fr Bruit (dB(A) re 1 pW) A B C D E F G Plus efficace Moins efficace Consommation énergétique kWh/an (basée sur les résultats types des tests réaliséssur 24 heures) La consommation réelle dépendra de comment l'appareil est utilisé e...
Page 38 - A segurança está sempre em primeiro lugar!
pt pt 1 Parabéns por ter escolhido o nosso produto que lhe irá, certamente, proporcionar muitos anos de satisfação. A segurança está sempre em primeiro lugar! Por favor leia cuidadosamente este Manual de Instruções. Ele contém informações importantes sobre a forma como deve utilizar o seu novo equip...
Page 41 - Luzes indicadoras
pt pt 1 = Ajuste de arrefecimento mais baixo (Regulação mais quente) 4 = Ajuste de arrefecimento mais elevado (Regulação mais fria) (Ou) Min. = Ajuste de arrefecimento mais baixo (Ajuste mais quente) Max. = Ajuste de arrefecimento maiselevado (Ajuste mais frio) Escolha o ajuste de acordo com a tempe...
Page 42 - Congelar
pt pt Fazer cubos de gelo Encha as formas para gelo até 3/4 da suacapacidade e coloque-as no congelador.Assim que a água se transformar em gelo,pode retirar os cubos.Nunca utilize objectos pontiagudos, comofacas ou garfos, para remover os cubos degelo. Este procedimento pode causar lesões! Deixe os ...
Page 43 - Limpeza e cuidados; Notas e dicas práticas
pt pt 6 Limpeza e cuidados Superfícies interior e exterior Atenção Retire sempre o cabo de alimentação datomada ou desligue o interruptor de circuitoantes de limpar. Limpe o exterior com água morna e umdetergente neutro. Nunca utilize produtos abrasivos ou agentesácidos. Seque o compartimento interi...
Page 44 - Inverter a porta
pt pt O que fazer se.... 1- O equipamento não trabalha, mesmo estando ligado. • Verifique se o cabo de alimentação está devidamente ligado! • Verifique se a fonte de alimentação está em ordem, ou se um interruptor de circuito está fundido! • Verifique o controlo de temperatura relativamente ao ajust...
Page 45 - Significado da ficha de energia; Ruído; Mais eficiente; Energia
Significado da ficha de energia (Apenas para fins informativos) pt Ruído (dB(A) re 1 pW) A B C D E F G Mais eficiente Menos eficiente Consumo de energia, Kwh/ano (Baseado nos resultados do teste padrãopara 24 h) O consumo real dependerá da forma como o equipamento for utilizado e onde estiver locali...