Page 2 - English; States; WARNING; CAUTION; CAUTION; Español; ADVERTENCIA
2 English WARNING To prevent fire or shock hazard, donot expose the unit to rain ormoisture. This symbol is intended to alert theuser to the presence of uninsulated“dangerous voltage” within theproduct’s enclosure that may be ofsufficient magnitude to constitutea risk of electric shock to persons. T...
Page 3 - Table of contents
3 Before you begin / Antes de empezar Before you begin Using this manual 4Checking supplied accessories 6 Getting started Charging and installing the battery pack 7Inserting a cassette 11Using the sunshade 12 Basic operations Camera recording 13 Using the zoom feature 17 Hints for better shooting 19...
Page 4 - Before you begin; Using this manual; camcorder. With your; Note on TV color systems; Antes de empezar; Uso del manual; en las ilustraciones, la
4 Before you begin Using this manual Welcome to Video H Congratulations on your purchase of thisSony Handycam ® camcorder. With your Handycam you can capture life’s preciousmoments with superior picture and soundquality.Your Handycam is loaded with advancedfeatures, but at the same time it is very e...
Page 5 - Precautions on camcorder care
5 Before you begin / Antes de empezar Precautions on camcorder care • Do not let sand get into the camcorder. When you use the camcorder on a sandybeach or in a dusty place, protect it from thesand or dust. Sand or dust may cause theunit to malfunction, and sometimes thismalfunction cannot be repair...
Page 7 - Getting started; Charging the battery pack; mark with the edge of the terminal; Normal charge; Puesta en marcha; Carga del paquete de baterías; con el borde del; carga normal; CHARGE
7 Getting started / Puesta en marcha Getting started Charging and installingthe battery pack Before using your camcorder, you first need tocharge and install the battery pack. To chargethe battery pack, use the supplied AC poweradaptor.This camcorder operates with the“InfoLITHIUM” battery pack such ...
Page 8 - Charging time; Battery pack; Battery life; Paquete de baterías; Duración de la batería
8 Charging and installing thebattery pack Typicalrecordingtime *** 55 (50) Continuousrecordingtime ** 90 (80) Playingtime onLCD 95 (85) Charging time Battery pack Charging time * NP-F530 (supplied) 170 (110) Numbers in parentheses indicate the time for anormal charge. ( Normal charge ) * Approximate...
Page 9 - To remove the battery pack; Notes on charging the battery pack; Para retirar el paquete de baterías; Notas sobre la carga del paquete de baterías
9 Getting started / Puesta en marcha To remove the battery pack Slide the battery pack in the direction of thearrow. Notes on charging the battery pack • The CHARGE lamp will remain lit for a while even if the battery pack is removed and thepower cord is unplugged after charging thebattery pack. Thi...
Page 10 - Installing the battery pack; When removing battery pack; Extracción del paquete de baterías; Al retirar el paquete de baterías
10 Installing the battery pack ( 1 ) Set the POWER switch to OFF to prevent misoperation of the camcorder. ( 2 ) To open the lid of the battery compartment, slide the OPEN (BATT) release lever at thebottom of the camcorder toward you, thenslide it to the right and release your hands. ( 3 ) Insert th...
Page 11 - To eject the cassette; Inserting a cassette; Para extraer el videocassette
11 Getting started / Puesta en marcha Make sure that the power source is installed.When you want to record in the Hi8 system, useHi8 video cassette H . ( 1 ) Set the POWER switch to OFF. ( 2 ) Slide OPEN (CASSETTE) on the bottom of thecamcorder in the direction of the arrow. Thecassette compartment ...
Page 12 - Lift the sunshade cover.; Note on using the sunshade; Using the sunshade; Eleve la cubierta del toldo.; Nota sobre el uso del toldo; Uso del toldo
12 The supplied sunshade for the LCD screenreduces glare from the LCD screen. It alsoprotects the LCD screen from dust andfingerprints when you are not viewing thescreen. Attaching the sunshade [a] Align the tabs on the camcorder with the ones onthe sunshade, and slide the sunshade down untilit clic...
