Page 2 - READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MIXER.; IMPORTANT SAFEGUARDS
2 When using electrical appliances, basic safety precautions shouldalways be followed including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MIXER. 2. To protect against risk of electrical shock, do not put Mixer in water or other liquid. This may cause personal injuryor damage to the pr...
Page 3 - HIS; When your Mixmaster; DO NOT ATTEMPT TO DEFEAT THIS; SAVE THESE INSTRUC TIONS
3 11. Do not place Mixer or bowls on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 12. Do not use Mixer for other than intended use. 13. Do not leave Mixer unattended while it is operating. T HIS U NIT I S FOR H OUSE HOLD U SE O NLY When your Mixmaster ® Mixer is first used, you may exp...
Page 4 - FEATURES
FEATURES Thank you for choosing the SUNBEAM’ No problem ejecting the beaters either-just MIXMASTER” Mixer. For generations we push the ejector button beside the handle. have been helping cooks prepare moist cakes, light and fluffy meringue and chewy You’ll love being able to make so many cookies. Yo...
Page 5 - Attaching and Removing the Mixer Head
5 A SSEMBLING THE S TAND M IXER Before assembling the mixer, besure the speed control dial is in theOFF position and the electric cordis unplugged. A T TACHING THE T URNTABLE Place the revolving turntable intothe base of the stand by pressing theturntable into the center hole of theadjustment slot u...
Page 6 - At taching the Dough Hooks
6 A T TACHING THE B E ATERS Be sure the speed control dial is in theOFF position and unplug electric cordfrom the electrical outlet.Lift mixer head up and back to pull itout of the way of the bowl. NOTE: It is important that the beatersgo into the correct sockets. Otherwisethe mixer will not give yo...
Page 9 - C A R I N G F O R YO U R M I X E R; E jec ting the Be aters or Dough Hooks
9 C A R I N G F O R YO U R M I X E R E jec ting the Be aters or Dough Hooks After you’ve finished mixing, turn thespeed control dial to OFF and unplugthe electric cord from the electricaloutlet. Push the ejector button locatednear the handle to remove beaters ordough hooks.Scrape excess batter off t...
Page 10 - MIXING AND BAKING SUGGESTIONS; B R E A DS
10 MIXING AND BAKING SUGGESTIONS • Ingredients should be added to the mixing bowl as they are specified inthe recipe. When combining dry and wet ingredients, you may wish to moisten ingredients on Speed 1or 2, then turn to the desiredmixing speed. • Use the mixing speed that is recommended in the re...
Page 13 - Year Limited Warrant y; SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION; DISCLAIMER
2 Year Limited Warrant y Sunbeam Products Inc. warrants to the original purchaser, subject to the limitations and exclusionsset forth below, that this product shall be free, in all material respects, of mechanical and electricaldefects in material and workmanship from the date of purchase for two ye...
Page 14 - LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER LE BATTEUR.; PRÉC AUTIONS IMPORTANTES
14 Lors de l'utilisation d'appareils électriques, toujours prendre lesprécautions nécessaires, et en particulier: 1. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER LE BATTEUR. 2. Pour éviter le risque d'électrocution, ne pas immerger le Batteur dans l'eau ou d'autres liquides. Peut causser des blessu...
Page 15 - CONSERVER CES INSTRUC TIONS
15 10. Détacher les fouets du Batteur avant de les laver. 11. Ne pas placer le Batteur sur ou à proximité d’un brûleur chaud ou d’un four allumé. 12. Ne pas utiliser le Batteur à des fins autres que celles pour lesquelles il est destiné. 13. Ne jamais laisser le Batteur en marche sans surveillance. ...
Page 20 - Guide de Mélange
20 REMARQUE: En raison des variations de quantité et de température des ingrédients, les vitesses du Guide de Mélange sont fournies à titre indicatif uniquement. Le cas échéant, ajuster la vitesseautant que nécessaire pour obtenir les résultats recherchés. Guide de Mélange Le guide de mélange sur le...
