Page 2 - Owner’s Record; Regulatory Information; English; Declaration of Conformity
GB 2 Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-S3000 Serial No. ______________________________ To reduce fire or sho...
Page 3 - CAUTION; Notice for the customers in the countries applying EU Directives; For Customers in Europe
GB 3 GB [ CAUTION You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. [ Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rul...
Page 5 - Start “User Guide” from the shortcut on the desktop.; Checking the accessories supplied
GB 5 GB For details on advanced operations, please read “Cyber-shot User Guide” (HTML) on the CD-ROM (supplied) using a computer. For Windows users: 1 Click [User Guide] t [Install]. 2 Start “User Guide” from the shortcut on the desktop. For Macintosh users: 1 Select the [User Guide] and copy [eng] ...
Page 6 - Identifying parts
GB 6 A ON/OFF (Power) button B Shutter button C ON/OFF (Power) lamp D Flash E Microphone F Self-timer lamp/Smile Shutter lamp G Lens H LCD screen I (Playback) button J Control buttonMenu on: v / V / b / B / z Menu off: DISP/ / / K For shooting: W/T (Zoom) buttonFor viewing: (Playback zoom) button/ (...
Page 7 - Memory cards that you can use; until it clicks into place.
GB 7 GB x Memory cards that you can use • In this manual, products in A are collectively referred to as “Memory Stick Duo” media. • In this manual, products in B are collectively referred to as SD card.• When recording movies, it is recommended that you use Class 2 or faster SD cards. Inserting the ...
Page 8 - indicates the battery can be used, while — indicates the; Note
GB 8 x To remove the memory card/batteries Memory card: Push the memory card in once.Batteries: Be sure not to drop the batteries. • Never open the battery/memory card cover or remove the batteries/memory card when the access lamp (page 6) is lit. This may cause damage to data in the memory card/int...
Page 9 - Notes
GB 9 GB • The number of images that can be recorded is an approximate number when shooting with new batteries. The number may be less depending on the circumstances. • The number of images that can be recorded is when shooting under the following conditions:– Using Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2...
Page 10 - Setting the date and time
GB 10 Date & Time setting is displayed when you press the ON/OFF (Power) button for the first time. Setting the date and time 1 Press the ON/OFF (Power) button. Date & Time setting is displayed when you press the ON/OFF (Power) button for the first time.• It may take time for the power to tu...
Page 11 - Shooting still images:; Shooting still images/movies; Press the shutter button halfway down to focus.; When the image is in focus, a beep sounds and the; Press the shutter button fully down.
GB 11 GB Shooting still images: Shooting movies: Shooting still images/movies 1 Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights. 2 Press the shutter button fully down. 1 Press the shutter button fully down to start recording. • You...
Page 12 - Selecting next/previous image; Select an image with; Deleting an image; on the control button, then press; Returning to shooting images; Press the shutter button halfway down.; Viewing images; Press the
GB 12 x Selecting next/previous image Select an image with B (next)/ b (previous) on the control button. Press z in the center of the control button to view movies. x Deleting an image 1 Press (Delete) button. 2 Select [This Image] with v on the control button, then press z . x Returning to shooting...
Page 14 - DISP; Menu Items; Shooting; Introduction of other functions
GB 14 Other functions used when shooting or playing back can be operated using the Control button or MENU button on the camera. This camera is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. While displaying the guide, try the other functions. x Control button DIS...
Page 15 - Viewing; Setting items; If you press the MENU button while shooting or during playback,
GB 15 GB Viewing x Setting items If you press the MENU button while shooting or during playback, (Settings) is provided as a final selection. You can change the default settings on the (Settings) screen. White Balance Adjust color tones of an image. Focus Select the focus method. Metering Mode Selec...
Page 16 - Still images
GB 16 * If a memory card is not inserted, (Internal Memory Tool) will be displayed and only [Format] and [File Number] can be selected. The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. x Still images (Units: Images) x Movies The table ...
Page 17 - Notes on using the camera
GB 17 GB Changing the language setting The screen language setting, press the MENU button, then select (Settings) t (Main Settings) t [Language Setting]. On use and care Avoid rough handling, disassembling, modifying, physical shock, or impact such as hammering, dropping or stepping on the product. ...
Page 19 - Camera; Specifications
GB 19 GB Camera [System] Image device: 6.14 mm (1/2.9 type) color CCD, Primary color filter Total pixel number of camera: Approx. 10.3 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 10.1 Megapixels Lens: 4× zoom lens f = 4.0 mm – 16.0 mm (28 mm – 112 mm (35 mm film equivalent)) F3.0 (W) – F5.7...
