Skil 7720NA - User Manual

Skil 7720NA

Skil 7720NA Oscillating Tool – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
Page: / 108

Table of Contents:

  • Page 2 – ʿ˂ʽ; ʾƓʿÿ; ʿƓʿÅÅ
  • Page 6 – • Always disconnect plug from power source before; USE
  • Page 8 – SECURITE
  • Page 9 – • Débranchez toujours l’outil avant tout réglage ou; UTILISATION
  • Page 10 – CONSEILS D’UTILISATION; ENVIRONNEMENT
  • Page 13 – • Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker, bevor Sie; BEDIENUNG
  • Page 14 – TECHNISCHE GEGEVENS
  • Page 16 – • Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u; GEBRUIK
  • Page 17 – TOEPASSINGSADVIES; MILIEU; CONFORMITEITSVERKLARING; TEKNISKA DATA
  • Page 18 – VERKTYGSELEMENT; SÄKERHET
  • Page 19 – • Dra alltid ur stickkontakten från väggurtaget innan; ANVÄNDNING
  • Page 20 – TEKNISKE DATA
  • Page 21 – SIKKERHED
  • Page 22 – • Fjern altid først stikket fra kontakten, førend De; BETJENING
  • Page 23 – VEDLIGEHOLDELSE/SERVICE; MILJØ
  • Page 24 – SIKKERHET
  • Page 25 – • Ta alltid ut kontakten før du forandrer innstillinger; BRUK; BRUKER TIPS
  • Page 28 – • Irrota aina pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin; KÄYTTÖ
  • Page 29 – YMPÄRISTÖNSUOJELU; MUKAISUUSVAKUUTUS; DATOS TÉCNICOS; SEGURIDAD
  • Page 31 – • Desenchufar siempre la herramienta antes de; USO
  • Page 34 – • Desligue sempre a ficha da tomada antes de
  • Page 35 – MANUSEAMENTO; CONSELHOS DE APLICAÇÃO; AMBIENTE
  • Page 36 – DATI TECNICI
  • Page 38 – • Staccate sempre la spina dell’utensile prima di
  • Page 39 – MŰSZAKI ADATOK
  • Page 41 – KEZELÉS
  • Page 42 – ! tisztítás előtt húzza ki a csatlakozódugót; KÖRNYEZET; A műszaki dokumentáció a következő helyen; TECHNICKÁ DATA
  • Page 43 – BEZPEČNOST
  • Page 44 – OBSLUHA; ! noste ochranné rukavice; NÁVOD K POUŽITÍ
  • Page 45 – pracovní postupy
  • Page 46 – GÜVENLİK; ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere; tam olarak yerine getiremez. Aletinizi kullanmadan
  • Page 47 – Aletinizi sadece uzman bir elemana ve orijinal yedek; KULLANIM; ! alete fazla yüklenmeyin
  • Page 48 – UYGUNLUK BEYANI; azalabilir; Skrobak elektryczny; DANE TECHNICZNE
  • Page 49 – BEZPIECZEŃSTWO; dalszego zastosowania.
  • Page 50 – zszycia; izolowanych powierzchniach uchwytu, gdy; UŻYTKOWANIE
  • Page 51 – WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA; nierozebrany; ŚRODOWISKO; opakowania wraz z odpadami z gospodarstwa; DEKLARACJA ZGODNOŚCI; Dokumentacja techniczna
  • Page 61 – XΡHΣH
  • Page 63 – SIGURANŢA; alimentare pentru a o transporta, a o atârna sau a; ) SECURITATEA PERSOANELOR
  • Page 64 – ELECTRICE; dispozitiv de extragere a prafului când poate fi
  • Page 65 – schimbare de accesoriu; UTILIZAREA; etapele de lucru individuale; SFATURI PENTRU UTILIZARE; ambalajele direct la pubelele de gunoi
  • Page 66 – reduce
  • Page 68 – УПОТРЕБА
  • Page 70 – elektrické rúry, vyhrievacie telesá, sporáky a
  • Page 71 – ) STAROSTLIVÉ ZAOBCHÁDZANIE S ELEKTRICKÝM; rukovätí pri vykonávaní takej práce, pri ktorej by
  • Page 72 – POUŽITIE; RADU NA POUŽITIE; bez rozmontovania; ŽIVOTNÉ PROSTREDIE; nevyhadzujte do komunálneho odpadu
  • Page 73 – VYHLÁSENIE O ZHODE; Súbor technickej dokumentácie sa nachádzajú na; zorganizujete; Strugač; ) SIGURNOST NA RADNOM MJESTU
  • Page 75 – POSLUŽIVANJE; ! alat nemojte preopteretiti; SAVJETI ZA PRIMJENU; nerastavljeno; ZAŠTITA OKOLIŠA
  • Page 78 – pribora; UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE; nerastavljeni; ZAŠTITA OKOLINE
  • Page 82 – TEHNILISED ANDMED
  • Page 83 – • Enne seadme reguleerimist või tarviku vahetust; KASUTAMINE
  • Page 85 – DROŠĪBA
  • Page 87 – DARBS; aizsargbrilles; PRAKTISKI PADOMI
  • Page 88 – ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA; darbu; Gremžtukas; SAUGA; BENDROSIOS DARBO SAUGOS INSTRUKCIJOS; tokius ilginimo kabelius, kurie tinka lauko darbams.
  • Page 90 – galima prijungti; NAUDOJIMAS; apsauginius akinius; NAUDOJIMO PATARIMAI; lizdo
  • Page 91 – APLINKOSAUGA; ATITIKTIES DEKLARACIJA; TRIUKŠMINGUMAS/VIBRACIJA; Стругач
  • Page 96 – • Shkëputni gjithmonë spinën nga burimi i energjisë; PËRDORIMI
  • Page 97 – KËSHILLË PËR PËRDORIMIN; MIRËMBAJTJA / SHËRBIMI; MJEDISI; DEKLARATA E KONFORMITETIT
  • Page 101 – هدافتسا
  • Page 108 – ةطشاكلا
Loading the manual

