Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
2 C A U T I O N : T O R E D U C E T H E R I S K O F E L E C T R I C S H O C K , D O N O TREMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, isintended to alert the user to...
Page 4 - Read this before operation
Before Use 4 Contents Read this before operation < As the unit may become warm duringoperation, always leave sufficient spacearound the unit for ventilation. < Do not use any AC adaptors other thanthe one included with this unit to avoidfire, electric shock, etc. Be sure to connectt h e A C a ...
Page 5 - Rechargeable Batteries; Battery Replacement
ENGLISH Rechargeable Batteries 5 The R-1 uses a Nickel-Metal-Hydride batterypack stored in the battery compartment.Leaving the AC adaptor connected to the R-1 and plugged in AC line, even when not inu s e , e n s u r e s t h e b a t t e r i e s w i l l b e f u l l ycharged when you need to use the R...
Page 6 - Connection
6 Connection AC outlet C D A B E 12V CAUTION < Switch off the power before making connections. < Read the instructions of each component you intend to use with this unit. < Be sure to insert each plug securely. To prevent hum and noise, do not bundle theconnection cords.
Page 7 - FM Telescopic Antenna
ENGLISH 7 FM Telescopic Antenna Stretch the telescopic antenna to it's fullest length and rotate it to thedirection that gives the best reception. FM Antenna You can connect the provided lead-type FM antenna to the terminal. While inFM mode, tune in an FM station and extend the lead to find a positi...
Page 8 - Names of Each Control
8 Names of Each Control BASS knob Turn this knob to adjust the bass level. TREBLE knob Turn this knob to adjust the treble level. VOLUME knob Turn this knob to adjust the volume. TUNING knob Turn this knob to tune in a station.I n F M m o d e u p p e r t u n i n g i n d i c a t o rpointing to FM fre...
Page 9 - Listening to the Radio
9 Listening to the Radio ENGLISH 2 1 4 3 Turn the FUNCTION knob to select FMor AM. 2 Turn the TUNING knob to tune in astation. 3 Gradually turn up the volume to therequired level by turning the VOLUMEknob. 4 To prevent a sudden high-level noise,t u r n t h e V O L U M E k n o b c o u n t e r -clockw...
Page 11 - Troubleshooting; Specifications; Maintenance
ENGLISH Troubleshooting 11 In case of any trouble with this unit, pleasetake the time to look through this chart andsee if you can solve the problem yourselfbefore you call your Dealer or a TEAC servicecenter. No power. e I f t h e b a t t e r i e s a r e f u l l y d i s c h a r g e d ,connect the A...
Page 13 - Piles rechargeables; Mise en place des piles
FRANÇAIS Piles rechargeables 13 Le R-1 utilise un pack piles au nickel-métal-hydrure qui se trouve dans le compartimentà piles. Pour que le R-1 fontionne à piles,brancher l'adaptateur CA sur le R-1 et laisserl'adaptateur branché sur la prise secteurjusqu'à ce que les piles soient entièrementchargées...
Page 14 - Branchement
14 Branchement AC outlet C D A B E 12V PRÉCAUTION: < Coupez l’alimentation avant d’effectuer les raccordements. < Lisez les instructions qui accompagnent chaque appareil que vous avez l’intention d’utiliseren association avec cet appareil-ci. < S'assurer d'insérer chaque prise jusqu'au fond...
Page 15 - Antenna FM Téléscopique
FRANÇAIS 15 Antenna FM Téléscopique Etendez entièrement l'antenne téléscopique et orientez-la pour la meilleureréception. Antenna FM I l v o u s e s t l o i s i b l e d e b r a n c h e r l ' a n t e n n e F M f o u r n i e s u r c e t t e p r i s e .Positionnez l’antenne à un endroit approprié tel q...
Page 16 - Nomenclature
16 Nomenclature Commande BASS T o u r n e r c e t t e c o m m a n d e p o u rrégler le bass. Commande TREBLE T o u r n e r c e t t e c o m m a n d e p o u rrégler le treble. Commande VOLUME T o u r n e r c e t t e c o m m a n d e p o u rrégler le volume. Commande TUNING T o u r n e r c e t t e c o m...