Page 20 - Trademarks
GB 20 Design and specifications are subject to change without notice. Trademarks • The following marks are trademarks of Sony Corporation. , “Cyber-shot,” “Memory Stick PRO Duo,” “Memory Stick PRO-HG Duo,” “Memory Stick Duo” • Windows is registered trademark of Microsoft Corporation in the United St...
Page 22 - Дата изготовления изделия.; Русский
RU 2 Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги. [ Дата изготовления изделия. Вы можете узнать дату изготовления изделия, взглянув на обозначение “P/D:”, которое находится на этикетке со штрих кодом картонной коробки. Знак...
Page 23 - Для покупателей в Европе
RU 3 RU [ Примечание для покупателей в странах, где действуют директивы ЕС Производителем данного устройства является корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным представителем по электромагнитной совместимости (EMC) и безопасности изделия является компан...
Page 25 - Для пользователей Windows:; Нажмите кнопку [Руководство пользователя]; Для пользователей Macintosh:; Прилагаемые компоненты
RU 5 RU Для получения дополнительной информации об усовершенствованных операциях прочитайте “Руководство пользователя Cyber-shot” (HTML) на диске CD-ROM (прилагается) на компьютере. Для пользователей Windows: 1 Нажмите кнопку [Руководство пользователя] t [Установка]. 2 Запустите “Руководство пользов...
Page 26 - Обозначение частей
RU 6 A Кнопка ON/OFF (Питание) B Кнопка затвора C Индикатор ON/OFF (Питание) D Вспышка E Микрофон F Индикатор таймера самозапуска/индикатор режима Smile Shutter G Объектив H Экран ЖКД I Кнопка (Воспроизведение) J Кнопка управленияМеню включено: v / V / b / B / z Меню выключено: DISP/ / / K Для съемк...
Page 27 - Карты памяти, которые можно использовать; Откройте крышку карты памяти.; • Вставьте карту памяти до щелчка, чтобы срезанный уголок
RU 7 RU x Карты памяти, которые можно использовать • В данном руководстве для изделий в графе A используется собирательное название “Memory Stick Duo”. • В данном руководстве для изделий в графе B используется собирательное название “карта SD”. Установка батареек/карты памяти (продается отдельно) 1 ...
Page 28 - Извлечение карты памяти/батареек; В следующей таблице значок; Примечание
RU 8 • При выполнении видеосъемки рекомендуется использовать карты SD класса 2 или более быстрые. x Извлечение карты памяти/батареек Карта памяти: надавите один раз на карту памяти.Батарейки: будьте осторожны, чтобы не уронить батарейки. • Не открывайте крышку отсека для батареек/карты памяти и не и...
Page 29 - Примечания
RU 9 RU x Продолжительность работы от батареек и количество изображений, которые можно записать/просмотреть • Указано приблизительное количество изображений, которые можно записать, выполняя фотосъемку с новыми батарейками. Это число может уменьшиться в зависимости от обстоятельств. • Указано количе...
Page 30 - Установка даты и времени; включится и его можно будет использовать.
RU 10 • Характеристики щелочных батареек указываются исходя из промышленных норм и могут отличаться для различных батареек и условий работы. Характеристики могут отличаться в зависимости от производителя/типа батарейки, окружающих условий, настроек устройства и т.п. При нажатии кнопки ON/OFF (Питани...
Page 31 - Фотосъемка/видеосъемка; Нажмите кнопку затвора полностью вниз.; • Можно увеличить изображение, нажав кнопку W/T
RU 11 RU Фотосъемка: Видеосъемка: Фотосъемка/видеосъемка 1 Нажмите кнопку затвора наполовину для выполнения фокусировки. После выполнения фокусировки раздается звуковой сигнал и загорается индикатор z . 2 Нажмите кнопку затвора полностью вниз. 1 Нажмите кнопку затвора до конца, чтобы начать запись. ...
Page 32 - Просмотр изображений; Нажмите кнопку
RU 12 x Переход к следующему/предыдущему изображению Выберите изображение с помощью B (следующее)/ b (предыдущее) на кнопке управления. Нажмите z в центре кнопки управления для просмотра видеофрагментов. x Удаление изображения 1 Нажмите кнопку (Удалить). 2 Выберите [данный снимок] с помощью v на кно...