Page 21 - SOINS DU BAT TEUR; RANGEMENT DU BAT TEUR
21 SOINS DU BAT TEUR D ÉMONTAGE DE S F OUE TS OU DE S C ORCHE TS P ÉTRISSEURS Une fois le mélange terminé, tourner leCommande de Vitesse jusqu'à la positionOFF (ARRÊT) et débrancher le cordon de laprise. Pour démonter les fouets ou les crochetspétrisseurs, appuyer sur le bouton éjecteursitué près de...
Page 22 - CONSEILS DE PRÉPARATION E T DE CUISSON; PAINS
22 CONSEILS DE PRÉPARATION E T DE CUISSON • Verser les ingrédients dans le bol comme indiqué dans la recette. Lors du mélanged’ingrédients secs et humides, il peut êtreutile de mouiller les ingrédients en vitesse1 ou 2 puis de passer à la vitesse désirée. • Utiliser la vitesse de battage indiquée da...
Page 25 - AVERTISSEMENT
G ARANTIE L IMITÉE 2 A NS Sunbeam Products Inc. garantit à l'acheteur initial, sous couvert des limitations et exclusions stipuléesci-après, que ce produit est exempt, sous tous les aspects matériels, de tout défaut mécanique et électriquede matériel ou de fabrication pendant deux ans à compter de l...
Page 26 - PARA MÉXICO SOLAMENTE; CONDICIONES
26 PARA MÉXICO SOLAMENTE UN AÑO DE GARANTÍA UN AÑO DE GARANTÍA Póliza de Garantía, SUNBEAM MEXICANA S.A. de C.V. Sunbeam Mexicana S.A. de C.V. garantiza por el término de un año este aparato en todassus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, en usodoméstico n...
Page 27 - Use sólo refacciones originales
27 SUNBEAM MEXICANA S.A. DE C.V. Vía Dr. Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México C.P. 54090 Tel 729-21-00 Fax 397-03-99 OFICINAS DE VENTA EN LA REPÚBLICA MEXICANA: SUCURSAL TLALNEPANTLA EDO. DE MÉXICO Vía Dr. Gustavo Baz No. 180 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tel: 72...
Page 30 - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA BATIDORA.; PREC AUCIONES IMPORTANTES
30 Cuando use aparatos eléctricos, precauciones de seguridad básicassiempre deben de seguirse. Incluyendo las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA BATIDORA. 2. Para protegerse contra riesgo de descargas eléctricas, no sumerja la Batidora en agua o en otros líquidos. Esto puede...
Page 31 - Esta Unidad Es para Uso Doméstico Sol amente; PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ SOLAMENTE:; NO INTENTE MODIFICAR ESTA MEDIDA DE SEGURIDAD.; CONSERVE ESTAS INTRUCCIONES
31 10. Retire los batidores de la Batidora antes de lavarlos. 11. No ponga la Batidora o los tazones en o cerca de quemadores eléctricos o de gas, o dentro de un horno caliente. 12. No use la Batidora más que para lo que está diseñada. 13. No deje de supervisar la Batidora mientras está en operación...
Page 36 - Guía de Mezclado
36 NOTA: Debido a variaciones en ingredientes, temperaturas y cantidades, las velocidades en la Guía de Mezclado son sólo sugerencias. Si es necesario, ajuste la velocidad tantocomo sea necesario para lograr los resultados deseados. Guía de Mezclado La guía de mezclado en su batidora ha sido diseñad...
Page 37 - CUIDADOS DE SU BATIDORA
37 CUIDADOS DE SU BATIDORA E XPLUSANDO LOS B ATIDORE S O LOS G ANCHOS PARA M ASA Después de que ha terminado de mezclar,gire el Disco para Señalar el Mezclado aAPAGADO/OFF y desconecte el cordóneléctrico de la toma de corriente. Presione el botón expulsor localizado cercade el mango para remover los...
Page 38 - SUGERENCIAS PARA EL MEZCL ADO Y EL HORNEADO; PANES
38 SUGERENCIAS PARA EL MEZCL ADO Y EL HORNEADO • Los ingredientes deben ser agregados al tazón de mezclado de la forma que lo indicala receta. Cuando se combinen ingredientessecos y líquidos, deberá humedecerloslentamente mezclando en la velocidad1 ó 2, y después puede usar la velocidaddeseada de me...
