Page 2 - Owner’s Record; Battery pack; English
GB 2 Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-WX10 Serial No. ______________________________ Model No. AC-UB10/UB10B Ser...
Page 3 - AC Adaptor
GB 3 GB • Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries.• Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children.• Keep the battery pack dry.• Replace only with the same...
Page 4 - Declaration of Conformity
GB 4 [ Regulatory Information [ CAUTION You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. [ Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to ...
Page 5 - For Customers in Europe
GB 5 GB [ Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Ge...
Page 6 - Notice for customers in the United Kingdom
GB 6 [ Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste.On certain batteries this s...
Page 7 - Start “User Guide” from the shortcut on the desktop.; Checking the accessories supplied
GB 7 GB For details on advanced operations, please read “Cyber-shot User Guide” (HTML) on the CD-ROM (supplied) using a computer. For Windows users: 1 Click [User Guide] t [Install]. 2 Start “User Guide” from the shortcut on the desktop. For Macintosh users: 1 Select the [User Guide] folder and copy...
Page 8 - Identifying parts
GB 8 A Shutter button B For shooting: W/T (Zoom) leverFor viewing: (Playback zoom) lever/ (Index) lever C Flash D ON/OFF (Power) button E Power/Charge lamp F Microphone G Self-timer lamp/Smile Shutter lamp/AF illuminator H Lens I Speaker J LCD screen K (Playback) button L Mode dial M MOVIE (Movie) b...
Page 9 - Inserting the battery pack; Insert the battery pack.; • While pressing the battery eject lever, insert the battery pack as; Charging the battery pack
GB 9 GB Inserting the battery pack 1 Open the cover. 2 Insert the battery pack. • While pressing the battery eject lever, insert the battery pack as illustrated. Make sure that the battery eject lever locks after insertion. Charging the battery pack Eject lever Power cord (Mains lead) For customers ...
Page 10 - Notes
GB 10 • When the Power/Charge lamp on the camera does not lit even if the AC Adaptor is connected to the camera and the wall outlet (wall socket), it indicates that the charging stops temporarily on standby. The charging stops and enters the standby status automatically when the temperature is outsi...
Page 11 - Charging by connecting to a computer; Charging time; Note
GB 11 GB x Charging by connecting to a computer The battery pack can be charged by connecting the camera to a computer using a multi-use terminal USB cable. • Note the following points when charging via a computer: – If the camera is connected to a laptop computer that is not connected to a power so...
Page 13 - Supplying power; Inserting a memory card (sold separately); until it clicks into place.
GB 13 GB x Supplying power The camera can be supplied with power from the wall outlet (wall socket) by connecting to the AC Adaptor, using the multi-use terminal USB cable (supplied).You can import images to a computer without worrying about wearing down the battery pack by connecting the camera to ...
Page 15 - Setting the clock; Select a desired language.
GB 15 GB Setting the clock 1 Press the ON/OFF (Power) button. Date & Time setting is displayed when you press the ON/OFF (Power) button for the first time.• It may take time for the power to turn on and allow operation. 2 Select a desired language. 3 Select the desired area following the instruc...
Page 16 - Shooting still images/movies; Press the shutter button halfway down to focus.; When the image is in focus, a beep sounds and the; Press the shutter button fully down.
GB 16 Shooting still images Shooting movies • The sound of the lens and lever operating will be recorded when the zoom function operates while shooting a movie. The sound of the MOVIE button operating may also be recorded when movie recording is finished. • Continuous shooting is possible for approx...
Page 17 - Viewing images; Press the
GB 17 GB x Selecting next/previous image Select an image by pressing B (next)/ b (previous) on the control wheel or by turning the control wheel. Press z in the center of the control wheel to view movies. x Deleting an image 1 Press / (Delete) button. 2 Select [This Image] with v on the control whee...
Page 19 - DISP; Menu Items; Shooting; Introduction of other functions
GB 19 GB Other functions used when shooting or playing back can be operated using the control wheel or MENU button on the camera. This camera is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. While displaying the guide, try the other functions. x Control wheel DI...
Page 20 - Viewing
GB 20 Viewing ISO Adjust the luminous sensitivity. White Balance Adjust color tones of an image. White Balance Shift Adjust color tones according to the adjusted value set based on the selected White Balance tone. Focus Select the focus method. Metering Mode Select the metering mode that sets which ...
Page 21 - Setting items; If you press the MENU button while shooting or during playback,
GB 21 GB x Setting items If you press the MENU button while shooting or during playback, (Settings) is provided as a final selection. You can change the default settings on the (Settings) screen. * If a memory card is not inserted, (Internal Memory Tool) will be displayed and only [Format] can be se...