Page 34 - Краткое описание прочих функций
RU 14 Управление прочими функциями, используемыми во время съемки или воспроизведения, можно выполнять с помощью кнопки управления или кнопки MENU на фотоаппарате. Этот фотоаппарат оснащен справкой по функциям, с помощью которой можно легко выбирать нужные функции. При отображении справки попробуйте...
Page 35 - Элементы меню; Съемка
RU 15 RU x Элементы меню Съемка Режим ЗАПИСИ Выбор режима записи. Выбор сцены Выбор заданных настроек с учетом особенностей съемочного плана. Простой режим Фотосъемка с использованием минимальных функций. Направление съемки Выбор направления перемещения фотоаппарата при съемке изображений в режиме “...
Page 36 - Просмотр; Настройка элементов; можно изменить на экране
RU 16 Просмотр x Настройка элементов При нажатии кнопки MENU во время съемки или воспроизведения отобразится меню (Установки). Установки по умолчанию можно изменить на экране (Установки). * Если карта памяти не установлена, отобразится значок (Устр-во внутр. памяти), и можно будет выбрать только зна...
Page 39 - О переноске; • Обращайтесь с батарейками бережно, не разбирайте, не; Примечания об экране ЖКД и объективе
RU 19 RU • Вблизи генераторов сильных радиоволн, источников излучения или в местах с сильным магнитным полем. В противном случае фотоаппарат может не выполнить запись или воспроизведение надлежащим образом. • В местах с повышенным содержанием песка или пыли Будьте осторожны, чтобы не допустить попад...
Page 41 - Фотоаппарат; Технические характеристики
RU 21 RU Фотоаппарат [Система] Формирователь изображения: цветной ПЗС 6,14 мм (тип 1/2,9), фильтр основных цветов Общее количество пикселов фотоаппарата: прибл. 10,3 мегапикселов Количество эффективных пикселов фотоаппарата: прибл. 10,1 мегапикселов Объектив: с 4-кратным увеличениемf = 4,0 мм – 16,0...
Page 42 - Товарные знаки
RU 22 Температура хранения: от –20 °C до +60 °C Размеры (в соответствии с CIPA): 99,0 мм × 61,0 мм × 29,3 мм (Ш/В/Г) Масса (в соответствии с CIPA): прибл. 167 г (включая две батарейки и “Memory Stick Duo”) Микрофон: монофоническийДинамик: монофоническийExif Print: поддерживаетPRINT Image Matching II...
Page 44 - Дата виготовлення виробу.; Українська
UA 2 Щоб знизити ризик займання або ураження електричним струмом, не піддавайте виріб впливу дощової води або вологи. [ Дата виготовлення виробу. Дата виготовлення виробу зазначена на позначці «P/D:», яка знаходиться на етикетці зі штрих-кодом на картонній коробці. Знаки, зазначені на етикетці зі шт...
Page 45 - Для споживачів з Європи
UA 3 UA [ Примітка для покупців у країнах, де діють директиви ЄС Цей виріб виготовлено компанією Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan (Японія). Уповноваженим представником з питань електромагнітної сумісності та безпеки виробу є компанія Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger St...
Page 47 - Перевірка комплектності
UA 5 UA Детальна інформація щодо розширених операцій наведена в «Посібнику користувача Cyber-shot» (HTML) на компакт-диску (додається), доступ до якого забезпечується за допомогою комп’ютера. Користувачам, що працюють із комп’ютерами Windows: 1 Клацніть [Посібник користувача] t [Установка]. 2 Запуст...
Page 48 - Кнопка затвора; Компоненти фотоапарата
UA 6 A Кнопка ON/OFF (живлення) B Кнопка затвора C Індикатор ON/OFF (живлення) D Спалах E Мікрофон F Індикатор автоспуску/Індикатор режиму «Зйомка посмішки» G Об’єктив H Рідкокристалічний дисплей I Кнопка (відтворення) J Кнопка керуванняУвімкнуте меню: v / V / b / B / z Вимкнуте меню: DISP/ / / K Зй...
Page 49 - Сумісні типи карт пам’яті; • Вставляйте карту пам’яті, зорієнтувавши скошений край
UA 7 UA x Сумісні типи карт пам’яті • У цьому посібнику вироби у групі A разом називаються «Memory Stick Duo». • У цьому посібнику вироби у групі B разом називаються картою SD.• Під час записування відео рекомендовано використовувати карти SD класу 2 або швидші. Вставляння елементів живлення та карт...
