Page 10 - cm disc
9 8 cm disc 12 cm disc Fig./Abb./Afb. 17 Fig./Abb./Afb. 18 Fig./Abb./Afb. 19 Fig./Abb./Afb. 20 Fig./Abb./Afb. 22 Fig./Abb./Afb. 23 Fig./Abb./Afb. 24 Fig./Abb./Afb. 25 Cut offAbgeschmittenCoupureAfsnijdenKlipp avEliminazioneDesconexiónCortar Fig./Abb./Afb. 21 Hello! Holà! ¡Hola!
Page 11 - ENGLISH; PRECAUTIONS
10 ENGLISH PRECAUTIONS - The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. - No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on theapparatus. - Do not use where there are extremes of temperature (below 5 ° C or exceeding 35 ° C) or where direct sunlight may strike it. - Bec...
Page 12 - Inserting batteries; BASIC CONNECTIONS; Speaker connections; Notes on connections
11 19. Repeat button (REPEAT)20. A-B repeat button (A-B REP)21. Last memory button (L.MEMO)22. Picture mode/Search mode button (PICTURE MODE/SEARCH MODE) 23. Forward slow button (F.SLOW ) 24. Reverse slow button (R.SLOW ) 25. Fast forward/Fast reverse buttons ( d , c ) 26. Pause/Step button ( k ) 27...
Page 14 - VARIOUS ADJUSTING; Selecting surround mode; Adjusting the speaker volume balance; Adjusting the subwoofer level
13 VARIOUS ADJUSTING Selecting surround mode Press the SURROUND button to select the surround mode. Each time thebutton is pressed, the surround mode changes as follows: AUTO v QS 5.1 ST v QS 5.1 MN v 2.1ch . . . When “DVD/CD” function is selected AUTOThe unit selects the surround mode automatically...
Page 15 - PLAYABLE DISCS; Notes on handling discs; DISC PLAY; Preparations
14 PLAYABLE DISCS The following types of discs can be played on this unit. Region numberRegion number (Regional restriction code) is built-in to the unit and DVDdiscs.There is a region number on the rear of the unit.The same region number or region number “ALL” of DVD discs can beused on this unit. ...
Page 16 - Stopping play; VARIOUS DISC PLAYING FUNCTIONS
15 If a menu appears on the TV screen...Press the 4 , a , 5 or b button (or the number buttons), then press the ENTER button to select the desiredmenu. Playback of the selected menu starts.Note:For more details, please refer to the jacket or case of the disc. Stopping play [DVD] [VCD]- Press the n b...
Page 18 - Repeat play
17 Repeat play Press the REPEAT button during play of the title (or track) you want torepeat. Each time the button is pressed, the repeat mode changes asfollows. TV screen Display Operation [DVD] Chapter REP. 1 Repeat of chapter being played Title ALL REP. Repeat of title being played Off Repeat off...
Page 20 - Before starting
19 MP3/WMA CD OPERATION Before starting This unit can play back the CD that has recorded music data, MP3 or WMA(Windows Media Audio) files.- The file system is ISO9660 level 1 and level 2. - If the CD has both audio CD tracks and MP3/WMA files, only audio CDtracks are played. - It would take 30 seco...
Page 21 - PICTURE CD OPERATION; KODAK Picture CD play
20 PICTURE CD OPERATION You can view digital images from KODAK Picture/JPEG files.- The file system is ISO9660 level 1 and level 2. - If the CD has both audio CD tracks and JPEG files, only audio CDtracks are played. - It would take 30 seconds or more for this unit to read JPEG filesdepending on its...
Page 22 - INITIAL SETTINGS FOR DVD; Setting language
21 INITIAL SETTINGS FOR DVD Once the initial settings have been completed, the unit can always beoperated under the same conditions.The settings will be retained in the memory until they are changed, evenif the power is turned off. Setting language 1. Press the SETUP button in the stop mode. The set...
Page 24 - LANGUAGE CODE LIST
23 LANGUAGE CODE LIST 6565 aa Afar 6566 ab Abkhazian 6570 af Afrikaans 6577 am Amharic 6582 ar Arabic 6583 as Assamese 6589 ay Aymara 6590 az Azerbaijani 6665 ba Bashkir 6669 be Byelorussian 6671 bg Bulgarian 6672 bh Bihari 6673 bi Bislama 6678 bn Bengali; Bangla 6679 bo Tibetan 6682 br Breton 6765 ...
Page 25 - Automatic/Manual tuning
24 LISTENING TO OTHER SOURCES Listening to the TV connected to the AV EURO/TV (AUDIO) IN (RGBOUT) socket1. Press the FUNCTION button to select “TV”. 2. Follow the instructions supplied with the TV. Listening to the video equipment connected to the VIDEO (AUDIO) INsockets1. Press the FUNCTION button ...
Page 26 - Listening to FM stations with RDS; SLEEP TIMER OPERATION
25 Listening to FM stations with RDS RDS (Radio Data System) permits FM stations to send additional signalswith the regular programme signals. For example, the stations send theirstation names and information about what type of broadcast programmes,such as sports or music, etc. When tuned in FM broa...
Page 27 - TROUBLESHOOTING GUIDE
26 TROUBLESHOOTING GUIDE If you have followed the instructions and are having difficulty operation the unit, locate the SYMPTOM in the left column below. Check the correspondingPOSSIBLE CAUSE and CORRECTIVE ACTION columns to locate and remedy the problem. SYMPTOM No picture. No sound. The playback p...
Page 28 - DEUTSCH; VORSICHTSMASSNAHMEN; BEDIENELEMENTE
27 DEUTSCH VORSICHTSMASSNAHMEN - Das Gerät darf keiner Nässe oder Spritzwasser ausgesetzt werden. - Es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wiebeispielsweise Vasen, auf das Gerät gestellt werden. - Das Gerät nicht bei extremen Temperaturen verwenden (unter 5 ° C oder über 35 ° C) und ...