SKIL Europe BV - Konijnenberg 60

12/13

2610Z05306

4825 BD Breda - The Netherlands

www.skilmasters.com

ORIGINAL INSTRUCTIONS

5

NOTICE ORIGINALE

7

ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG

11

ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING

14

BRUKSANVISNING I ORIGINtAL

17

ORIGINAL BRUGSANVISNING

20

ORIGINAL BRUKSANVISNING

23

ALKUPERÄISET OHJEET

26

MANUAL ORIGINAL

29

MANUAL ORIGINAL

33

ISTRUZIONI ORIGINALI

36

EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS

39

PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ

42

ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI

45

INSTRUKCJA ORYGINALNA

48

ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА

ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

52

ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ

З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

56

ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

59

INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE

ORIGINALE

63

ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО

ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

66

PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE

70

ORIGINALNE UPUTE ZA RAD

73

ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD

76

IZVIRNA NAVODILA

79

ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND

82

ORIĢINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA

85

ORIGINALI INSTRUKCIJA

88

ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА

91

UDHËZIMET ORIGJINALE

94

104

102

SCRAPER

7720

(F0157720 . . )

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - ʿ˂ʽ; ʾƓʿÿ; ʿƓʿÅÅ

1 G (5x) H (3x) J (2x) K (5x) A B C D E F F 3 7720 2 ʿˀʽ Ƙ ʿˁʽ ¹ÌÌ ʿ˂ʽ ʾƓʿÿ ʽʾƯʿʽʽˀ ʿƓʿÅÅ ˃˂ʽʽƯ˅˂ʽʽƯ ˆ˂ʽʽƯÅÁÆƖ 2

Page 6 - • Always disconnect plug from power source before; USE

6 e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. f) Keep cutting tools s...

Page 8 - SECURITE

8 D Indicateur de la position de verrouillage E Support pour accessoires F Fentes de ventilation G Lame large (60 mm) en acier - très tranchante H Spatule large (60 mm) en acier J Ciseau plat étroit (15 mm) en acier K Lame universelle étroite (35 mm) en acier - très tranchante SECURITE INSTRUCTIONS ...