Page 50 - Виймання карти пам’яті та елементів живлення; У таблиці нижче символ; Примітка
UA 8 x Виймання карти пам’яті та елементів живлення Карта пам’яті: один раз натисніть на карту пам’яті.Елементи живлення: слідкуйте за тим, щоб елементи живлення не впали. • Ніколи не відкривайте кришку відсіку для елементів живлення/карти пам’яті та не виймайте елементи живлення або карту пам’яті, ...
Page 51 - Примітки
UA 9 UA x Тривалість роботи від елемента живлення й кількість зображень, яку можна записати/переглянути • Кількість зображень, яку можна записати, визначається приблизно за умов зйомки з використанням нових елементів живлення. Кількість може бути меншою залежно від обставин. • Кількість зображень, я...
Page 52 - Установлення дати й часу; живлення може передбачати певну часову затримку.
UA 10 • Значення, указані для лужного елемента живлення, розраховуються на основі комерційних норм та не застосовуються до всіх лужних елементів живлення в усіх умовах. Значення можуть відрізнятися залежно від виробника або типу елементів живлення, умов навколишнього середовища, параметрів виробу то...
Page 53 - Натисніть кнопку затвора до кінця.; • Масштабування виконується натисканням кнопки W/T
UA 11 UA Фотозйомка: Відеозйомка: 4 Виберіть потрібний колір і режим роздільної здатності дисплея, виконуючи вказівки, які відображатимуться на екрані. Фото- й відеозйомка 1 Натисніть кнопку затвора наполовину, щоб забезпечити фокусування фотоапарата. Вдале фокусування фотоапарата на зображенні відз...
Page 54 - Перегляд зображень; Натисніть кнопку
UA 12 x Вибір наступного/попереднього зображення Виберіть потрібне зображення за допомогою стрілок B (наступне)/ b (попереднє) на кнопці керування. Щоб переглянути відеофрагменти, натисніть z у центрі кнопки керування. x Видалення зображень 1 Натисніть кнопку (Видалити). 2 За допомогою v на кнопці к...
Page 57 - Пункти меню; Зйомка; Вступ до інших функцій
UA 15 UA Іншими функціями, які використовуються під час зйомки або відтворення, можна керувати за допомогою кнопки керування або кнопки MENU на фотоапараті. Цей фотоапарат оснащено підказками функцій, які дають змогу легко вибирати потрібні функції. Під час відображення підказки спробуйте використат...
Page 58 - Перегляд
UA 16 Перегляд SteadyShot Вибір режиму попередження розмитості знімка. Налашт. серійної зйомки Вибір режиму зйомки одного зображення або режиму серії. EV Настроювання експозиції вручну. ISO Настроювання світлової чутливості. Баланс білого Настроювання колірних тонів зображення. Фокус Вибір режиму фо...
Page 59 - Налаштування; (Налаштування) відобразиться як останній варіант; Фотознімки
UA 17 UA x Налаштування Якщо натиснути кнопку MENU під час зйомки або відтворення, розділ (Налаштування) відобразиться як останній варіант вибору. Значення за замовчуванням можна змінити на екрані (Налаштування). * Якщо карту пам’яті не вставлено, відобразиться (Інструмент внутр. пам’яті); можна виб...
Page 60 - Відео; Змінення мови; Примітки щодо використання фотоапарата
UA 18 x Відео У таблиці, наведеній нижче, зазначена приблизна максимальна тривалість записування. Зазначена максимальна тривалість записування застосовується до всіх типів відеофайлів. Розмір записуваного відеофайлу не перевищує прибл. 2 ГБ для кожного файлу. (Одиниця вимірювання — години : хвилини ...
Page 63 - Фотоапарат; Технічні характеристики
UA 21 UA Фотоапарат [Система] Датчик зображення: кольоровий ПЗЗ 6,14 мм (тип 1/2,9), фільтр основних кольорів Загальна кількість пікселів фотоапарата: прибл. 10,3 мегапікселів Загальна кількість ефективних пікселів фотоапарата: прибл. 10,1 мегапікселів Об’єктив: об’єктив із чотирикратним (4 × ) збіл...
Page 64 - Торговельні марки
UA 22 Температура зберігання: від –20°C до +60°C Розміри (сумісний зі стандартом CIPA): 99,0 мм × 61,0 мм × 29,3 мм (Ш/В/Д) Маса (сумісний зі стандартом CIPA): прибл. 167 г (із двома елементами живлення і «Memory Stick Duo») Мікрофон: монофонічнийДинамік: монофонічнийExif Print: підтримуєтьсяPRINT I...
Page 72 - Printed in China