Page 2 - English; Important Safety Precautions; TO THE USER
2 TASCAM X-17 English Important Safety Precautions IMPORTANT (for U.K. Customers) D O N O T c u t o f f t h e m a i n s p l u g f r o m t h i sequipment. If the plug fitted is not suitable for the power points in your home or the cable is too short to reach a powerpoint, then obtain an appropriate s...
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
TASCAM X-17 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS English 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with th...
Page 4 - Introduction; Table of contents; Some notes and precautions; Environmental considerations; NOTE; Rack-mounting the unit
4 TASCAM X-17 English Introduction Table of contents Introduction ................................................................... 4 Some notes and precautions .................................... 4Serial number, etc.................................................... 4Rack-mounting the unit .......
Page 5 - Features and controls
TASCAM X-17 5 Features and controls English Features and controls PUSH
Page 6 - Top Panel
6 TASCAM X-17 English Features and controls Top Panel 1 MAIN MIC input C o n n e c t t h e m a i n m i c r o p h o n e t o t h i s X L R / T R Sconnector that can accept both balanced and unbalancedsignals.This is a “combo” type jack which accepts both XLRtype and 1/4” TRS type connectors.Connection...
Page 7 - Adjusts the level of the signals from the AUX IN jacks.; SAVE: Saves the X-17’s internal sample data to the
TASCAM X-17 7 Features and controls English y C.F CURVE Allows you to adjust the cross-fader response curve fromsoft (counter-clockwise) to hard (clockwise). u C.F REVERSE Sets the direction of the cross-fader.W h e n i n t h e O F F , p o s i t i o n , m o v i n g t h e c r o s s - f a d e rtoward ...
Page 8 - How to replace the cross-fader
8 TASCAM X-17 English Features and controls b OUT key S t o p s s a m p l e r e c o r d i n g o r p l a y b a c k . W h e n t h eSAMPLER SOURCE selector is set to SAVE, this keys a v e s t h e X - 1 7 ’ s i n t e r n a l s a m p l e d a t a t o t h eCompactFlash card. n MONO SPLIT switch and indicat...
Page 9 - Sleeve; Sampler; Sampling
TASCAM X-17 9 Features and controls English * FADER START connectors Connect devices supporting the fader start operation tothese mini-jacks.Y o u c a n e n a b l e t h e c r o s s - f a d e r s t a r t f u n c t i o nindependently for the A and B outputs.Move the cross-fader to start and/or stop (b...
Page 11 - Specifications; Audio Performance
TASCAM X-17 11 Specifications English Specifications LINE IN (PGM1-4): RCA, unbalancedInput level: –10 dBV Input impedance: 10 k Ω PHONO/LINE inputs (PGM1-4) RCA, unbalancedPHONO positionInput level: –54 dBV Input impedance: 47 k Ω RIAA equalizationLINE positionInput level: –10 dBV Input impedance: ...
Page 14 - Sommaire; Remarques et précautions; Considérations environnementales; Montage en rack de l’appareil; REMARQUE
14 TASCAM X-17 Français Introduction Sommaire Introduction ................................................................. 14 Remarques et précautions ...................................... 14Numéro de série, etc. ............................................. 14Montage en rack de l'appareil .........
Page 15 - Fonctions et Commandes
TASCAM X-17 15 Fonctions et Commandes Français Fonctions et Commandes PUSH
Page 18 - ATTENTION
18 TASCAM X-17 Français Fonctions et Commandes z Potentiomètre SAMPLER LEVEL Permet de régler le niveau de sortie du signal du sampler. x Sélecteur et indicateur SAMPLER CUE Cette touche permet d’envoyer le signal du sampler,prélevé avant réglage de niveau, au circuit d’écoute CUE(lorsque cette fonc...
Page 19 - Section Sampler
TASCAM X-17 19 Fonctions et Commandes Français GND (masse) : corps SEND (départ) : pointe RETURN (retour) : anneau & Sorties MASTER OUTPUTS (BAL) Ces embases XLR symétriques permettent de récupérer lesignal des généraux de la X-17, en tenant compte de laposition du fader MASTER.La correspondance...
Page 20 - Échantillonnage; Réglage de la hauteur de lecture et du tempo
20 TASCAM X-17 Français Fonctions et Commandes Échantillonnage Vous pouvez échantillonner les signaux arrivant sur lesv o i e s P G M 1 à 4 o u l e s s i g n a u x M I C . L o r s d el’enregistrement d’un sample, le signal est échantillonnéavant passage par le fader des voies PGM 1 à 4.1. Pour sélec...