Page 29 - Einlegen der Batterien; DIE WICHTIGSTEN ANSCHLÜSSE; Anschließen der Lautsprecher; Hinweise zu den Anschlüssen
28 22. Taste Bildmodus/Suchmodus (PICTURE MODE/SEARCH MODE)23. Taste langsamer Vorlauf (F.SLOW ) 24. Taste langsamer Rücklauf (R.SLOW ) 25. Tasten Schnellvorlauf/Schnellrücklauf ( d , c ) 26. Taste Pause / Einzelbild ( k ) 27. Top-Menü-Taste (TOP MENU)28. Eingabetaste (ENTER)29. Taste Setup (SETUP)3...
Page 31 - VERWENDBARE DISC-TYPEN
30 QS 5.1 STDie Disc wird im Q-Surround 5.1-Kanalmodus wiedergegeben.Bei einer 2-Kanalquelle wird der Virtual 5.1-Kanal Surroundmodusverwendet. QS 5.1 MNWählen Sie für die Wiedergabe einer Monoquelle diesen Modus. DerVirtual 5.1-Kanal Surroundmodus wird verwendet. 2.1chDer Surroundmodus ist auf die ...
Page 33 - Stoppen der Wiedergabe
32 Wenn auf dem Bildschirm des Fernsehgeräts ein Menü erscheint...Drücken Sie die Taste 4 , a , 5 oder b (oder die Zifferntasten) und daraufhin die Taste ENTER, um dasgewünschte Menü auszuwählen.Die Wiedergabe des gewählten Menüs beginnt.Hinweis:Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Dokumenta...
Page 35 - Wiederholung
34 Wiederholung Drücken Sie während der Wiedergabe des Titels (oder Tracks) die TasteREPEAT, um diesen zu wiederholen. Bei jedem Drücken der Taste ändertsich der Wiederholmodus wie folgt: Bildschirmanzeige Display Bedienung [DVD] Chapter REP. 1 Wiederholung des wiedergegebenen Abschnitts Title ALL R...
Page 37 - Vor dem Betrieb
36 File 13141516171819 MUSIC013MUSIC014 MUSIC015MUSIC016 MUSIC017MUSIC018MUSIC019 2021222324 MUSIC020MUSIC021MUSIC022MUSIC023MUSIC024 13/24 00:00:08 MAX2 Song: MUSIC013 File 1234567 MUSIC001MUSIC002 MUSIC003MUSIC004 MUSIC005MUSIC006MUSIC007 89 101112 MUSIC008MUSIC009MUSIC010MUSIC011MUSIC012 -/24 00:...
Page 38 - CD-BETRIEB MIT BILDDATEIEN; Wiedergabe von KODAK Picture-CDs
37 CD-BETRIEB MIT BILDDATEIEN Sie können digitale Bilder im KODAK Picture-/JPEG-Format betrachten.- Das Dateisystem entspricht ISO9660 Stufe 1 und Stufe 2. - Wenn auf der CD sowohl Audio-Tracks als auch JPEG-Dateienvorhanden sind, werden nur die Audio-Tracks wiedergegeben. - Abhängig von der Struktu...
Page 39 - ANFANGSEINSTELLUNGEN FÜR DVD; Einstellen der Sprache
38 Bildvergrößerungsfunktion1. Drücken Sie bei dem gewünschten Bild die Taste k (KODAK Picture- CD und JPEG-CD). 2. Drücken Sie die Tasten SHIFT + 3 ZOOM. 3. Drücken Sie die Taste 4 , a , 5 oder b und daraufhin die Taste ENTER, oder drücken Sie die Zifferntaste. Das Bild wird vergrößert. 4. Drücken ...
Page 41 - LISTE DER SPRACHENCODES
40 LISTE DER SPRACHENCODES 6565 aa Afar 6566 ab Abchasisch 6570 af Afrikaans 6577 am Amharisch 6582 ar Arabisch 6583 as Assamesisch 6589 ay Aymarisch 6590 az Aserbaidschanisch 6665 ba Baschkirisch 6669 be Weissrussisch 6671 bg Bulgarisch 6672 bh Biharisch 6673 bi Bislama 6678 bn Bengalisch;Bangla 66...
Page 42 - Automatische / Manuelle Senderabstimmung
41 WIEDERGABE VON ANDEREN QUELLEN Wiedergabe des Ferngeräts über die Buchse AV EURO/TV (AUDIO)IN (RGB OUT)1. Drücken Sie die Taste FUNCTION, um “TV” auszuwählen. 2. Die mit dem Fernsehgerät gelieferte Bedienungsanleitung befolgen. Wiedergabe von Videokomponenten über die Buchsen VIDEO(AUDIO) IN1. Dr...
Page 43 - Empfang von RDS-Sendern auf UKW; TIMER FÜR DIE EINSCHLAFZEIT
42 Empfang von RDS-Sendern auf UKW Das RDS-System (Radio Data System) ermöglicht den UKW-Sendernd a s Ü b e r t r a g e n v o n S i g n a l e n , d i e z u s ä t z l i c h z u m n o r m a l e nProgrammsignal gesendet werden. Beispielsweise übertragen die SenderIhren Sendernamen und Informationen übe...
Page 44 - LEITFADEN FÜR DIE FEHLERSUCHE
43 LEITFADEN FÜR DIE FEHLERSUCHE Wenn Sie Probleme mit dem Betrieb des Geräts haben, obwohl Sie die Anweisungen der Bedienungsanleitung befolgt haben, suchen Sie das SYMPTOMin der linken Spalte der folgenden Tabelle. Lesen Sie die entsprechende Spalte mit der MÖGLICHEN URSACHE und ABHILFE, um das Pr...