Page 13 - Basic operations; Camera recording; While pressing the small green button on the; Standby mode; Operaciones básicas; modo de espera
13 Basic operations / Operaciones básicas Basic operations Camera recording Make sure that the power source is installed anda cassette is inserted. When you use thecamcorder for the first time, power on it andreset the date and time before you start recording(p. 71).Before you record one-time events...
Page 15 - Note on the beep sound; As indicated with; Adjusting the brightness of the LCD panel [b]; Como indica el signo
15 Basic operations / Operaciones básicas Note on the beep sound As indicated with in the illustrations, a beep sounds when you turn the power on or whenyou start recording, and two beeps sound whenyou stop recording, confirming the operation.Several beeps also sound as a warning of anyunusual condi...
Page 16 - Notes on the LCD panel; Selecting the start/stop mode; Notas sobre el panel LCD
16 Notes on the LCD panel • To put the LCD panel back into its flush position, move it straight back by pushing theupper right edge of the panel marked with theraised dots [ c ] . • When moving the LCD panel, do not move it sideways; otherwise, the camcorder body maybe damaged or the LCD panel may n...
Page 17 - Using the zoom feature; Lado “
17 Basic operations / Operaciones básicas Using the zoom feature Zooming is a recording technique that lets youchange the size of the subject in the scene.For more professional-looking recordings, usethe zoom function sparingly.“ T ” side: for telephoto (subject appears closer) “ W ” side: for wide-...
Page 18 - Notes on digital zoom; Fixing the focus momentarily; Notas sobre el zoom digital; Grabación con la cámara
18 Notes on digital zoom • More than 10x zoom is performed digitally, and the picture quality deteriorates as you gotoward the “T” side. If you do not want to usethe digital zoom, set the D ZOOM function toOFF in the menu system. • The vertical bar in the power zoom indicator separates the optical z...
Page 20 - Cautions on the LCD panel and the lens; • Do not pick up the camcorder by the LCD; Note on the LCD screen; Hints for better shooting; Precauciones sobre el panel LCD y el objetivo; • No coja la videocámara por el panel LCD.; Nota sobre la pantalla LCD
20 Place the camcorder on a flat surface or use atripod Try placing the camcorder on a table top or anyother flat surface of suitable height. If you have atripod for a still camera, you can also use it withthe camcorder. When attaching a non-Sonytripod, make sure that the length of the tripodscrew i...
Page 21 - Playing back a tape
21 Basic operations / Operaciones básicas You can monitor the playback picture on theLCD screen. ( 1 ) Insert the recorded tape with the window facing out. ( 2 ) While pressing the small green button on the POWER switch, set it to VTR. The display foroperation buttons appears. ( 3 ) Press 0 to rewin...
Page 22 - Using the Remote Commander; Note on DISPLAY button; Connect headphones (not supplied) to the; Uso del mando a distancia; Nota sobre el botón DISPLAY; Reproducción de cintas
22 Using the Remote Commander You can control playback using the suppliedRemote Commander. Before using the RemoteCommander, insert the size AA (R6) batteries . Note on DISPLAY button Press DISPLAY on the Remote Commander todisplay the screen indicators on the LCD screen.To erase the indicators, pre...
Page 23 - Various playback modes; To change the playback direction; Notes on playback; Varios modos de reproducción; Notas sobre la reproducción
23 Basic operations / Operaciones básicas Various playback modes You can enjoy noiseless pictures on the LCDscreen during still, slow and picture search. (Crystal-clear still/slow/picture search) To view a still picture (playbackpause) Press P during playback. To resume playback, press P or ( . To l...
Page 24 - Para visualizar la fecha de grabación
24 Displaying the date or timewhen you recorded – data codefunction Even if you did not record the date or time whenyou were recording, you can display the date ortime when you recorded (Data Code) on the TVduring playback or editing. The Data Code isalso displayed on the LCD screen. To display the ...
