Sony CCD-TR555E - Manual

Sony CCD-TR555E

Sony CCD-TR555E – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
Page: / 104

Table of Contents:

  • Page 2 – Español; ADVERTENCIA; English; WARNING; or
  • Page 3 – Table of contents
  • Page 4 – Before you begin; Using this manual; Antes de empezar; Uso del manual; camcorder. With your; Note on TV colour systems; Bienvenido al Video; en las ilustraciones, la
  • Page 5 – Precautions on camcorder care
  • Page 7 – Getting started; Charging the battery pack; mark with the edge of the terminal; Normal charge; Carga del paquete de baterías; con el borde del; carga normal; Puesta en marcha; CHARGE
  • Page 8 – Charging time; Battery pack; * Approximate number of minutes to charge an; Full charge; temperatures require a longer charging time.); Battery life; continuously indoors; Tiempo de carga; Paquete de baterías; * Minutos aproximados necesarios para cargar; Carga total; Duración de la batería; en interiores
  • Page 9 – To remove the battery pack; Notes on charging the battery pack; Para retirar el paquete de baterías; Notas sobre la carga del paquete de baterías
  • Page 10 – Installing the battery pack
  • Page 11 – To eject the cassette; Inserting a cassette; Para extraer el videocassette
  • Page 12 – Camera recording; Standby mode; Retire la tapa del objetivo.; modo de
  • Page 13 – To focus the viewfinder lens; Note on Standby mode
  • Page 15 – Selecting the start/stop mode
  • Page 16 – Using the zoom feature; Uso de la función de zoom; Lado “
  • Page 17 – To protect the lens; To attach an accessory; Attach the accessory shoe adaptor.; Para proteger el objetivo; Fijación de un accesorio; Fije el adaptador de zapata accesoria.
  • Page 20 – While pressing the small green button on the; To stop playback; Pulse durante un instante el lado –; Para detener la reproducción
  • Page 21 – AUDIO IN; TV; Continúa en la página siguiente; If your TV is already connected to a VCR; Continued to the next page
  • Page 22 – Utilice el conector de 21 terminales suministrado.; Connections for playback
  • Page 23 – Using the Remote Commander; Playing back a tape; Uso del mando a distancia
  • Page 24 – Various playback modes; To view the picture at double speed; Varios modos de reproducción; Reproducción de cintas
  • Page 25 – Notas sobre la reproducción; To change the playback direction; Notes on playback
  • Page 28 – Note on the End Search function
  • Page 29 – Accessory to be used; Operaciones avanzadas; Place; Using the mains; To use the supplied AC power adaptor:; Lugar; Uso de corriente doméstica
  • Page 31 – Using a car battery
  • Page 33 – Note on changing the mode settings
  • Page 34 – Items for CAMERA mode only; Note on the auto shutter; Changing the mode settings; Elementos sólo para modo CAMERA; Nota sobre el obturador automático
  • Page 35 – Items for PLAYER mode only; Note on TBC setting; Elementos sólo para modo PLAYER; Nota sobre el ajuste TBC
  • Page 36 – Press DATE or TIME before you start recording.; Notes on recording with the date or time; • You cannot record the date and the time at the; During recording in WIDE CINEMA mode; Pulse DATE o TIME antes de empezar a grabar.; Notas sobre la grabación con fecha u hora
  • Page 39 – Selecting the desired mode; CINEMA; Selección del modo deseado; CINEMA
  • Page 40 – Using the wide mode function; To cancel wide mode; Notes on wide mode; Para cancelar el modo panorámico; Notas sobre el modo panorámico
  • Page 41 – Set START/STOP MODE to; To extend the recording time; Note on 5-second recording; Videofilmación de; Ajuste START/STOP MODE en; Para ampliar el tiempo de grabación; Nota sobre la grabación de 5 segundos
  • Page 43 – Notes on focus setting; Uso de la función PROGRAM AE; Nota sobre la velocidad del obturador
  • Page 44 – Focusing manually; When to use manual focus; Enfoque manual; Uso del enfoque manual
  • Page 45 – To return to the autofocus mode; Shooting in relatively dark places; Nota sobre el dial CONTROL; AUTO
  • Page 46 – • El fondo es demasiado brillante
  • Page 47 – Adjusting the exposure; Shooting with the sun behind you; Note on the CONTROL dial; Ajuste de la exposición; Videofilmación en la oscuridad
  • Page 49 – Using the ND filter; Set ND FILTER to ON.; Note on the ND filter; Uso del filtro ND; Ajuste ND FILTER en ON.; Nota sobre el filtro ND
  • Page 51 – Note on ORC TO SET setting
  • Page 52 – To scan the beginning of all days; búsqueda de fecha
  • Page 53 – To stop searching or scanning
  • Page 55 – Notes on the tape counter
  • Page 56 – Marking an index signal
  • Page 57 – Notes on marking
  • Page 58 – To cancel index scan mode
  • Page 59 – To stop index search mode; Note on the index number
  • Page 60 – Erasing an index signal; Notes on erasing; Borrado de una señal de índice; Notas sobre el borrado
  • Page 61 – Note on RC time code and Data Code
  • Page 62 – To stop writing the RC time code
  • Page 63 – Notes on writing the RC time code
  • Page 64 – Before editing; Set EDIT to ON in the menu system.; If your TV or VCR is a monaural type; Edición en otra cinta; Betamax que tengan; Antes de editar; Ajuste EDIT en ON en el sistema de menús.
  • Page 65 – Editing onto another tape; Starting editing; To edit more scenes; Note on the DISPLAY function; Inicio de la edición; Para editar más escenas; Nota sobre la función DISPLAY
  • Page 66 – Additional information; • Or, install the fully charged battery pack in the; Información adicional; • Instale el paquete de baterías totalmente
  • Page 67 – Press MENU to erase the menu display.
  • Page 68 – The year indicators changes as follows:; Resetting the date and time; Repita los pasos 2 a 5.; Nota sobre el indicador de hora
  • Page 69 – Selecting cassette types; • you record the tape on an AFM Hi-Fi monaural; Videocassettes; Al reproducir; • la cinta se graba en una videograbadora AFM
  • Page 70 – Playing back an NTSC-recorded tape
  • Page 71 – Preparing the battery pack; Always carry additional batteries
  • Page 74 – • Do not expose the battery pack to any; Notas sobre la carga; • Mantenga el paquete de baterías alejado del
  • Page 75 – Información y; Moisture condensation; Inside the camcorder; indicator flashes. If this; On the lens; Be sure to tightly seal the plastic bag; Condensación de humedad; Dentro de la videocámara
  • Page 76 – Video head cleaning; Caution; Note; Precaución; Nota
  • Page 77 – Precautions
  • Page 78 – AC power adaptor; Charging; Adaptador de alimentación de CA; Carga
  • Page 79 – Power sources; Brazil; Fuentes de alimentación; Brasil
  • Page 80 – Trouble check; Camcorder; Power; Operation; Symptom
  • Page 81 – Cause and/or corrective actions; Picture
  • Page 83 – When the CHARGE lamp flashes; Check through the following chart.
  • Page 84 – Comprobación de errores; Videocámara; Fuente de alimentación; Funcionamiento; Síntoma
  • Page 85 – Causa y/o medidas correctivas; Imagen
  • Page 87 – Cuando el indicador CHARGE parpadee; Compruebe la tabla siguiente.
  • Page 88 – Specifications; System
  • Page 89 – Especificaciones; General
  • Page 90 – Identifying the parts; Lens cap
  • Page 92 – stands for Local Application Control Bus; Toma de control LANC; significa sistema BUS de control de
  • Page 94 – Remote Commander; Transmitter; Mando a distancia; Transmisor
  • Page 95 – To prepare the Remote Commander; Remove the battery cover from the Remote; Note on battery life; To use the Remote Commander; Nota sobre la duración de las pilas; Para usar el mando a distancia
  • Page 96 – Remote control direction; Notes on the Remote Commander; Attaching the shoulder strap; Dirección del control remoto; Notas sobre el mando a distancia; Fijación del asa de hombro
  • Page 97 – Operation indicators; Playing back or recording in Hi8 format; Indicadores de funcionamiento; Reproducción o grabación en formato Hi8
  • Page 99 – In the display window; Visor principal
  • Page 101 – No tape has been inserted.; In the viewfinder; Some other trouble has occurred.; En el visor electrónico; Ha surgido algún otro problema.
  • Page 102 – Index
  • Page 103 – Indice
  • Page 104 – Sony Corporation
Loading the manual