Page 45 - FRANÇAIS; COMMANDES
44 FRANÇAIS PRECAUTIONS - N’exposez pas l’appareil aux gouttes ni aux éclaboussures.- Ne posez aucun objet rempli de liquide, comme un vase, sur l’appareil.- N’utilisez pas l’appareil dans des lieux soumis à des températuresextrêmes (en dessous de 5 ° C ou au-dessus de 35 ° C) ni à la lumière direct...
Page 46 - Insertion des piles; RACCORDEMENTS DE BASE; Raccordement des enceintes; Remarques concernant les raccordements
45 19. Touche de répétition (REPEAT)20. Touche de répétition A-B (A-B REP)21. Touche de dernière mémorisation (L.MEMO)22. Touche Mode image/Mode recherche (PICTURE MODE/SEARCH MODE) 23. Touche d’avance lente (F.SLOW ) 24. Touche d’inversion lente (R.SLOW ) 25. Touches d’avance rapide/inversion rapid...
Page 47 - AVANT UTILISATION
46 EXEMPLES DE RACCORDEMENTSSUPPLEMENTAIRES Raccordement à un téléviseur par un câble EURO-AV Veuillez suivre les étapes suivantes avant d’allumer l’appareil.1. Si votre téléviseur est pourvu d’une prise EURO-AV, raccordezl’appareil comme indiqué sur la Fig. 10. (Ne raccordez pas le câblevidéo à la ...
Page 48 - REGLAGES DIVERS; Sélection du mode Surround; Réglage du niveau sonore des enceintes; Réglage du niveau sonore du subwoofer
47 REGLAGES DIVERS Sélection du mode Surround Appuyez sur la touche SURROUND pour sélectionner le mode Surround.Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode Surround changecomme suit: AUTO v QS 5.1 ST v QS 5.1 MN v 2.1ch . . . En cas de sélection de la fonction “DVD/CD” AUTOL’appareil sélecti...
Page 49 - DISQUES LISIBLES; Remarques concernant la manipulation des disques; LECTURE DES DISQUES; Opérations préliminaires
48 DISQUES LISIBLES Cet appareil peut lire les types de disques suivants. Numéro de régionUn numéro de région (code de limite régionale) est incorporé à l’appareilet aux DVD.Un numéro de région est reporté à l’arrière de l’appareil.Ce numéro de région ou le numéro de région “ALL” des DVD peut êtreut...
Page 50 - Arrêt de la lecture; Touche de retour (RETURN) pour les CD vidéo
49 Si un menu s’affiche à l’écran du téléviseur ...puyez sur la touche 4 , a , 5 ou b (ou sur les touches numériques), puis appuyez sur la touche ENTER poursélectionner le menu désiré.Remarque:Pour plus de détails, veuillez vous reporter à la pochette ou au boîtier dudisque. Arrêt de la lecture [DVD...
Page 52 - Lecture répétée
51 Lecture répétée Appuyez sur la touche REPEAT durant la lecture du titre (ou de la plage)que vous voulez répéter. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, lemode de répétition change comme suit: Ecran du téléviseur Affichage Fonctionnement [DVD] Chapter REP. 1 Répétition du chapitre en cours de...
Page 54 - UTILISATION DE CD MP3/WMA; Avant de commencer
53 UTILISATION DE CD MP3/WMA Avant de commencer Cet appareil peut lire des CD contenant des fichiers de données musicalesenregistrées, MP3 ou WMA (Windows Media Audio).- Le système de fichiers est conforme à la norme ISO9660 niveau 1 etniveau 2. - Si le CD contient des plages de CD audio et des fich...
Page 55 - UTILISATION DES CD PHOTOS; Lecture de CD KODAK Picture
54 UTILISATION DES CD PHOTOS Vous pouvez visualiser des images numériques à partir de fichiers JPEGsur des disques.- Le système de fichiers est conforme à la norme ISO9660 niveau 1 etniveau 2. - Si le CD contient des plages de CD audio et des fichiers JPEG, seulesles plages de CD audio seront lues. ...
Page 56 - PARAMETRES ORIGINELS POUR LES DVD; Configuration de la langue
55 PARAMETRES ORIGINELS POUR LES DVD Une fois les paramètres originels définis, il est possible de toujours fairefonctionner l’appareil dans les mêmes conditions.Les paramètres seront conservés en mémoire tant qu’ils ne seront pasmodifiés, même si vous éteignez l’appareil. Configuration de la langue...
Page 58 - LISTE DES CODES DE LANGUE
57 LISTE DES CODES DE LANGUE 6565 aa Afar 6566 ab Abkhaze 6570 af Afrikaans 6577 am Amharique 6582 ar Arabe 6583 as Assamais 6589 ay Aymara 6590 az Azerbaïdjanais 6665 ba Bachkir 6669 be Biélorusse 6671 bg Bulgare 6672 bh Bihari 6673 bi Bislama 6678 bn Bengali ; Bangla 6679 bo Tibétain 6682 br Breto...
Page 59 - Syntonisation automatique/manuelle
58 ECOUTE D’AUTRES SOURCES Ecoute du téléviseur raccordé à la prise EURO-AV/TV (AUDIO) IN(RGB OUT)1. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner “TV”. 2. Suivez les instructions fournies avec le téléviseur. Ecoute de l’appareil vidéo raccordé aux prises VIDEO (AUDIO) IN1. Appuyez sur la touche ...
Page 60 - Ecoute d’émissions FM avec RDS; UTILISATION DE LA MINUTERIE DE VEILLE
59 Ecoute d’émissions FM avec RDS Le RDS (Radio Data System, soit système de données radio) permet auxstations FM d’envoyer des signaux supplémentaires avec les signauxnormaux des programmes. Par exemple, les stations envoient leur nomainsi que des informations sur le type de programmes qu’elles éme...
Page 61 - GUIDE DE DEPANNAGE
60 GUIDE DE DEPANNAGE Si vous avez suivi les instructions et que vous avez des difficultés à faire fonctionner l’appareil, localisez le SYMPTOME dans la colonne de gauche dutableau ci-dessous. Vérifiez la CAUSE POSSIBLE et le REMEDE correspondants pour identifier et résoudre le problème. SYMPTOME Pa...