Page 21 - Caractéristiques; Performances Audio
TASCAM X-17 21 Caractéristiques Français Caractéristiques Entrées LINE IN (PGM 1 à 4) : cinch, asymétriqueNiveau d'entrée : –10 dBV Impédance d'entrée : 10 kohms Entrées PHONO/LINE (PGM 1 à 4) : cinch, asymétriquePosition PHONONiveau d'entrée : –54 dBV Impédance d'entrée : 47 kohms Correction RIAAPo...
Page 23 - Inhaltsverzeichnis; Einige Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen; Umgebungsbedingungen; Seriennummer; WICHTIG
TASCAM X-17 23 Bevor Sie loslegen Deutsch Inhaltsverzeichnis Bevor Sie loslegen ....................................................... 23 Einige Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen .......... 23Seriennummer ........................................................ 23Rack-einbau ............................
Page 24 - Funktionen und Bedienelemente
24 TASCAM X-17 Deutsch Funktionen und Bedienelemente Funktionen und Bedienelemente PUSH
Page 26 - SAVE: Die Sampledaten aus dem internen Speicher des
26 TASCAM X-17 Deutsch Funktionen und Bedienelemente F a l l s e r f o r d e r l i c h , k ö n n e n S i e d e n C r o s s f a d e r a u c haustauschen (Einzelheiten dazu siehe unten). y C.F CURVE Ermöglicht Ihnen, die Lautstärkekurve des Crossfadersvon weich (Drehen gegen den Uhrzeigersinn) bis har...
Page 27 - VORSICHT
TASCAM X-17 27 Funktionen und Bedienelemente Deutsch x SAMPLER CUE-Schalter und Anzeige Wenn dieser Schalter gedrückt ist (Anzeige leuchtet),wird das Samplersignal (vor dem LEVEL-Regler) an denCUE-Monitor gesendet. c SAMPLER LOOP-Taste W e c h s e l t z w i s c h e n n o r m a l e r u n d w i e d e ...
Page 28 - Ring; FADER START-Anschlüsse; Schalten Sie alle Verstärker aus und ziehen Sie den
28 TASCAM X-17 Deutsch Funktionen und Bedienelemente RETURN: Ring & MASTER OUTPUT (BAL) An diesen symmetrischen XLR-Anschlüssen wird dasSummensignal hinter dem MASTER-Fader ausgegeben.Sie sind wie folgt verdrahtet: MASSE: Pin 1 HEISS (+): Pin 2 KALT (–): Pin 3 * FADER START-Anschlüsse An diese M...
Page 29 - Samples löschen
TASCAM X-17 29 Funktionen und Bedienelemente Deutsch 2. Um mit dem Sampling zu beginnen, drücken Sie eine IN-Taste (IN1, IN2 oder IN3), deren Anzeige nichtleuchtet. Wenn die Anzeige nicht leuchtet, ist derzugehörige Sampler leer.Die Aufzeichnung beginnt, die IN-Taste leuchtet unddie OUT-Taste blinkt...
Page 30 - Technische Daten; Übetragungsdaten
30 TASCAM X-17 Deutsch Technische Daten Technische Daten Lineeingang (PGM1–4) Cinch, unsymmetrischEingangspegel –10 dBV Eingangsimpedanz 10 kOhm Phono-/Lineeingänge (PGM1–4) Cinch, unsymmetrischStellung PHONO (RIAA-Entzerrung)Eingangspegel –54 dBV Eingangsimpedanz 47 kOhm Stellung LINEEingangspegel ...
Page 32 - Indice; Note e precauzioni; Considerazioni ambientali; Installazione a rack; NOTA
32 TASCAM X-17 Italiano Introduzione Indice Introduzione ................................................................ 32 Note e precauzioni ................................................ 32Numero di serie, ecc. ............................................. 32Installazione a rack .................
Page 33 - Funzioni e controlli
TASCAM X-17 33 Funzioni e controlli Italiano Funzioni e controlli PUSH
Page 36 - ATTENZIONE
36 TASCAM X-17 Italiano Funzioni e controlli c Tasto ed indicatore SAMPLER LOOP Commuta il loop ON e OFF (l'indicatore si illuminaquando il loop è attivo). v Tasti IN/<- (IN1, IN2, IN3) Avviano la registrazione o la riproduzione del campione.Quando il selettore SAMPLER SOURCE è su LOAD,questi tas...