Page 26 - Note on the End Search function
26 Searching for the endof the picture You can go to the end of the recorded portionafter you record and play back the tape. The tapestarts rewinding or fast-forwarding and the last 5seconds (SP mode) or 10 seconds (LP mode) ofthe recorded portion plays back. Then the tapestops at the end of the rec...
Page 27 - Accessory to be used; Advanced operations; Place; Using the house current; To use the supplied AC power adaptor:; Operaciones avanzadas; Lugar; Uso de corriente doméstica
27 Advanced operations / Operaciones avanzadas Accessory to be used Supplied AC power adaptor Battery pack NP-F530(supplied) Car battery charger DC-V515 Powersource Housecurrent Batterypack 12 V or24 V carbattery Advanced operations Using alternativepower sources 1 2 3 You can choose any of the foll...
Page 29 - • The CHARGE lamp will remain lit for a while; Using a car battery; • El indicador CHARGE permanece iluminado; Uso de baterías de automóvil
29 Advanced operations / Operaciones avanzadas Notes on the CHARGE lamp • The CHARGE lamp will remain lit for a while even if the unit is unplugged after use. This isnormal. • If the CHARGE lamp does not light, disconnect the AC power adaptor. After about oneminute, reconnect the AC power adaptor. T...
Page 31 - Notes on changing the mode settings
31 Advanced operations / Operaciones avanzadas Notes on changing the mode settings • Menu items differs depending on the setting of the POWER switch to VTR or CAMERA. • When you let the subject monitor the shot, the menu display does not appear. Selecting the mode setting ofeach item Items for both ...
Page 32 - Items for CAMERA mode only; When recording a close subject; Changing the mode settings; Elementos sólo para modo CAMERA; Cuando se graba un sujeto cercano
32 LCD B.L.* <BRT NORMAL/BRIGHT> • Normally select BRT NORMAL.• Select BRIGHT when the LCD screen is dark. When you select BRIGHT, battery life is about 10percent shorter during recording.When you use the power sources other than thebattery pack, BRIGHT is automatically selected,and LCD B.L. i...
Page 33 - Items for VTR mode only; Note on TBC setting; Elementos sólo para modo VTR; Nota sobre el ajuste TBC
33 Advanced operations / Operaciones avanzadas TITLE LANG* <ENGLISH/FRANÇAIS/ESPAÑOL/PORTUGÊS> Select the language of the preset titles. TITLE1 SET*/TITLE2 SET* Store your own titles. STEADYSHOT* <ON/OFF> • Normally select ON.• Select OFF when you do not have to worry about camera-shake....
Page 34 - Para cancelar el modo espejo; Pr
34 You can turn the LCD panel over so that it facesthe other way and you can let the subject monitorthe shot. Turn the LCD panel up vertically. The indicator appears on the LCD screen (mirror mode) and the date, tape counter and remaining tape indicators disappear.You can also use the Remote Command...
Page 35 - You can attach the sunshade upside down.
35 Advanced operations / Operaciones avanzadas You can attach the sunshade upside down. El toldo puede instalarse al revés.
Page 39 - Selecting picture effect; Selección del efecto de imagen; SEPIA
39 Advanced operations / Operaciones avanzadas Enjoying pictureeffect Selecting picture effect You can make pictures like those of televisionwith the Picture Effect function. MOSAIC [a] The picture is mosaic. SOLARIZE [b] The light intensity is clearer, and the picturelooks like an illustration. B&a...
Page 40 - Using picture effect function; Returning to normal mode; Note on the picture effect; Enjoying picture effect; Restablecimiento del modo normal; Nota sobre el efecto de imagen; Uso del efecto de imagen
40 Using picture effect function While in Standby mode, press EFFECT to selectthe desired Picture Effect mode. Returning to normal mode Press EFFECT repeatedly until the Picture Effectindicator disappears. Note on the picture effect When you turn the power off, the camcorderreturns automatically to ...