Page 40 - CONSE JOS PARA ELEVAR L A MASA
40 C OMO D AR L A F ORMA DE UNA H OGA ZA DE P AN 1. Usando un rodillo, haga un rectángulo conla masa. 2. Enrolle la masa en forma de una hogazaempezando por el borde más pequeño. 3. Aplane los bordes con las manos comose muestra. 4. Apriete a lo largo para sellar. 5. Doble los bordes y coloque en un...
Page 41 - RECHAZO DE RESPONSABILIDADES
G ARANTÍA DE 2 A ÑOS Sunbeam Products Inc. garantiza al comprador original, sujeto a limitaciones y exclusiones que se estipulanen seguida, que este producto estará libre de defectos mecánicos y eléctricos en el material y en la manode obra durante dos años a partir de la fecha de compra. Esta garan...
Page 42 - LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR A SUA BATEDEIRA.; PREC AUÇÕES IMPORTANTES
42 Sempre que utilizar eletrodomésticos, você deve tomar algumasmedidas básicas de segurança, como as que seguem: 1. LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR A SUA BATEDEIRA. 2. Para evitar risco de choque elétrico, não submerja o fio, o plug ou o aparelho em água ou qualquer outro líquido.Isto pode c...
Page 43 - Este Aparehlo É Somente para Uso Doméstico; Quando o sua Batedeira Mixmaster; PARA PRODUTOS COMPRADOS SOMENTE NOS ESTADOS UNIDOS & CANADÁ:; NÃO TENTE DESATIVAR ESTE; GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
43 11. Não coloque a sua Batedeira e as tigelas perto do fogão quente ou do forno aquecido. 12. A Batedeira só deve ser usada para o seu fim específico 13. Nunca deixe seu eletro-doméstico sozinho quando em uso. Este Aparehlo É Somente para Uso Doméstico Quando o sua Batedeira Mixmaster ® for usada ...
Page 48 - Guia de Mistura
48 NOTA: Devido a variações de temperatura e quantidades dos ingredientes, o guia de mistura são apenas sugestões. Se necessário, ajuste a velocidade de acordo com o resultado desejado. Guia de Mistura O guia de mistura da sua batedeira foi desenhado para ajudá-lo a prepararcomida sem qualquer dúvid...
Page 49 - CUIDADOS COM A SUA BATEDEIRA
49 CUIDADOS COM A SUA BATEDEIRA R E TIRANDO OS B ATEDORE S OU B ATEDORE S PARA M ASSA Depois de terminar a mistura, desligue seu edesconecte o fio elétrico da tomada. Empurreo botão ejetor localizado perto da alça, pararetirar os batedores ou os batedores de massa. Elimine o excesso de massa dos bat...
Page 50 - SUGESTÕES PARA MISTURA E COZIMENTOS; P Ã E S
50 SUGESTÕES PARA MISTURA E COZIMENTOS • Os ingredientes devem ser agragados na tigela de mistura conforme indicada nareceita. Quando se combina ingredientesseco e líquidos, deverá umidecê-loslentamente misturando na velocidade 1 ou 2e depois poderá usar a velocidade desejadapara misturar. • Use a v...
Page 52 - Como Abaixar a Massa do Fermento
52 C OMO D AR A F ORMA PAR UMA F ORMA 1. Usando um rolo faça um retângulo com a massa. 2. Enrole a massa em forma de uma bisnaga. Começando pela borda menor. 3. Aplane as bordas com as mãos como indicado. 4. Una as bordas para fechar. 5. Dobre as bordas em um recipiente bem untado. C ONSEL HOS PAR A...
Page 53 - EXONERAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
G ARANTIA L IMITADA DE 2 A NOS A Sunbeam Products Inc. concede garantia ao comprador original, sujeita às limitações e exclusõesestipuladas abaixo, de que este produto não apresentará fisicamente defeitos mecânicos e elétricos devidoao material ou mão de obra, durante dois anos a partir da data de c...