Page 23 - Notes on using the camera
GB 23 GB Functions built into this camera • This manual describes each of the functions of TransferJet compatible/ incompatible devices, 1080 60i-compatible devices and 1080 50i-compatible devices. To check if your camera supports the TransferJet function, and whether it is a 1080 60i-compatible dev...
Page 24 - Do not use/store the camera in the following places; On carrying
GB 24 Do not use/store the camera in the following places • In an extremely hot, cold or humid place In places such as in a car parked in the sun, the camera body may become deformed and this may cause a malfunction. • Under direct sunlight or near a heater The camera body may become discolored or d...
Page 26 - Camera; Specifications
GB 26 Camera [System] Image device: 7.77 mm (1/2.3 type) Exmor R CMOS sensor Total pixel number of camera: Approx. 16.8 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 16.2 Megapixels Lens: Sony G 7× zoom lens f = 4.28 mm – 30.0 mm (24 mm – 168 mm (35 mm film equivalent))F2.4 (W) – F5.9 (T)Whil...
Page 28 - Trademarks
GB 28 Trademarks • The following marks are trademarks of Sony Corporation. , “Cyber-shot,” “Memory Stick PRO Duo,” “Memory Stick PRO-HG Duo,” “Memory Stick Duo” • Windows is registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. • Macintosh is registered trademark...
Page 30 - Batería; Español
ES 2 Nombre del producto: Cámara DigitalModelo: DSC-WX10 Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES-GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESPELIGROPARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, SIGA AT...
Page 31 - Adaptador de ca; Atención para los clientes en Europa
ES 3 ES • Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony.• Deshágase de la baterías usada lo antes posible según el procedimiento que se describe en las instrucciones. [ Adaptador de ca Conecte el adaptador de ca a la toma de corriente de la pared más cercana. Si o...
Page 33 - Para usuarios de Windows:; Inicie la “Guía del usuario” desde el acceso directo del escritorio.; Para usuarios de Macintosh:
ES 5 ES Para más detalles sobre las operaciones avanzadas, lea la “Guía del usuario de Cyber-shot” (HTML) en el CD-ROM (suministrado) utilizando un ordenador. Para usuarios de Windows: 1 Haga clic en [Guía del usuario] t [Instalación]. 2 Inicie la “Guía del usuario” desde el acceso directo del escri...
Page 34 - Identificación de las partes
ES 6 A Botón del disparador B Para tomar imagen: Palanca W/T (Zoom)Para visualizar: Palanca (Zoom de reproducción)/Palanca (Índice) C Flash D Botón ON/OFF (Alimentación) E Lámpara de alimentación/carga F Micrófono G Lámpara del autodisparador/Lámpara del captador de sonrisas/Iluminador AF H Objetivo...
Page 36 - finalizado, extraiga la batería y vuelva a insertarla.
ES 8 • Cuando la lámpara de alimentación/carga no se encienda aunque el adaptador de ca esté conectado a la cámara y a la toma de corriente de la pared, indica que la carga se ha detenido y está temporalmente en espera. La carga se detiene y entra en estado de en espera automáticamente cuando la tem...
Page 37 - Carga conectando a un ordenador; Tiempo de carga; Nota
ES 9 ES x Carga conectando a un ordenador La batería se puede cargar conectando la cámara a un ordenador utilizando el cable USB para terminal de usos múltiples. • Tenga en cuenta los puntos siguientes cuando cargue a través de un ordenador: – Si conecta la cámara a un ordenador portátil que no está...
Page 38 - Notas
ES 10 x Duración de la batería y número de imágenes que se pueden grabar y ver • El número de arriba de imágenes se aplica cuando la batería está completamente cargada. El número de imágenes podrá disminuir dependiendo de las condiciones de uso. • El número de imágenes que se puede grabar es cuando ...
Page 39 - Suministro de alimentación
ES 11 ES x Suministro de alimentación A la cámara se le puede suministrar alimentación desde la toma de corriente de la pared conectando el adaptador de alimentación de ca, utilizando el cable USB para terminal de usos múltiples (suministrado).Puede importar imágenes a un ordenador sin preocuparse d...
Page 41 - Ajuste del reloj; permitir realizar operaciones.; Seleccione un idioma deseado.; Seleccione elementos:
ES 13 ES Ajuste del reloj 1 Pulse el botón ON/OFF (Alimentación). Cuando pulse el botón ON/OFF (Alimentación) por primera vez se visualizarán los ajustes de Fecha y Hora.• Es posible que lleve algún tiempo en conectarse la alimentación y permitir realizar operaciones. 2 Seleccione un idioma deseado....
