Sennheiser SKM 2020 D - Manual
Sennheiser SKM 2020 D – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
Español
SKM 2020 D
El micrófono inalámbrico SKM 2020 D forma parte del sistema
Tourguide 2020. Observe las indicaciones de advertencia y sobre
funcionamiento inalámbrico contenidas en el manual de instrucciones
del sistema que acompaña al maletín de carga EZL 2020-20 L. Este
manual de instrucciones lo podrá conseguir asimismo de forma
separada a través de su distribuidor Sennheiser (N° de ID. 516509) o
en Internet en la dirección www.sennheiser.com.
쐃
Rejilla
쐇
Mango del micrófono inalámbrico
쐋
Compartimiento de la pila (inapreciable desde fuera)
쐏
Unidad pantalla
쐄
Indicación
쐂
Caperuza giratoria para proteger los elementos de servicio; teclas,
conmutadores e indicadores accesibles al girar la caperuza:
쐆
Tecla
SET
쐊
Tecla
(DOWN)
쐎
Tecla
(UP)
쐅
Indicador de servicio y del estado de la pila, LED rojo (ON/LOW
BATT)
쐈
Tecla
ON
/
OFF
con función ESC (cancelar) en el menú de
servicio
쐉
Conmutador de supresión del volumen
MUTE
Especificaciones técnicas
Nederlands
SKM 2020 D
De draadloze microfoon SKM 2020 D is onderdeel van Tourguide
Systems 2020. Neem a.u.b. de waarschuwingen en aanwijzingen
voor radiografische signalen uit de bedieningshandleiding voor het
gehele systeem, die met de oplaadkoffer EZL 2020-20 L wordt
meegeleverd, in acht. Deze bedieningshandleiding is ook los
verkrijgbaar bij uw Sennheiser-leverancier (bestelnummer 516509)
of via internet onder www.sennheiser.com.
쐃
Spreekkorf
쐇
Handgreep van de radiografische microfoon
쐋
Batterijvak (niet van buitenaf zichtbaar)
쐏
Display-unit
쐄
Aanduiding
쐂
Draaibare kap ter bescherming van de bedieningselementen;
door het verdraaien van de kap worden de toetsen bereikbaar.
Schakelaars en aanduidingen:
쐆
Toets
SET
쐊
Toets
(DOWN)
쐎
Toets
(UP)
쐅
Bedrijfs- en batterijaanduiding, rode LED (ON/LOW BATT)
쐈
Toets
ON
/
OFF
met ESC-functie (annuleren) in het
bedieningsmenu
쐉
Mute-schakelaar
MUTE
Technische specificaties
Tipo de modulación
2 FSK (46 K0F 1D)
Gama de frecuencias AF
863 – 865 MHz
Gama de frecuencias AF (US)
926 – 928 MHz
Canales
6
Potencia de salida de AF
10 mW
Potencia de salida de AF (US) 50 mV/m como máximo (distancia:
3m)
Gama de transmisión de baja
frecuencia
100 – 7.000 Hz
Tiempo de servicio
típica 8 h
Alimentación eléctrica
Batería BA 2015, 2,4 V o 2 pilas tipo
Mignon AA, 1,5 V
Temperatura ambiente
de 0 °C a +50 °C
Dimensiones
50 mm x 225 mm
Peso
(incl. batería BA 2015)
422 g
Encontrará más información en
Internet: www.sennheiser.com
쐃
쐇
쐋
쐏 쐄 쐂
쐆
쐂
쐊 쐎
쐅
쐈
쐉
0682
Modulatiewijze
2 FSK (46 K0F 1D)
HF-frequentiebereik
863 – 865 MHz
HF-frequentiebereik (US)
926 – 928 MHz
Kanalen
6
HF-uitgangsvermogen:
10 mW
HF-uitgangsvermogen (US)
max. 50 mV/m (afstand: 3 m)
NF-frequentiebereik
100 – 7.000 Hz
Bedrijfstijd
typ. 8 uur
Voedingsspanning
Accupack BA 2015, 2,4 V of
2 batterijen van het type penlite AA,
1,5 V
Omgevingstemperatuur
0°C tot +50°C
Afmetingen
50 mm x 225 mm
Gewicht
(met accupack BA 2015)
422 g
Aanvullende informatie vindt u op
internet onder:
www.sennheiser.com
쐃
쐇
쐋
쐏 쐄 쐂
쐆
쐂
쐊 쐎
쐅
쐈
쐉
0682
SKM 2020 D
Kurzanleitung
Quick guide
Notice d'emploi
Guida rapida
Instrucciones resumidas
Beknopte handleiding
Tourguide System 2020
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1
30900 Wedemark, Germany
Phone +49 (5130) 600 0
Printed in Germany
Fax +49 (5130) 600 300
Publ. 10/08
www.sennheiser.com
524146/A02
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.