Page 62 - NEDERLANDS; VOORZORGSMAATREGELEN; BEDIENINGSELEMENTEN
61 NEDERLANDS VOORZORGSMAATREGELEN - Stel het apparaat niet bloot aan opspattend of neerdruppelend water. - Plaats geen objecten die gevuld zijn met een vloeistof, zoalsbijvoorbeeld. vazen, op het apparaat. - Gebruik het apparaat niet op plaatsen waar extreme temperaturenkunnen voorkomen (beneden 5 ...
Page 63 - Batterijen plaatsen; BASISAANSLUITINGEN; Luidsprekers aansluiten; Opmerkingen over het maken van aansluitingen
62 19. Herhaaltoets (REPEAT)20. A-B herhaaltoets (A-B REP)21. Toets laatste geheugenlaats (L.MEMO)22. Toets beeldmodus/zoeken (PICTURE MODE/SEARCH MODE)23. Toets langzaam vooruitspoelen (F.SLOW ) 24. Toets langzaam achteruitspoelen (R.SLOW ) 25. Toetsen snel vooruitspoelen / snel achteruit ( d , c )...
Page 65 - OVERIGE INSTELLINGEN; De surroundmodus selecteren; De volumebalans van de luidsprekers instellen; Het volume van de subwoofer instellen
64 OVERIGE INSTELLINGEN De surroundmodus selecteren Druk op de toets SURROUND om de surroundmodus te selecteren. Bijelke keer dat de toets wordt ingedrukt verandert de inhoud van het displayop de volgende manier: AUTO v QS 5.1 ST v QS 5.1 MN v 2.1ch . . . Wanneer de functie “DVD/CD” is geselecteerd ...
Page 66 - DEZE DISCS KUNNEN WORDEN WEERGEGEVEN; Opmerkingen over de behandeling van discs; WEERGEVEN VAN EEN DISC; Voorbereidingen
65 DEZE DISCS KUNNEN WORDEN WEERGEGEVEN De volgende discs kunnen op dit apparaat worden weergegeven. RegionummerHet regionummer (de regionale beveiligingscode) is ingebouwd in hetapparaat en de DVD's.U vindt het regionummer aan de achterzijde van het apparaat.Dezelfde regionummer of regionummer “ALL...
Page 67 - De weergave stoppen; OVERIGE WEERGAVEFUNCTIES
66 Wanneer op het scherm een menu verschijnt...Druk op de toets 4 , a , 5 of b toets (of de cijfertoetsen) en druk vervolgens op de toets ENTER om het gewenstemenu te selecteren.Het geselecteerde menu wordt vervolgens weergegeven.Opmerking:Meer informatie vindt u in in het boekje of het doosje van d...
Page 71 - Voor u begint
70 File 13141516171819 MUSIC013MUSIC014 MUSIC015MUSIC016 MUSIC017MUSIC018MUSIC019 2021222324 MUSIC020MUSIC021MUSIC022MUSIC023MUSIC024 13/24 00:00:08 MAX2 Song: MUSIC013 File 1234567 MUSIC001MUSIC002 MUSIC003MUSIC004 MUSIC005MUSIC006MUSIC007 89 101112 MUSIC008MUSIC009MUSIC010MUSIC011MUSIC012 -/24 00:...
Page 72 - Een KODAK Picture CD weergeven
71 PICTURE CD's U kunt digitale afbeeldingen bekijken van KODAK Picture-/JPEG-bestanden.- Het bestandssysteem is ISO9660 level 1 en level 2. - Wanneer op de cd zowel audiotracks als JPEG-bestanden zijnopgenomen, worden alleen de audiotracks weergegeven. - Dit apparaat heeft ongeveer 30 seconden nodi...
Page 73 - INITIËLE INSTELLINGEN VOOR DVD; De taal instellen
72 INITIËLE INSTELLINGEN VOOR DVD Zodra u de initiële instellingen heeft gemaakt kunt u de apparaat steedsonder dezelfde condities gebruiken.De instellingen worden in het geheugen opgeslagen tot het moment datu ze wijzigt, zelfs wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt. De taal instellen 1. Dr...
Page 75 - TAALCODELIJST
74 TAALCODELIJST 6565 aa Afar 6566 ab Abkhazian 6570 af Afrikaans 6577 am Amharic 6582 ar Arabic 6583 as Assamese 6589 ay Aymara 6590 az Azerbaijani 6665 ba Bashkir 6669 be Byelorussian 6671 bg Bulgarian 6672 bh Bihari 6673 bi Bislama 6678 bn Bengali; Bangla 6679 bo Tibetan 6682 br Breton 6765 ca Ca...
Page 76 - Automatisch / handmatig afstemmen
75 ANDERE BRONNEN BELUISTEREN Luisteren naar de TV die aangesloten is op de aansluiting AV EURO/TV (AUDIO) IN (RGB OUT)1. Druk op de toets FUNCTION en selecteer de optie “TV”. 2. Volg de instructies in de handleiding bij de tv. L u i s t e r e n n a a r v i d e o a p p a r a t u u r d i e a a n g e ...
Page 77 - FM-zenders met RDS beluisteren; DE SLAAPTIMER INSCHAKELEN
76 FM-zenders met RDS beluisteren RDS (Radio Data Systeem) biedt FM-zenders de mogelijkheid oma a n v u l l e n d e i n f o r m a t i e m e e t e z e n d e n m e t d e g e w o n eprogrammainformatie. Zenders kunnen bijvoorbeeld de naam van dezender of informatie over het programma meezenden. Wanneer...
Page 78 - STORINGEN VERHELPEN
77 STORINGEN VERHELPEN Kijk in de kolom SYMPTOOM, links in onderstaande tabel, wanneer u de aanwijzingen heeft opgevolgd en problemen ondervindt bij de bediening vanhet apparaat. Controleer vervolgens de MOGELIJKE OORZAAK en de bijbehorende REMEDIE en probeer op deze manier uw probleem te verhelpen....
