TEAC CEC6P10501531 - Manual

TEAC CEC6P10501531

TEAC CEC6P10501531 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
Page: / 50

Table of Contents:

  • Page 2 – Mensajes; Mensajes de error; Specifications; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
  • Page 3 – Resolución de problemas; CD
  • Page 4 – Cómo establecer los elementos del menú
  • Page 5 – Apagado automático; Handling Records
  • Page 6 – Para encender o apagar el temporizador; Rec Device; Discs
  • Page 7 – Cómo ajustar el temporizador 2; Fuente; Remote Control Unit; Battery Installation
  • Page 8 – Cómo ajustar el temporizador 1; ON time; Unit Functions and Remote Control; A B
  • Page 9 – Cómo ajustar el reloj; Cómo cambiar el reloj 12H o bien 24H
  • Page 10 – Formatear; Turntable Cover; To attach the turntable cover
  • Page 11 – Parts of the Turntable
  • Page 12 – Grabación 1; Connection; AM loop antenna
  • Page 13 – Ajuste de la tasa de bits; Basic Operation; FM antenna; AUX IN jacks
  • Page 14 – Para comprobar el orden programado; Antes de grabar; FM MODE; Listening to the Radio
  • Page 15 – Reproducción programada; Preset Tuning; How to select preset stations
  • Page 16 – Reproducción aleatoria
  • Page 20 – Time Display
  • Page 21 – Cómo escuchar un disco; Shuffle Playback
  • Page 22 – Sintonización de preajuste; Cómo seleccionar emisoras preajustadas; Programmed Playback
  • Page 23 – MODO FM; Cómo escuchar la radio; To check the programmed order; Before Recording
  • Page 24 – Operaciones básicas; Antena de FM; Conectores AUX IN; Setting of Bit Rate
  • Page 25 – Conexión; Antena de cuadro de AM; Recording 1
  • Page 26 – Partes del giradiscos
  • Page 27 – Cubierta giradiscos; Para acoplar la cubierta giradiscos; Para desacoplar la cubierta giradiscos; Format
  • Page 28 – Setting the Clock; How to switch the clock 12H or 24H
  • Page 29 – Funciones de la unidad y mando a distancia; Setting the Timer 1
  • Page 30 – Mando a distancia; Instalación de las pilas; Setting the Timer 2; Source
  • Page 31 – Discos; To turn on or off the timer
  • Page 32 – Cómo manipular los discos; Sleep Timer; Auto Power Off
  • Page 33 – How to set Menu Items
  • Page 34 – Messages
  • Page 35 – Guide de dépannage; Error Messages
  • Page 36 – Comment régler les éléments de menu; Sommaire
  • Page 37 – Temporisation d'extinction; Manutention des disques
  • Page 38 – Pour activer/désactiver le réveil; Disque Compact
  • Page 39 – Réglage du réveil 2; Télécommande; Installation de la pile
  • Page 40 – Réglage du réveil 1; Fonctions de l'unité et de la télécommande
  • Page 42 – Formatage; Couvercle de la platine; Pour mettre en place le couvercle de la platine
  • Page 43 – Enregistrement 2
  • Page 44 – Enregistrement 1; Branchements; Antenne cadre AM
  • Page 45 – Réglage du débit numérique; Fonctionnement de base; Antenne FM; Prises AUX IN
  • Page 46 – Pour contrôler l'ordre de programmation; Avant l'enregistrement; Mode FM; Ecoute de la radio
  • Page 47 – Lecture programmée
  • Page 48 – Lecture aléatoire; Lecture en boucle
Loading the manual

ENGLISH

CEC6P10501531

Multi music player / Memory recorder

OWNER’S MANUAL

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

MANUAL DEL USUARIO

Z

LP-U200

FRANÇAIS

ESPAÑOL

Z

This appliance has a serial number located on the rear panel. Please record
the model number and serial number and retain them for your records.

Model number

Serial number

0508. MA-1356A

TEAC CORPORATION

1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530, Japan Phone: (042) 356-9156

TEAC AMERICA, INC.

7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 Phone: (323) 726-0303

TEAC CANADA LTD.

5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada Phone: (905) 890-8008

TEAC MEXICO, S.A. De C.V

Rio Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacàn, CP 04100, México DF, México Phone: (5255)5010-6000

TEAC UK LIMITED

Unit 19 & 20, The Courtyards, Hatters Lane, Watford, Hertfordshire, WD18 8TE, U.K. Phone: (0845) 130-2511

TEAC EUROPE GmbH

Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany Phone: 0611-71580

LP-U200(EFS)̲A̲spread.qxd    08.5.27    11:04  AM    ページ1

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Mensajes; Mensajes de error; Specifications; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

ESPAÑOL 99 Mensajes DEV BUSY La unidad está leyendo el dispositivo de grabación (USB o SD).Espere unos segundos. READING La unidad está leyendo CD, USB o SD. CLOSE Se cierra bandeja del disco. NO DISC No se ha cargado un disco legible. OPEN Se abre la bandeja. P-** Número de programa P* Canal preaju...

Page 3 - Resolución de problemas; CD

98 Resolución de problemas Si experimenta algún problema con la unidad, compruebe lasiguiente tabla para intentar resolver el problema usted mismoantes de ponerse en contacto con el distribuidor o un centro deservicios de TEAC. No hay alimentación e Compruebe la conexión a la fuente de alimentación ...

Page 4 - Cómo establecer los elementos del menú

ESPAÑOL El elemento del menú que puede establecer varía según lafunción.Los elementos del menú son los siguientes: “SLEEP” Véase “Desconexión programada” (Pág. 97). “BIT RATE” Véase “Ajuste de la tasa de bits” (Pág. 89). “AUTO OFF” Véase “Apagado automático” (Pág. 97). “FM MODE” Véase “Cómo escuchar...

Other TEAC Models

All TEAC Other