Page 17 - Ecoute radio
FRANÇAIS 17 Ecoute radio 2 1 4 3 Tourner la commande FONCTION pourmettre l'appareil en mode FM ou enmode AM. 2 Tourner la commande TUNING poursyntoniser une station radiophonique. 3 E n t o u r n a n t p r o g r e s s i v e m n t l acommande VOLUME, augmenter lev o l u m e à u n n i v e a u d ' é c ...
Page 18 - Ecoute des émissions FM stéréo; Ecoute à partir d’une source externe
18 Ecoute des émissions FM stéréo Ecoute à partir d’une source externe R é a l i s e r u n b r a n c h e m e n t e n t r e l aprise PHONES (sortie audio) de votrelecteur portable et la prise AUX IN duR-1 à l'aide du câble stéréo à mini-connecteur fourni. 2 Mettre la source sonore en lecture etr é g ...
Page 19 - Guide de dépannage; Spécifications; Entretien
FRANÇAIS Guide de dépannage 19 E n c a s d e p r o b l è m e , c o m m e n c e r p a rchercher dans ce tableau pour voir si on peutt r o u v e r s o i - m ê m e l a s o l u t i o n a v a n t d ec o n t a c t e r l e r e v e n d e u r o u l e c e n t r e d eservice client TEAC. L’appareil ne s’allume...
Page 20 - Leer antes de la operación
Antes de comenzar 20 Indice Leer antes de la operación < Debido a que la unidad puede calentarsed u r a n t e l a o p e r a c i ó n , s i e m p r e d e j eespacio suficiente encima de la unidadpara ventilación. < N o u t i l i c e c u a l q u i e r a d a p t a d o r e s c . a . ,menos el uno s...
Page 21 - Pilas recargables; Cambio de pilas
ESPAÑOL Pilas recargables 21 Este aparato utiliza un paquete de pilas den í q u e l m e t a l h í d r i c o g u a r d a d o e n e lcompartimiento de pilas. Deja el adaptadorde c.a. conectó a la R-1 y a la toma de red,aún cuando no utilice la R-1, para que laspilas se cargarán completamente y que la ...
Page 22 - Conexión
22 Conexión AC outlet C D A B E 12V PRECAUCIÓN < Apague antes de realizar las conexiones. < Lea las instrucciones de cada equipo que intenta utilizar con esta unidad. < Asegúrese de meter cada enchufe seguramente. Para prevenir zumbido y ruido, no lían lascables de conexión.
Page 23 - Antena FM telescópica
ESPAÑOL 23 Antena FM telescópica Estire la antena telecópica y orientela hacia la dirección en la que se obtengala mejor recepción. Antena FM Usted puede conectar la antena FM tipo guía suministrada en esta toma. Enel modo de FM, sintonice une emisora FM y extiende la guía a fin deencontrar una posi...
Page 24 - Nombres de cada control
24 Nombres de cada control Perilla BASS Gire esta perilla para ajustar eln i v e l d e l m a r g e n d e b a j a sfrecuencias. Perilla TREBLE Gire esta perilla para ajustar eln i v e l d e l m a r g e n d e a l t a sfrecuencias. Perilla VOLUME Gire esta perilla para ajustar elvolumen. Perilla TUNING...
Page 25 - Cómo escuchar la radio
ESPAÑOL 25 Cómo escuchar la radio 2 1 4 3 G i r e l a p e r i l l a F U N C T I O N p a r aseleccionar el modo FM o AM. 2 Gire la perilla TUNING para sintonizaruna emisora. 3 Aumente gradualmente el volumen aln i v e l r e q u e r i d o c o n l a p e r i l l aVOLUME. 4 Para prevenir un ruido de alto...
Page 27 - Corrección de fallas; Especificaciones; Mantenimiento
ESPAÑOL 27 Corrección de fallas Si tiene problemas con su sistema, observeesta tabla y vea si puede resolver el problemau s t e d m i s m o a n t e s d e l l a m a r a s udistribuidor o al Centro de servicio TEAC. No hay corriente. e S i l a s p i l a s e s t a n g a s t a d a scompletamente, conect...