Page 41 - Selecting the desired mode; CINEMA; Selección del modo deseado; CINEMA
41 Advanced operations / Operaciones avanzadas Selecting the desired mode You can record a cinemalike picture (CINEMA)or a 16:9 wide picture to watch on the 16:9 wide-screen TV (16:9FULL). CINEMA Black bands appear at the top and the bottom ofthe screen, and the LCD screen [ a ] and a normal TV scre...
Page 42 - Using the wide mode function; To cancel wide mode; Notes on wide mode; Para cancelar el modo panorámico; Notas sobre el modo panorámico
42 Using the wide modefunction Using the wide mode function While the camcorder is in Standby mode, press16:9WIDE repeatedly so that the desired modeindicator appears on the LCD screen. To cancel wide mode Press 16:9WIDE repeatedly until the wide modeindicator disappears. To watch the tape recorded ...
Page 43 - Set START/STOP MODE to; To extend the recording time; Note on 5-second recording; Ajuste START/STOP MODE en; Para ampliar el tiempo de grabación; Nota sobre la grabación de 5 segundos; Videofilmación de
43 Advanced operations / Operaciones avanzadas Long, continuous shots of scenery tend to bedull, and have to be edited to make an interestingvideo. With 5SEC. REC (5-second recording)mode, the camcorder records for only 5 secondsand then switches to Standby mode, so that youwill automatically take a...
Page 44 - Selecting the language; Superimposing a title; Selección del idioma
44 You can select from eight preset titles and twotitles you made to superimpose over the picturewhile recording.Each time you press TITLE while the camcorderis in Standby mode, the titles appear one by one.When you do not make titles, they are notdisplayed. Selecting the language ( 1 ) While the ca...
Page 45 - Using titles; To superimpose from the beginning; Set the POWER switch to CAMERA.; Uso de titulos; Ajuste el interruptor POWER en CAMERA.
45 Advanced operations / Operaciones avanzadas Using titles To superimpose from the beginning ( 1 ) Set the POWER switch to CAMERA. ( 2 ) Press TITLE repeatedly in Standby mode untilthe desired title appears. The title stopsflashing and then stays lit. This means thatthe title is selected. ( 3 ) Pre...
Page 46 - Para seleccionar el color del título
46 Titles cycle as follows: Original title 1 n Original title 2 n HELLO! n HAPPY BIRTHDAY n HAPPY HOLIDAYS n CONGRATULATIONS! n OUR SWEET BABY n WEDDING n VACATION n THE END When you press TITLE with “THE END”displayed, the titles disappear. When you pressTITLE once again, the titles begin from“HELL...
Page 51 - Selecting the best mode
51 Advanced operations / Operaciones avanzadas Using the PROGRAMAE function You can select from six PROGRAM AE (AutoExposure) modes to suit your shooting situation.When you use PROGRAM AE, you can get aPortrait effect (the subject is in focus and thebackground is out of focus), capture high-speedact...
Page 52 - Uso de la función PROGRAM AE; Nota sobre la velocidad del obturador
52 Notes on focus setting • In the Spotlight, Sports lesson and Beach & Ski modes, you cannot take close-ups because thecamcorder is set to focus only on subjects in themiddle to far distance. • In the Sunset & Moon and Landscape modes, the camcorder is set to focus only on distantsubjects. ...
Page 53 - After shooting; Después de la videofilmación
53 Advanced operations / Operaciones avanzadas Shooting withbacklighting When you shoot a subject with the light sourcebehind the subject or a subject with a lightbackground, use the BACK LIGHT function. Press BACK LIGHT. The c indicator appears on the LCD screen. [ a ] Subject is too dark because o...
Page 54 - KEY
54 Optimizing the tape condition before recording Set the ORC TO SET in the menu toautomatically adjust the recording condition ofthe tape to get the best possible recording. ( 1 ) Insert a cassette, and press MENU to displaythe menu on the LCD screen before startingrecording. ( 2 ) Press v or V to ...