Page 79 - SVENSKA; FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
78 SVENSKA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER - Apparaten får inte utsättas för droppande vätska eller stänk. - Ställ inga vätskefyllda föremål som t ex vaser ovanpå apparaten. - Använd inte apparaten i extrem väderlek (under 5 ° C eller över 35 ° C) eller där den utsätts för direkt solljus. - På grund av DVD-sp...
Page 80 - Sätta i batterier; GRUNDLÄGGANDE ANSLUTNINGAR; Högtalaranslutningar; Kommentarer angående anslutningar
79 19. Upprepning (REPEAT)20. A-B-upprepning (A-B REP)21. Senaste minne (L.MEMO)22. Bildläge/Sök (PICTURE MODE/SEARCH MODE)23. Långsam framåtspolning (F.SLOW ) 24. Långsam bakåtspolning (R.SLOW ) 25. Snabbspolning framåt/Snabbspolning bakåt ( d , c ) 26. Paus/Steg ( k ) 27. Toppmeny (TOP MENU)28. En...
Page 82 - OLIKA JUSTERINGAR; Justera balans för högtalarvolym; Justera subwoofer-nivån
81 OLIKA JUSTERINGAR Välja surround-läge Tryck på SURROUND för att välja surround-läge. Varje gång du tryckerpå knappen ändras surround-läget i följande ordning: AUTO v QS 5.1 ST v QS 5.1 MN v 2.1ch . . . När funktionen “DVD/CD” är vald AUTOEnheten väljer surround-läget automatiskt beroende på skiva...
Page 83 - SPELBARA SKIVOR; Kommentarer angående skötsel av skivor; SPELA SKIVOR; Förberedelser
82 SPELBARA SKIVOR Följande skivtyper kan spelas på denna enhet. RegionnummerRegionnumret (Regional restriction code) är inbyggt i enheten och i DVD-skivor.Du hittar regionnumret på enhetens baksida.Samma regionnummer eller regionnummer “ALL” på DVD-skivor kananvändas på denna enhet. DVD-skivaDet fi...
Page 84 - Stoppa avspelning
83 Om en meny visas på TV-skärmen...Tryck först på 4 , a , 5 eller b (eller sifferknapparna), och tryck därefter på ENTER för att välja önskad meny.Då startar uppspelning av den valda menyn.Obs:För mer detaljer, se skivans fodral. Stoppa avspelning [DVD] [VCD]- Tryck en gång på n . När du trycker på...
Page 86 - Upprepad avspelning
85 Upprepad avspelning Tryck på REPEAT under avspelning av den titel (eller det spår) du villupprepa. Varje gång du trycker på knappen ändras upprepningsläget iföljande ordning: TV-skärm Display Användning [DVD] Chapter REP. 1 Upprepning av det kapitel som spelas Title ALL REP. Upprepning av den tit...
Page 88 - Innan du sätter igång
87 File 13141516171819 MUSIC013MUSIC014 MUSIC015MUSIC016 MUSIC017MUSIC018MUSIC019 2021222324 MUSIC020MUSIC021MUSIC022MUSIC023MUSIC024 13/24 00:00:08 MAX2 Song: MUSIC013 File 1234567 MUSIC001MUSIC002 MUSIC003MUSIC004 MUSIC005MUSIC006MUSIC007 89 101112 MUSIC008MUSIC009MUSIC010MUSIC011MUSIC012 -/24 00:...
Page 89 - FUNKTION FÖR PICTURE CD; Spela KODAK Picture-CD
88 FUNKTION FÖR PICTURE CD Du kan även visa digitala bilder från KODAK Picture-/JPEG-filer på skivor.- Filsystemet är ISO9660 nivå 1 och nivå 2. - Om CD-skivan innehåller både ljud-CD-spår och JPEG-filer, spelasendast ljud-CD-spår. - Det skulle ta minst 30 sekunder för den här enheten att läsa JPEG-...
Page 90 - INITIALINSTÄLLNINGAR FÖR DVD; Ställa in språk
89 INITIALINSTÄLLNINGAR FÖR DVD När grundinställningarna är klara, kan du alltid styra enheten på sammasätt.Inställningarna sparas i minnet tills du ändrar dem, även om strömmenslås ifrån. Ställa in språk 1. Tryck på SETUP i stoppläge. Inställningsskärmen visas och “Language”är markerat. 2. Tryck på...
Page 92 - LISTA ÖVER SPRÅKKODER
91 LISTA ÖVER SPRÅKKODER 6565 aa Afariska 6566 ab Abkhazian 6570 af Afrikans 6577 am Amhariska 6582 ar Arabiska 6583 as Assamesiska 6589 ay Aymara 6590 az Azerbaijanska 6665 ba Bashkir 6669 be Vitryska 6671 bg Bulgariska 6672 bh Bihari 6673 bi Bislam 6678 bn Bengali; Bangla 6679 bo Tibetanska 6682 b...
Page 93 - Automatisk/manuell avstämning
92 LYSSNA PÅ ANDRA KÄLLOR Lyssna på TV ansluten till uttaget AV EURO/TV (AUDIO) IN (RGBOUT)1. Tryck på FUNCTION för att välja “TV”. 2. Följ instruktionerna som medföljer TV:n. Lyssna på videoutrustning ansluten till uttagen VIDEO (AUDIO) IN1. Tryck på FUNCTION för att välja “VIDEO”. 2. Följ instrukt...
Page 94 - Lyssna på FM-utsändningar med RDS; ANVÄNDA INSOMNINGSTIMER
93 Lyssna på FM-utsändningar med RDS RDS (Radio Data System) gör det möjligt för FM-stationer att skicka medytterligare signaler utöver de vanliga programsignalerna. Stationerna kant ex sända sina stationsnamn och information om programtyp, till exempelsport, musik osv. N ä r d u l y s s n a r p å e...