Page 42 - Toma de imágenes fijas/películas; Pulse el botón del disparador hasta la mitad para enfocar.
ES 14 Toma de imágenes fijas Toma películas • El sonido del objetivo y la palanca funcionando se grabará cuando se accione la función de zoom mientras se toma una película. Es posible que también se grabe el sonido del botón MOVIE funcionando cuando termine la grabación de película. • Se puede filma...
Page 43 - Visualización de imágenes; Pulse el botón
ES 15 ES x Selección de la imagen siguiente/anterior Seleccione una imagen pulsando B (siguiente)/ b (anterior) del anillo de control o girando el anillo de control. Pulse z en el centro del anillo de control para ver películas. x Eliminación de una imagen 1 Pulse el botón / (Borrar). 2 Seleccione [...
Page 44 - Guía en la cámara; : Busca varias funciones de operación en
ES 16 Esta cámara contiene una guía de funciones interna. Esto le permite buscar las funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidades. Guía en la cámara 1 Pulse el botón / (Guía en la cámara). • Cuando se visionan imágenes, se visualiza [Borrar/Guía en la cámara]. Seleccione [Guía en la cámara]...
Page 45 - Elementos del menú; Toma de imagen; Presentación de otras funciones
ES 17 ES Utilizando el anillo de control o el botón MENU de la cámara se puede hacer uso de otras funciones durante la toma o reproducción de imágenes. Esta cámara está equipada con una guía de funciones que le permite seleccionar fácilmente entre las funciones. Mientras visualiza la guía, pruebe la...
Page 47 - Visionado
ES 19 ES Visionado Reducc ojos cerrados Ajusta para tomar automáticamente dos imágenes y selecciona la imagen en la que los ojos no están parpadeando. SteadyShot película Ajusta la intensidad de SteadyShot en Modo película. Guía en la cámara Busca funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidade...
Page 48 - Elementos de ajuste; predeterminados en la pantalla; Imágenes fijas
ES 20 x Elementos de ajuste Si pulsa el botón MENU mientras toma una imagen o durante la reproducción, se proveerá (Ajustes) como selección final. Puede cambiar los ajustes predeterminados en la pantalla (Ajustes). * Si no hay insertada una tarjeta de memoria, se visualizará (Herramienta Memoria Int...
Page 49 - Películas
ES 21 ES x Películas La tabla de abajo muestra los tiempos de grabación máximos aproximados. Estos son los tiempos totales para todos los archivos de película. Se puede filmar continuamente durante 29 min (minuto) aproximadamente. El tamaño máximo de un archivo de película de formato MP4 es de hasta...
Page 50 - Funciones incorporadas en esta cámara; Uso y cuidados; Notas sobre la utilización de la cámara
ES 22 Funciones incorporadas en esta cámara • Este manual describe cada una de las funciones de los dispositivos compatibles/ incompatibles con TransferJet, dispositivos compatibles con 1080 60i y dispositivos compatibles con 1080 50i. Para comprobar si su cámara permite la función TransferJet, y sa...
Page 51 - No utilice o almacene la cámara en los siguientes lugares; Acerca del transporte
ES 23 ES • No agite ni golpee la cámara. Podría ocasionar un mal funcionamiento y no poder grabar imágenes. Además, el soporte de grabación podría quedar inutilizable o dañarse los datos de imagen. No utilice o almacene la cámara en los siguientes lugares • En un lugar muy caluroso, frío o húmedo En...
Page 53 - Cámara; Especificaciones
ES 25 ES Cámara [Sistema] Dispositivo de imagen: Sensor de 7,77 mm (tipo 1/2,3 ) Exmor R CMOS Número total de píxeles de la cámara: Aprox. 16,8 Megapíxeles Número efectivo de píxeles de la cámara: Aprox. 16,2 Megapíxeles Objetivo: Objetivo zoom 7× de Sony G f = 4,28 mm – 30,0 mm (24 mm – 168 mm (equ...
Page 54 - Batería recargable NP-BG1
ES 26 [Pantalla LCD] Panel LCD: 7 cm (tipo 2,8) unidad TFTNúmero total de puntos: 460 800 (960 × 480) puntos [Alimentación, general] Alimentación: Batería recargable NP-BG1, cc 3,6 V NP-FG1 (se vende por separado), 3,6 VAdaptador de alimentación de ca AC-UB10/UB10B, cc 5 V Consumo (durante la toma d...
Page 55 - Marcas comerciales
ES 27 ES Marcas comerciales • Las marcas siguientes son marcas comerciales de Sony Corporation. , “Cyber-shot”, “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo” • Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países. • Macinto...
Page 56 - Printed in China