Page 55 - If your VCR is already connected to a TV
55 Advanced operations / Operaciones avanzadas You can use the camcorder as a VCR. Connectthe camcorder to the inputs on the TV using thesupplied A/V connecting cable. Set the TV/VCRselector on the TV to VCR. Procedure to playback is the same as when playing back on theLCD screen. Turn down the volu...
Page 56 - To scan the beginning of all days; búsqueda de fecha
56 Searching the boundaries of recorded tape You can search for the boundary betweenrecording dates using the Date Codeautomatically recorded on the tape.There are two modes:• Searching for the beginning of a specific date, and playing back from there ( Date Search ) • Searching for the beginning of...
Page 57 - To stop searching or scanning
57 Advanced operations / Operaciones avanzadas To stop searching or scanning Press one of the following tape transport buttons: ( , p , 0 or ) . To view pictures during searching or scanning Press ( and then press 0 or ) . Notes on Date Search and Date Scan mode • If a day's recording is not longer ...
Page 58 - Localización de
58 Using the Remote Commander, you can easily goback to the desired point on a tape afterplayback. Use the tape counter. When the RCtime code appears on the LCD screen, setCOUNTER to NORMAL in the menu system todisplay the tape counter. ( 1 ) During playback, press DISPLAY to display the tape counte...
Page 59 - Marking an index signal
59 Advanced operations / Operaciones avanzadas Locating the markingposition If you mark an index signal during recording orplayback, you can easily locate the beginning of adesired program later. Marking an index signal You can mark an index signal during recordingor playback with the Remote Command...
Page 61 - To cancel index scan mode
61 Advanced operations / Operaciones avanzadas Scanning the beginning of eachmarking position – index scan ( 1 ) Press INDEX on the Remote Commander during normal playback or stop. ( 2 ) Press 0 or ) . The tape rewinds or advances rapidly and plays back forapproximately 10 seconds from the point onw...
Page 62 - To stop index search mode; Note on the index number; Nota sobre el número de índice
62 Locating the desired markingposition – index search ( 1 ) Press INDEX on the Remote Commanderduring stop or playback mode. ( 2 ) Press INDEX repeatedly until the indexnumber of the desired program is displayedon the LCD screen. ( 3 ) Press 0 or ) . Playback starts from the beginning of the desire...
Page 63 - Erasing an index signal; Notes on erasing; Borrado de una señal de índice; Notas sobre el borrado
63 Advanced operations / Operaciones avanzadas Erasing an index signal ( 1 ) Locate the index signal to be erased using the index scan or index search function. ( 2 ) Press INDEX ERASE on the Remote Commander within 2 to 10 seconds while thedesired program plays back. After the indexsignal is erased...
Page 64 - To stop writing the RC time code
64 Writing the RC time code on a recorded tape You can write the RC time code on a recordedtape. Use the Remote Commander. ( 1 ) While pressing the small green button on thePOWER switch, set it to VTR. ( 2 ) Set COUNTER to TIME CODE in the menusystem. ( 3 ) Press DISPLAY. The RC time code indicatora...
Page 65 - Notes on writing the RC time code
65 Advanced operations / Operaciones avanzadas To write the RC time code from theend of the RC time code recordedportion Rewind the tape to the portion on which the RCtime code has been written and set the camcorderto playback pause mode. Then follow steps 5and 6 on the previous page. The RC time co...
Page 66 - Before editing; If your TV or VCR is a monaural type; Antes de editar; Edición en otra cinta
66 Editing onto anothertape You can create your own video program byediting with any other h 8 mm, H Hi8, j VHS, k S-VHS, VHSC, K S-VHSC, l Betamax, or ¬ ED Betamax VCR that has audio/video inputs. Before editing Connect the camcorder to the VCR using thesupplied A/V connecting cable. Set the TV/VCR...