Page 37 - Campionatore; Per iniziare il campionamento, premete un tasto non
TASCAM X-17 37 Funzioni e controlli Italiano * connettori FADER START C o l l e g a r e a q u e s t i m i n i - j a c k r i p r o d u t t o r iCD/cassette/vinile che supportino la funzione Fader Start,i n d i p e n d e n t e m e n t e p e r i l a t i A e B d e l c r o s s f a d e r .Muovendo il cros...
Page 38 - Cancellare un campione
38 TASCAM X-17 Italiano Funzioni e controlli Cancellare un campione Quando un campionatore contiene dei dati audio (il suotasto IN è illuminato), premere e mantenere premuto ilt a s t o O U T e p r e m e r e i l t a s t o I N p e r c a n c e l l a r n e i lc o n t e n u t o . I l t a s t o I N s i s...
Page 39 - Caratteristiche tecniche; Caratteristiche Audio
TASCAM X-17 39 Caratteristiche tecniche Italiano Caratteristiche tecniche INGRESSI LINE (PGM1-4): RCA, sbilanciatoLivello di ingresso: –10 dBV Impedenza di ingresso: 10 kOhm. INGRESSI PHONO/LINE (PGM1-4) RCA, sbilanciatoPOSIZIONE PHONOLivello di ingresso: –54 dBV Impedenza di ingresso: 47 kOhm. Equa...
Page 42 - Algunas notas y precauciones; Consideraciones medioambientales; Montaje en rack de la unidad
42 TASCAM X-17 Español Introducción Indice Introducción ................................................................. 42 Algunas notas y precauciones ................................ 42Número de serie, etc............................................... 42Montaje en rack de la unidad ...............
Page 43 - Funciones y controles
TASCAM X-17 43 Funciones y controles Español Funciones y controles PUSH
Page 44 - Entrada MAIN MIC
44 TASCAM X-17 Español Funciones y controles Panel superior 1 Entrada MAIN MIC Conecte el micrófono principal a esta entrada XLR/TRS,la cual puede aceptar tanto señales balanceadas como nobalanceadas.Este es un conector de tipo “combo” que acepta tanto unaclavija de tipo XLR como un TRS de 6.3 mm.La...
Page 47 - PRECAUCION
TASCAM X-17 47 Funciones y controles Español ^ SEND/RETURN U t i l i c e e s t o s c o n e c t o r e s T R S d e 6 . 3 m m ( n obalanceados) para insertar un efecto externo en la ruta deseñal MASTER OUTPUT. Esto incluye a los cuatroprogramas y al sampler.Este conector está cableado de la siguiente f...
Page 48 - Reproducción en bucle; Muestreo
48 TASCAM X-17 Español Funciones y controles Tenga en cuenta que el X-17 puede mantener tresm u e s t r e o s , p e r o s o l o p u e d e r e p r o d u c i r u n osimultáneamente. 2. Use el mando LEVEL para ajustar el nivel de salida.3. Detenga la reproducción pulsando el botón OUT. El indicador PLA...
Page 49 - empezará la operación de carga.
TASCAM X-17 49 Funciones y controles Español Carga de muestreos desde una tarjetaCompactFlash Tenga en cuenta que esta operación borra todos losm u e s t r e o s q u e h a y a e n e s e m o m e n t o e n l amemoria interna del X-17. Si tiene algún muestreoe n l a m e m o r i a q u e q u i e r a c o ...
Page 50 - Especificaciones técnicas; Rendimiento audio
50 TASCAM X-17 Español Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas LINE IN (PGM1-4): RCA, no balanceado: 10 kohmios Entradas PHONO/LINE (PGM1-4) RCA, no balanceadoPosición PHONONivel de entrada: –54 dBV Impedancia de entrada: 47 kohmios Ecualización RIAAPosición LINENivel de entrada: –10 dBV...
Page 52 - TEAC CORPORATION
TEAC CORPORATION Phone: (0422) 52-5082 3-7-3, Nakacho, Musashino-shi, Tokyo 180-8550, Japan TEAC AMERICA, INC. Phone: (323) 726-0303 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 TEAC CANADA LTD. Phone: 905-890-8008 Facsimile: 905-890-9888 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canad...