Page 2 - TABLE OF CONTENTS; Hazard Symbols and Meanings; SAVE THESE INSTRUCTIONS
2 Snapper 6200W Portable Generator TABLE OF CONTENTS Safety Rules. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4Know Your Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 3 - WARNING
3 Snapper 6200W Portable Generator • This generator does not meet U. S. Coast Guard Regulation 33CFR-183 and should not be used on marine applications. • Failure to use the appropriate U. S. Coast Guard approved generator could result in death or serious injury and/orproperty damage. WARNING • When ...
Page 4 - CAUTION
Snapper 6200W Portable Generator 4 • Use generator only for intended uses. • If you have questions about intended use, ask dealer or call 1-800-317-7833. • Operate generator only on level surfaces. • DO NOT expose generator to excessive moisture, dust, dirt, or corrosive vapors. • DO NOT insert any ...
Page 5 - KNOW YOUR GENERATOR
Snapper 6200W Portable Generator 5 120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles — May beused to supply electrical power for the operation of120 Volt AC, 20 Amp, single phase, 60 Hz electrical, lighting,appliance, tool and motor loads.120/240 Volt AC, 30 Amp Locking Receptacle — Maybe used to supply elect...
Page 6 - ASSEMBLY; Unpacking the Generator; ELECTRIC START; Check Battery / Attach Negative
Snapper 6200W Portable Generator 6 ASSEMBLY Your generator requires some assembly and is ready foruse after it has been properly serviced with therecommended oil and fuel. If you have any problems with the assembly of yourgenerator, please call the generator helpline at1-800-317-7833. If calling for...
Page 7 - Install Wheel Kit
7 Snapper 6200W Portable Generator Install Wheel Kit The wheel kit is designed to greatly improve the portabilityof your generator. NOTE: Wheel kit is not intended for over-the-road use. You will need the following tools to install this wheel kit: • 1/2" or 13mm socket wrench • 1/2" or 13mm ...
Page 8 - BEFORE STARTING THE; Add Engine Oil; Add Fuel
Snapper 6200W Portable Generator 8 BEFORE STARTING THE ENGINE Add Engine Oil • Place generator on a level surface. • Refer to engine operator’s manual and follow oil recommendations and instructions. NOTE: Check oil often during engine break–in. Refer toengine operator’s manual for recommendations. ...
Page 9 - USING THE GENERATOR; Special Requirements; Generator Clearance
9 Snapper 6200W Portable Generator USING THE GENERATOR System Ground The generator has a system ground that connects thegenerator frame components to the ground terminals onthe AC output receptacles. The system ground is connectedto the AC neutral wire (the neutral is bonded to thegenerator frame). ...
Page 10 - OPERATING THE; Starting the Engine
Snapper 6200W Portable Generator 10 OPERATING THE GENERATOR Starting the Engine IMPORTANT: Always unplug the battery float chargerbefore starting the generator. Disconnect all electrical loads from the generator. Use thefollowing start instructions: 1. Make sure unit is on a level surface. IMPORTANT...
Page 11 - Stopping the Engine; Move fuel valve to “Off” position.; RECEPTACLES; Receptacle; BATTERY CHARGER
11 Snapper 6200W Portable Generator Stopping the Engine 1. Turn OFF and unplug all electrical loads fromgenerator panel receptacles. NEVER start or stop enginewith electrical devices plugged in and turned ON. 2. Let engine run at no-load for several minutes tostabilize internal temperatures of engin...
Page 12 - GENERATOR; Capacity
Snapper 6200W Portable Generator 12 DON'T OVERLOAD GENERATOR Capacity You must make sure your generator can supply enoughrated (running) and surge (starting) watts for the items youwill power at the same time. Follow these simple steps:1. Select the items you will power at the same time. 2. Total th...
Page 13 - SPECIFICATIONS
Snapper 6200W Portable Generator 13 SPECIFICATIONS Starting Watts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8,800 wattsWattage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6,200 wattsAC Load Current: At 120 Volts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51.6 AmpsAt 240 Vol...
Page 14 - STORAGE; Generator Storage
Snapper 6200W Portable Generator 14 STORAGE The generator should be started at least once every sevendays and allowed to run at least 30 minutes. If this cannotbe done and you must store the unit for more than30 days, use the following guidelines to prepare it forstorage. Generator Storage • Clean t...
Page 15 - TROUBLESHOOTING; Problem; Generator lacks power.
Snapper 6200W Portable Generator 15 TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction No AC output is available, butgenerator is running. 1. One of the circuit breakers isopen. 2. Fault in generator. 3. Poor connection or defective cordset. 4. Connected device is bad. 1. Reset circuit breaker. 2. Contact Aut...