Page 67 - Starting editing; To edit more scenes; Comienzo de la edición; Para editar más escenas
67 Advanced operations / Operaciones avanzadas Starting editing Turn down the volume of the camcorder whileediting. Otherwise, picture distortion may occur. ( 1 ) Insert a blank tape (or a tape you want to record over) into the VCR, and insert yourrecorded tape into the camcorder. ( 2 ) Play back th...
Page 68 - VCR; Note on the S video plug
68 Recording from a VCR or TV Grabación desde una videograbadora o un televisor AUDIO OUT VIDEO OUT S-VIDEO OUT STOP PAUSE REC STOP PAUSE REC 1 2 4 ~ [a] VCR TV ç [b] ç VIDEO/AUDIO S VIDEO Ç : Signal flow / Flujo de señales You can record a tape from another VCR or a TVprogram from a TV that has vid...
Page 69 - To stop recording; Notes on the inserted picture; Para detener la grabación; Notas sobre la imagen insertada
69 Advanced operations / Operaciones avanzadas To stop recording Press p . Replacing recording on a tape(insert editing) You can insert a new scene from a VCR onto youroriginally recorded tape by specifying startingand ending points.Connections are the same as in “Recording froma VCR or TV” on the p...
Page 70 - Additional information; Charging the vanadium-; • Install the fully charged battery pack in the; Información adicional; Carga de la pila de
70 Additional information Charging the vanadium- lithium battery in the camcorder Your camcorder is supplied with a vanadium-lithium battery installed so as to retain the dateand time, etc., regardless of the setting of thePOWER switch. The vanadium-lithium batteryis always charged as long as you ar...
Page 72 - The year indicators changes as follows:; Repita los pasos 2 a 4.; Nota sobre el indicador de hora; Resetting the date and time
72 To correct the date and time setting Repeat steps 2 to 4. To check the preset date and time Press DATE to display the date indicator on theLCD screen.Press TIME to display the time indicator.When you press the same button again, theindicator goes off. The year indicators changes as follows: Note ...
Page 73 - Usable cassettes and; Selecting cassette types; • you record the tape on an AFM Hi-Fi monaural; Al reproducir; • la cinta se graba en una videograbadora AFM; Videocassettes
73 Additional information / Información adicional Usable cassettes and playback modes Selecting cassette types This Hi8 system is an extension of the standard 8mm systems, and was developed for higher-quality pictures.You can use Hi8 video and standard 8 mmcassettes. When you want to record in the H...
Page 74 - Preparing the battery pack; Always carry additional batteries
74 Tips for using thebattery pack This section shows you how you can get the mostout of your battery pack. Preparing the battery pack Always carry additional batteries Have sufficient battery pack power to do 2 to 3times as much recording as you have planned. Battery life is shorter in a coldenviron...
Page 75 - Caution
75 Additional information / Información adicional When to replace the batterypack While you are using your camcorder, theremaining battery indicator on the LCD screendecreases gradually as battery power is used up [ a ] . When using the InfoLITHIUM battery pack suchas the NP-F530, the remaining time...
Page 77 - temperatures require a longer charging time.; Notes on charging; • Do not expose the battery pack to any; Notas sobre la carga; • Mantenga el paquete de baterías alejado del
77 Additional information / Información adicional The life of the battery pack If the battery indicator flashes rapidly just afterturning on the camcorder with a fully chargedbattery pack, the battery pack should be replacedwith a new fully charged one. Charging temperature You should charge batteri...
Page 78 - Condensación de humedad; Dentro de la videocámara; parpadea en la; En el objetivo; Moisture condensation; Inside the camcorder; indicator flashes on the; On the lens
78 Maintenance information and precautions Información y precauciones de mantenimiento Condensación de humedad Si la videocámara se traslada directamente de unlugar frío a uno cálido, puede condensarsehumedad dentro de la videocámara, en lasuperficie de la cinta o en el objetivo. En talescondiciones...