Page 95 - FELSÖKNING
94 FELSÖKNING Om du har följt instruktionerna men ändå har problem med enheten, kan du leta under PROBLEM i den vänstra kolumnen nedan. Kontrollera motsvarandekolumner TÄNKBAR ORSAK och MÖJLIG ÅTGÄRD för att hitta och åtgärda problemet. PROBLEM Ingen bild. Inget ljud. Dålig uppspelningsbild. “ ”visa...
Page 96 - ITALIANO; PRECAUZIONI; COMANDI
95 ITALIANO PRECAUZIONI - Non esporre l’apparecchio a sgocciolamenti o schizzi. - Non collocare sull’apparecchio recipienti pieni di liquido, come vasi eaffini. - Non utilizzare l’unità in punti con temperature estreme (inferiori a 5 ° C o superiori a 35 ° C) o ai raggi diretti del sole. - A causa d...
Page 97 - Inserimento delle batterie; COLLEGAMENTI DI BASE; Collegamento degli altoparlanti; Collocazione degli altoparlanti (figura 6)
96 19. Tasto di ripetizione (REPEAT)20. Tasto di ripetizione A-B (A-B REP)21. Tasto dell'ultima memoria (L.MEMO)22. Tasto di modalità Immagine/modalità Ricerca (PICTURE MODE/ SEARCH MODE) 23. Tasto di avanzamento lento (F.SLOW ) 24. Tasto di arretramento lento (R.SLOW ) 25. Tasti di avanzamento rapi...
Page 99 - REGOLAZIONI VARIE; Selezione della modalità surround; Regolazione del volume del subwoofer
98 REGOLAZIONI VARIE Selezione della modalità surround Per selezionare la modalità surround premere il tasto SURROUND. Ognivolta che si preme questo tasto, la modalità surround commuta comeindicato di seguito: AUTO v QS 5.1 ST v QS 5.1 MN v 2.1ch . . . Quando si seleziona la funzione “DVD/CD” AUTOL'...
Page 100 - DISCHI RIPRODUCIBILI; Note relative alla manipolazione dei dischi; RIPRODUZIONE DEI DISCHI; Preparazione
99 DISCHI RIPRODUCIBILI Questa unità è in grado di effettuare la riproduzione dei seguenti tipi didischi. Numero dell’area geograficaIl numero dell’area geografica (codice di limitazione geografica) è integratonell’unità e nei dischi DVD.Il numero dell’area geografica è riportato sul lato posteriore...
Page 101 - Arresto della riproduzione; FUNZIONI DI RIPRODUZIONE DEI DISCHI
100 In caso di comparsa di un menu sullo schermo del televisore:Premere i tasti 4 , a , 5 o b (o quelli numerici), quindi premere il tasto ENTER per selezionare il menudesiderato. Viene visualizzato il menu selezionato.Nota:Per ulteriori dettagli fare riferimento alla copertina o alla custodia deidi...
Page 105 - FUNZIONAMENTO DEI CD MP3/WMA; Prima di iniziare
104 File 13141516171819 MUSIC013MUSIC014 MUSIC015MUSIC016 MUSIC017MUSIC018MUSIC019 2021222324 MUSIC020MUSIC021MUSIC022MUSIC023MUSIC024 13/24 00:00:08 MAX2 Song: MUSIC013 File 1234567 MUSIC001MUSIC002 MUSIC003MUSIC004 MUSIC005MUSIC006MUSIC007 89 101112 MUSIC008MUSIC009MUSIC010MUSIC011MUSIC012 -/24 00...
Page 106 - FUNZIONAMENTO DEI PICTURE CD; Riproduzione di Picture CD KODAK
105 FUNZIONAMENTO DEI PICTURE CD È possibile visualizzare immagini digitali da file JPEG/Picture CD KODAKsu disco.- Il file system impiegato è quello ISO9660 livello 1 e livello 2. - Se un CD contiene tracce audio e file JPEG, vengono riprodottesoltanto le tracce audio. - È possibile che all’unità o...
Page 107 - IMPOSTAZIONI INIZIALI PER I DVD; Impostazione della lingua
106 IMPOSTAZIONI INIZIALI PER I DVD Una volta completate le impostazioni iniziali, l’unità può essere fattafunzionare sempre nelle stesse condizioni.Le impostazioni vengono mantenute in memoria, anche se l’unità vienespenta, fino a quando non le si cambia. Impostazione della lingua 1. Premere il tas...
Page 109 - ELENCO DEI CODICI DELLE LINGUE
108 ELENCO DEI CODICI DELLE LINGUE 6565 aa Afar 6566 ab Abkhaziano 6570 af Afrikaans 6577 am Amarico 6582 ar Arabo 6583 as Assamese 6589 ay Aymara 6590 az Azerbaijani 6665 ba Bashkir 6669 be Bielorusso 6671 bg Bulgaro 6672 bh Bihari 6673 bi Bislama 6678 bn Bengali; Bangla 6679 bo Tibetano 6682 br Br...
Page 110 - Sintonizzazione automatica/manuale
109 ASCOLTO DI ALTRE SORGENTI Ascolto del televisore collegato alla presa AV EURO/TV (AUDIO) IN(RGB OUT)1. Premere il tasto FUNCTION per selezionare “TV”. 2. Seguire le istruzioni fornite con il televisore. Ascolto di un apparecchio video collegato alle prese VIDEO (AUDIO)IN1. Premere il tasto FUNCT...
Page 111 - Ascolto di trasmissioni in FM con il sistema RDS
110 Ascolto di trasmissioni in FM con il sistema RDS Il sistema informativo per la radio (RDS, Radio Data System) permette allestazioni FM di inviare segnali aggiuntivi unitamente ai normali segnali deiprogrammi. Le stazioni inviano ad esempio il proprio nome e informazionisul tipo di programmi tras...