CCD-TR555E.3-856-784-11(E,S)

3-856-784- 11 (1)

©1996 by Sony Corporation

CCD-TR555E

Video Camera
Recorder

H

Operating Instructions

Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.

Manual de instrucciones

Antes de utilizar la unidad, lea este manual por completo y
consérvelo para consultar.

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Español; ADVERTENCIA; English; WARNING; or

CCD-TR555E.3-856-784-11(E,S) 2 Español ADVERTENCIA Para evitar riesgos de incendio o descargas,no exponga la unidad a la lluvia ni a lahumedad.Para evitar descargas eléctricas, no abra launidad y solicite asistencia técnica sólo apersonal cualificado. English WARNING To prevent fire or shock hazard,...

Page 3 - Table of contents

CCD-TR555E.3-856-784-11(E,S) 3 Before you begin / Antes de empezar Before you begin Using this manual 4Checking supplied accessories 6 Getting started Charging and installing the battery pack 7Inserting a cassette 11 Basic operations Camera recording 12 Using the zoom feature 16 Hints for better sho...

Page 4 - Before you begin; Using this manual; Antes de empezar; Uso del manual; camcorder. With your; Note on TV colour systems; Bienvenido al Video; en las ilustraciones, la

CCD-TR555E.3-856-784-11(E,S) 4 Before you begin Using this manual Antes de empezar Uso del manual Welcome to Video H Congratulations on your purchase of thisSony Handycam ® camcorder. With your Handycam you can capture life’s preciousmoments with superior picture and soundquality.Your Handycam is lo...

Other Sony Models