Page 79 - Video head cleaning; Note; Precaución; Nota
79 Additional information / Información adicional Video head cleaning To ensure normal recording and clear pictures,clean the video heads. When the v indicator and “ CLEANING CASSETTE” message appear one after another on the LCD screen or playbackpictures are “noisy” or hardly visible, the videohead...
Page 81 - AC power adaptor; Charging; Adaptador de alimentación de CA; Carga
81 Additional information / Información adicional AC power adaptor Charging • Use only a lithium ion type battery pack.• Place the battery pack on a flat surface without vibration during charging. • The battery pack will get hot during charging. This is normal. Others • Unplug the unit from the wall...
Page 82 - Power sources; , if necessary, depending on the wall outlet; Difference in color systems; Brazil; Fuentes de alimentación; que se
82 Using your camcorderabroad Each country has its own electric and TV colorsystems. Before using your camcorder abroad,check the following points. Power sources You can use your camcorder in any country withthe supplied AC power adaptor within 100 V to240 V AC, 50/60 Hz.Use a commercially available...
Page 83 - Cause and/or corrective actions; Trouble check; Camcorder; Power; Operation; Symptom
83 Additional information / Información adicional Cause and/or corrective actions • The battery pack is not installed. m Install the battery pack. (p. 10) • The battery is dead. m Use a charged battery pack. (p. 7) • The AC power adaptor is not connected to a wall outlet. m Connect the AC power adap...
Page 84 - Picture
84 Cause and/or corrective actions • The POWER switch is set to CAMERA or OFF. m Set it to VTR. (p. 21) • The tape has run out. m Rewind the tape or use a new one. (p. 21) • STEADYSHOT is set to OFF in the menu system. m Set it to ON. (p. 49) • The SteadyShot function does not work when the wide mod...
Page 86 - When the CHARGE lamp flashes; Check through the following chart.
86 When the CHARGE lamp flashes Check through the following chart. Remove the battery pack from the ACpower adaptor. Then install the samebattery pack again. When the CHARGE lamp flashesagain Install another battery pack. When the CHARGE lamp flashesagain The problem is with the AC poweradaptor. Ple...
Page 87 - Comprobación de errores; Causa y/o medidas correctivas; Videocámara; Fuente de alimentación; Funcionamiento; Síntoma
87 Additional information / Información adicional Español Comprobación de errores Causa y/o medidas correctivas • El paquete de baterías no está instalado. m Instale el paquete de baterías. (p. 10) • La batería está agotada. m Use un paquete de baterías cargado. (p. 7) • El adaptador de alimentación...
Page 88 - Imagen
88 Causa y/o medidas correctivas • Se ha extraído el videocassette después de grabar en él. m La función de búsqueda de imágenes finales no seactiva hasta que se graba algo nuevo después dereinsertar el videocassette. • El interruptor POWER está ajustado en CAMERA u OFF. m Ajústelo en VTR. (p. 21) •...
Page 90 - Cuando el indicador CHARGE parpadee; Compruebe la tabla siguiente.; Instale otro paquete de baterías.
90 Cuando el indicador CHARGE parpadee Compruebe la tabla siguiente. Comprobación de errores Cuando el indicador CHARGE novuelva a parpadear Si el indicador CHARGE se ilumina yse apaga al cabo de unos momentos, elproblema se encuentra en el paquetede baterías instalado en primer lugar. Cuando el ind...
Page 91 - General; Specifications; System
91 Additional information / Información adicional Input and outputconnectors S video input/output 4-pin mini DINLuminance signal: 1 Vp-p, 75 Ω , unbalanced, sync negativeChrominance signal: 0.286 Vp-p, 75 Ω , unbalanced Video input/output Special minijack, 1 Vp-p, 75 Ω , unbalanced, sync negative Au...
Page 92 - Especificaciones; Sistema
92 Conectores de entraday salida Entrada/salida de vídeo S vídeo Mini DIN de 4 pinesSeñal de luminancia: 1 Vp-p, 75 Ω , sincronización negativadesbalanceadaSeñal de crominancia: 0,286 Vp-p,75 Ω , desbalanceada Entrada/salida de vídeo Minitoma especial, 1 Vp-p, 75 Ω , sincronización negativadesbalanc...