Page 112 - GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI DI FUNZIONAMENTO
111 GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI DI FUNZIONAMENTO Se si sono seguite le istruzioni e si incontrano problemi di funzionamento dell’unità, individuare il SINTOMO nella colonna sinistra della tabella sottostante.Per individuare e risolvere il problema, controllare le colonne CAUSA POSSIBILE e AZIO...
Page 113 - DATI TECNICI; Amplificatore
112 DATI TECNICI Amplificatore Amplificatore principale Modalità stereo 33 W x 2 (a 8 Ohm, distorsione pari al 10%) Modalità Dolby Digital 33 W x 2 (a 8 Ohm, distorsione pari al 10%, con amplificatoricentrale / surround / subwoofer spenti) Amplificatore centrale 33 W (a 8 Ohm, distorsione pari al 10...
Page 114 - ESPAÑOL; PRECAUCIONES
113 ESPAÑOL PRECAUCIONES - El aparato no deberá exponerse a goteos ni mojarse. - No deberán colocarse sobre el aparato recipientes con líquido, comopor ejemplo vasos. - No utilice el aparato en zonas con temperaturas extremas (inferioresa 5 ° C o superiores a 35 ° C) o en lugares expuestos a la luz ...
Page 115 - Cambio de las baterías; CONEXIONES BÁSICAS; Conexiones de los altavoces; Observaciones sobre las conexiones
114 19. Botón Repetir (REPEAT)20. Botón Repetir A-B (A-B REP)21. Botón de última memoria (L.MEMO)22. Botón de modo de imagen/modo de búsqueda (PICTURE MODE/ SEARCH MODE) 23. Botón de avance lento (F.SLOW ) 24. Botón de retroceso lento (R.SLOW ) 25. Botones de avance rápido/retroceso rápido ( d , c )...
Page 117 - AJUSTES VARIOS; Selección del modo de sonido Surround; Ajuste del balance de volumen de los altavoces; Ajuste del nivel del subwoofer
116 AJUSTES VARIOS Selección del modo de sonido Surround Pulse el botón SURROUND para seleccionar el modo de sonido Surround.Cada vez que pulse el botón, el modo de sonido Surround cambia segúnse muestra a continuación: AUTO v QS 5.1 ST v QS 5.1 MN v 2.1ch . . . Cuando la función “DVD/CD” está selec...
Page 118 - DISCOS ADMITIDOS; Notas sobre la manipulación de los discos; REPRODUCCIÓN DEL DISCO; Preparativos
117 DISCOS ADMITIDOS Los siguientes tipos de discos pueden reproducirse en esta unidad. Número de zonaEl número de zona (código de restricción de la zona) está integrado en launidad y los discos DVD.Existe un número de zona en la parte posterior de la unidad.En esta unidad pueden utilizarse discos D...
Page 119 - Detención de la reproducción; Botón de retroceso (RETURN) para CD de vídeo
118 Si aparece un menú en la pantalla del televisor...Pulse el botón 4 , a , 5 o b (o los botones numéricos) y, posteriormente, pulse el botón ENTER para seleccionarel menú que desee.Comenzará la reproducción del menú seleccionado.Nota:Para obtener más detalles, consulte la caja o funda del disco. D...
Page 123 - Reproducción de CD de MP3/WMA; REPRODUCCIÓN DE CD DE MP3/WMA; Antes de comenzar
122 File 1234567 MUSIC001MUSIC002 MUSIC003MUSIC004 MUSIC005MUSIC006MUSIC007 89 101112 MUSIC008MUSIC009MUSIC010MUSIC011MUSIC012 -/24 00:00:00 HYPER-EURO-MAX File: MUSIC001 File 13141516171819 MUSIC013MUSIC014 MUSIC015MUSIC016 MUSIC017MUSIC018MUSIC019 2021222324 MUSIC020MUSIC021MUSIC022MUSIC023MUSIC02...
Page 124 - REPRODUCCIÓN DE PICTURE CD; Reproducción de Picture CD de KODAK
123 REPRODUCCIÓN DE PICTURE CD También puede visualizar imágenes digitales de archivos Picture deKODAK/JPEG en disco.- El sistema de archivos es ISO9660 nivel 1 y nivel 2. - Si el CD dispone tanto de pistas de CD de audio como de archivosJPEG, sólo podrán reproducirse las pistas de CD de audio. - La...
Page 125 - AJUSTES INICIALES PARA DVD; Configuración del idioma
124 AJUSTES INICIALES PARA DVD Una vez se ha completado la configuración inicial, la unidad puedeutilizarse siempre con los mismos parámetros.La configuración permanecerá en memoria hasta que se modifique,aunque se apague la unidad. Configuración del idioma 1. Pulse el botón SETUP en el modo de para...
Page 127 - LISTA DE CÓDIGOS DE IDIOMAS
126 LISTA DE CÓDIGOS DE IDIOMAS 6565 aa Afar 6566 ab Ajasiano 6570 af Afrikaans 6577 am Amárico 6582 ar Arabe 6583 as Assamés 6589 ay Aimara 6590 az Azerbaiyano 6665 ba Bashkir 6669 be Bielorruso 6671 bg Búlgaro 6672 bh Biharí 6673 bi Bislamá 6678 bn Bengalí; Bangla 6679 bo Tibetano 6682 br Bretón 6...
Page 128 - REPRODUCCIÓN DE AUDIO DE LA RADIO; Sintonización automática/manual
127 REPRODUCCIÓN DE AUDIO DE OTRASFUENTES Escuchar el televisor conectado a la toma AV EURO/TV (AUDIO) IN(RGB OUT)1. Pulse el botón FUNCTION para seleccionar “TV”. 2. Siga las instrucciones suministradas con el televisor. Escuchar el equipo de vídeo conectado a las tomas VIDEO (AUDIO)IN1. Pulse el b...
