Singer 3323 - User Manual

Singer 3323

Singer 3323 – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
Page: / 70

Table of Contents:

  • Page 2 – IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
  • Page 3 – CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES; IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
  • Page 4 – GARDER CE MODE D'EMPLOI; INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
  • Page 6 – List of contents; Machine Basics
  • Page 7 – Indice; Partes de la máquina
  • Page 8 – Table des matières; L'essentiel de la machine; Enfilage de la machine
  • Page 9 – Principal Parts of the Machine
  • Page 13 – Connecting Machine to Power Source; Foot control
  • Page 15 – Two Step Presser Foot Lifter; Elevador del prensatelas de dos tiempos
  • Page 16 – Accessories
  • Page 18 – Winding the Bobbin
  • Page 20 – Inserting the Bobbin
  • Page 22 – Threading the Upper Thread
  • Page 24 – Automatic Needle Threader
  • Page 25 – Ensartador automático de la aguja; Enfileur automatique d'aiguille
  • Page 26 – Raising the Bobbin Thread
  • Page 28 – Thread Tension; Upper thread tension
  • Page 29 – Tensión del hilo; Tension du fil
  • Page 30 – How to Choose Your Pattern
  • Page 32 – Stitch Width Dial & Stitch Length Dial
  • Page 34 – Sewing Straight Stitch
  • Page 36 – Removing the Work
  • Page 38 – Choosing Stretch Stitch Patterns
  • Page 39 – Selección de Puntadas elásticas
  • Page 40 – Blind Hem
  • Page 42 – Sew 1-Step Buttonhole
  • Page 43 – Ojal de un sólo paso; Couture de boutonnières en 1 étape
  • Page 44 – Sewing on Buttons
  • Page 46 – Gathering
  • Page 48 – Free Motion Darning, Stippling
  • Page 49 – Zurcido de brazo libre; Matelassage pointillé:; Reprisage et matelassage pointillé
  • Page 50 – The Even Feed Foot Accessory
  • Page 52 – Side Cutter
  • Page 54 – Installing the Removable Extension Table
  • Page 55 – Instalación de la cubierta removible
  • Page 56 – Attaching the Presser Foot Shank; Attaching the presser foot
  • Page 57 – Colocación del portaprensatelas
  • Page 58 – EXPLANATION; NEEDLE SIZE; NEEDLE, FABRIC SELECTION; Chart
  • Page 59 – GUÍA DE SELECCIÓN DE AGUJAS/ TELAS/ HILOS; Guía de selección de agujas/ telas/ hilos
  • Page 60 – Table de correspondance de l'aiguille, du tissu et du fil
  • Page 61 – Darning Plate
  • Page 62 – Placa cubre impelentes
  • Page 63 – Inserting & Changing Needles
  • Page 65 – Changing the Bulb
  • Page 67 – Troubleshooting Guide
  • Page 68 – Problemas y soluciones
  • Page 69 – Guide de dépannage
Loading the manual

3323

Manuel d'Instruction

Instruction Manual

Manual de Instrucciones

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When using an electrical appliance, basic safety should always befollowed, including the following:Read all instructions before using this sewing machine. 1. An appliance should never be left unattended when plugged in.2. Always unplug this appliance from the electric outlet immediately after using ...

Page 3 - CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES; IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Cuando se utiliza un dispositivo eléctrico, debe seguirse siempre de seguridad básica, incluyendo las siguientes: Leer las instrucciones antes de utilizar está máquina de coser. 1. Un dispositivo eléctrico nunca debe dejarse desatendido cuando está conectado. 2. Desenchufar siempre la máquina de la ...

Page 4 - GARDER CE MODE D'EMPLOI; INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, il est important de toujourssuivre certaines précautions de sécurité dont certaines sont lessuivantes :Lire toutes les instructions avant d'utiliser votre machine à coudre : 1. Lorsque la machine est branchée, ne jamais la laisser sanssurveillance. 2. ...

Other Singer Models

All Singer Other