Page 93 - Identifying the parts
93 Additional information / Información adicional Identifying the parts 1 PROGRAM AE dial (p. 51) 2 START/STOP button (p. 13) 3 POWER switch (p. 13) 4 START/STOP MODE switch (p. 16) 5 Power zoom lever (p. 17) 6 Grip strap (p. 19) 7 LCD BRIGHT buttons (p. 15) 8 VOLUME buttons (p. 21) 9 Lens !º Camera...
Page 97 - Tripod receptacle
97 Additional information / Información adicional #∞ #§#¶ # ∞ OPEN (BATT) release lever (p. 10) #§ Tripod receptacle (p. 20) #¶ OPEN (CASSETTE) lever (p. 11) Using the ETA-26 HandycamStation adaptor You can use the Handycam Station, etc., byattaching the ETA-26 Handycam Station adaptor. ( 1 ) Match ...
Page 98 - To watch the demonstration; Eject the cassette and set the POWER switch; Para ver la demostración; Ajuste el interruptor POWER en VTR.
98 To watch the demonstration You can watch a brief demonstration of pictureswith special effects. If the demonstration appearswhen you turn on the camcorder for the firsttime, exit the Demo mode to use your camcorder. To enter Demo mode( 1 ) Eject the cassette and set the POWER switch to VTR. ( 2 )...
Page 99 - Remote Commander
99 Additional information / Información adicional Remote Commander The buttons that have the same name on theRemote Commander as on the camcorderfunction identically. 1 COUNTER RESET button (p. 14) 2 TIME CODE WRITE button (p. 64) 3 INDEX buttonsINDEX MARK button (p. 59) INDEX ERASE button (p. 63) 4...
Page 100 - To prepare the Remote Commander; Note on battery life; To use the Remote Commander; Para preparar el mando a distancia; Nota sobre la duración de las pilas; Para usar el mando a distancia
100 To prepare the Remote Commander To use the Remote Commander, you must inserttwo size AA (R6) batteries. Use the supplied sizeAA (R6) batteries. ( 1 ) Remove the battery cover from the RemoteCommander. ( 2 ) Insert both of the size AA (R6) batteries withcorrect polarity. ( 3 ) Put the battery cov...
Page 101 - Remote control direction; Notes on the Remote Commander; Attaching the shoulder strap; Dirección del control remoto; Notas sobre el mando a distancia; Fijación del asa de hombro
101 Additional information / Información adicional Remote control direction Notes on the Remote Commander • Keep the remote sensor away from strong light sources such as direct sunlight or illumination.Otherwise, the remote control may not beeffective. • Be sure that there is no obstacle between the...
Page 102 - Operation indicators; Indicadores de funcionamiento
102 Operation indicators 1 Power zoom indicator (p. 17) 2 WIND indicator (p. 32) 3 FOCUS LOCK indicator (p. 18) 4 PROGRAM AE indicator (p. 51) 5 SteadyShot indicator (p. 49) 6 BACK LIGHT indicator (p. 53) 7 FADER indicator (p. 37) 8 16:9WIDE indicator (p. 41) 9 Picture Effect indicator (p. 39) !º BR...
Page 104 - Warning indicators; Indicadores de aviso
104 If indicators flash on the LCD screen, check thefollowing: : you can hear the beep sound when BEEP is set to ON in the menu system. 1 The battery is weak or dead. Slow flashing: The battery is weak.Fast flashing: The battery is dead.When you use the NP-F530 battery pack,depending on conditions, ...
Page 105 - Sony Corporation; Index
Sony Corporation Printed in Japan Index A, B AFM HiFi Sound ........................ 73BACK LIGHT ............................. 53BEEP ...................................... 15, 31BRIGHT ....................................... 15 C, D Camera recording ...................... 13Car battery ..............