Page 16 - NOTES
Page 18 - TABLA DE CONTENIDOS; Símbolos de Peligro y Significados; ADVERTENCIA; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Generador Portátil de 6200W Snapper 18 TABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 20 - PRECAUCIÓN
Generador Portátil de 6200W Snapper 20 • Use el generador solamente con la finalidad para el cual fue diseñado. • Si usted tiene alguna pregunta acerca de las finalidades de uso del generador, pregúntele a su concesionario o contacte el comercianteautorizado. • Opere el generador solamente en superf...
Page 21 - CONOZCA SU GENERADOR
Generador Portátil de 6200W Snapper 21 CONOZCA SU GENERADOR Lea este Manual del Operario y las reglas de seguridad antes de operar su generador.Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.Conserve este manual para referenci...
Page 22 - MONTAJE; Desembalaje del Generador; ARRANQUE ELÉCTRICO; Verifique la Batería / Conecte el Cable
Generador Portátil de 6200W Snapper 22 MONTAJE Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje ysolo estará listo para ser utilizado después de haberlesuministrado servicio con el combustible y aceite recomendados. Si usted tiene problemas con el montaje de su generador,por favor llame a ...
Page 23 - Instale el Juego de Ruedas
Generador Portátil de 6200W Snapper 23 Instale el Juego de Ruedas El juego de ruedas está diseñado para mejorar el transporte delgenerador. NOTA: Este Juego de Ruedas no ha sido diseñado para ser usadoen la carretera. Necesitará las siguientes herramientas para instalar estoscomponentes: • llave de ...
Page 24 - ANTES DE DARLE ARRANQUE AL; Agregar Aceite al Motor; Agregue Combustible
Generador Portátil de 6200W Snapper 24 ANTES DE DARLE ARRANQUE AL MOTOR Agregar Aceite al Motor • Coloque la generador sobre una superficie nivelada. • Consulte el manual del operario del motor para añadir almotor el aceite recomendado. NOTA: Verifique el aceite del motor de manerafrecuente cuando é...
Page 25 - USO DEL GENERADOR; Tierra del Sistema; Conexión al Sistema Eléctrico de un
Generador Portátil de 6200W Snapper 25 USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema queconecta los componentes del bastidor a los terminales de tierrade los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistema estáconectada al cable de CA neutro qu...
Page 26 - OPERANDO EL GENERADOR; Encienda el Motor; Conexion De Cargas Electricas
Generador Portátil de 6200W Snapper 26 OPERANDO EL GENERADOR Encienda el Motor IMPORTANTE: Desenchufe siempre el cargador de flotación dela batería antes de arrancar el generador. Desconecte todas las cargas eléctricas del generador. Use lassiguientes instrucciones para encender:1. Asegúrese de que ...
Page 27 - Parado Del Motor; RECEPTÁCULOS; de Seguridad; CARGADOR DE BATERÍA
Generador Portátil de 6200W Snapper 27 Parado Del Motor 1. Gire lejos y desconecte todas las cargas eléctricas de lostomaco-rrientes del panel del generador. NUNCA dearranque o detenga el motor con todos los dispositivoseléctricos conectados y encendidos. 2. Deje que el motor funcione sin cargas por...
Page 28 - NO SOBRECARGUE GENERADOR; Capacidad; Control de la Energía
Generador Portátil de 6200W Snapper 28 NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede proveer elsuficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga(al encender) para los aparatos a los cuales va a proveer laenergía, al mismo tiempo. Siga estos pasos: 1....
Page 29 - Mantenimiento del Motor; Para Limpiar el Generador
Generador Portátil de 6200W Snapper 29 ESPECIFICACIONES Vataje que empieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8,800 Vatios (8.8 kW) Vataje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6,200 Vatios (6.2 kW) Corriente valorada de Carga de C.A.: a 240 Voltios. . . . . . . . . . . . . ...
Page 30 - ALMACENAMIENTO; Almacenando el Generador
Generador Portátil de 6200W Snapper 30 ALMACENAMIENTO El generador deberá ser encendido al menos una vez cada sietedías y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Sino puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unida...
Page 31 - DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS; Problemo
Generador Portátil de 6200W Snapper 31 DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS Problemo Accion Causa El motor está funcionando pero noexiste salida de AC disponsible. 1. El interruptor automático de circuitoestá abierto. 2. Conexión mal o defectuosa del juegode cables. 3. El dispositivo conectado está dañado. 4. A...
Page 32 - Para Uso Del Consumidor
POLÍTICA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS SNAPPER™ Efectiva desde el 1 ro de Agosto, 2004 PERIODO DE GARANTÍA* * El periodo de garantía comienza en la fecha de compra hecha por el primer consumidor al detal o usuario comercial, y continúa por el periodode tiempo que aparece en la tabla arriba menciona...