Page 129 - Escuchar transmisiones de FM con RDS; LIMPIEZA DE LA UNIDAD
128 Escuchar transmisiones de FM con RDS RDS (Radio Data System) permite que las emisoras de FM envíenseñales adicionales junto con la señal de los programas. Por ejemplo, lasemisoras envían sus nombres de emisora e información acerca del tipode programas que emiten, como deportes, música, etc. Cuan...
Page 130 - GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
129 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si ha seguido las instrucciones y aún así experimenta problemas con la unidad, localice el SÍNTOMA en la columna izquierda de la siguiente tabla.Compruebe la correspondiente POSIBLE CAUSA y ACCIÓN CORRECTORA y localice y solucione el problema. SÍNTOMA Sin imagen. No...
Page 131 - PORTUGUÊS; PRECAUÇÕES; CONTROLOS
130 PORTUGUÊS PRECAUÇÕES - O aparelho não deve ser exposto a pingos ou salpicos. - Objectos com líquidos, como vasos, não devem ser colocados sobreo aparelho. - Não utilizar em temperaturas extremas (inferiores a 5 ºC ou superioresa 35 ºC). Não exponha o aparelho à luz directa do sol. - Devido ao ru...
Page 132 - Introduzir as pilhas; LIGAÇÕES BÁSICAS; Ligações das colunas; Notas sobre as ligações
131 19. Botão de repetição (REPEAT)20. Botão de repetição A-B (A-B REP)21. Botão de última memória (L.MEMO)22. Botão modo de imagem /modo de pesquisa (PICTURE MODE/ SEARCH MODE) 23. Botão de avanço lento (F.SLOW ) 24. Botão de recuo lento (R.SLOW ) 25. Botões de avanço rápido/recuo rápido ( d , c ) ...
Page 134 - OUTRAS REGULAÇÕES; Seleccionar o modo surround; Ajustar o equilíbrio do volume das colunas; Ajustar o nível do subwoofer
133 OUTRAS REGULAÇÕES Seleccionar o modo surround Prima o botão SURROUND para seleccionar o modo surround. Cada vezque premir o botão, o modo surround é alterado da seguinte forma: AUTO v QS 5.1 ST v QS 5.1 MN v 2.1ch . . . Quando a função “DVD/CD” está seleccionada AUTOA unidade selecciona automati...
Page 135 - DISCOS QUE PODEM SER UTILIZADOS; Notas sobre o manuseamento dos discos; LEITURA DO DISCO; Preparação
134 DISCOS QUE PODEM SER UTILIZADOS Esta unidade suporta os seguintes tipos de discos. Número da regiãoO número da região (código de restrição regional) está incorporado naunidade e nos discos DVD.O número da região é indicado na parte traseira da unidade.O mesmo número de região ou um número de reg...
Page 136 - Parar a leitura; VÁRIAS FUNÇÕES DE LEITURA DO DISCO
135 Se aparecer um menu no ecrã de TV...Prima o botão 4 , a , 5 ou b (ou os botões numéricos). Depois, prima o botão ENTER para seleccionar o menupretendido. A leitura do menu seleccionado é iniciada.Nota:Para mais informações, consulte a capa ou caixa do disco. Parar a leitura [DVD] [VCD]- Prima o ...
Page 138 - Repetição
137 Repetição Prima o botão REPEAT durante a leitura do título ((ou faixa) que pretenderepetir. Sempre que premir o botão, o modo de repetição muda daseguinte forma: Ecrã da TV Mostrador Operação [DVD] Chapter REP. 1 Repetição do capítulo que está a ser lida Title ALL REP. Repetição do título que es...
Page 140 - Leitura de CDs de MP3/WMA; FUNCIONAMENTO DE CD MP3/WMA; Antes de iniciar
139 File 13141516171819 MUSIC013MUSIC014 MUSIC015MUSIC016 MUSIC017MUSIC018MUSIC019 2021222324 MUSIC020MUSIC021MUSIC022MUSIC023MUSIC024 13/24 00:00:08 MAX2 Song: MUSIC013 File 1234567 MUSIC001MUSIC002 MUSIC003MUSIC004 MUSIC005MUSIC006MUSIC007 89 101112 MUSIC008MUSIC009MUSIC010MUSIC011MUSIC012 -/24 00...
Page 141 - FUNCIONAMENTO DE CDs DE IMAGENS; Leitura de CDs de Imagem KODAK
140 FUNCIONAMENTO DE CDs DE IMAGENS É possível visualizar imagens digitais a partir de ficheiros ImagensKODAK/JPEG em discos.- O sistema de ficheiros é o ISO9660 do nível 1 e 2. - Se o CD contiver faixas de CD áudio e ficheiros de JPEG, apenas asfaixas de CD áudio são lidas. - Poderá demorar 30 segu...
Page 142 - CONFIGURAÇÕES INICIAIS PARA DVDS; Definir o idioma
141 CONFIGURAÇÕES INICIAIS PARA DVDS Após completar as definições iniciais, é possível utilizar a unidade semprenas mesmas condições.As definições são guardadas em memória até serem alteradas, mesmose o leitor for desligado. Definir o idioma 1. Prima o botão SETUP em modo de paragem. Aparece o ecrã ...
Page 144 - LISTA DE CÓDIGOS DE LÍNGUAS
143 LISTA DE CÓDIGOS DE LÍNGUAS 6565 aa Afar 6566 ab Abkhazian 6570 af Afrikaans 6577 am Amharic 6582 ar Árabe 6583 as Assamese 6589 ay Aymara 6590 az Azerbaijão 6665 ba Bashkir 6669 be Bielorusso 6671 bg Búlgaro 6672 bh Bihari 6673 bi Bislama 6678 bn Bengali; Bangla 6679 bo Tibetano 6682 br Bretão ...
Page 145 - Sintonia automática/manual
144 OUVIR OUTRAS FONTES Ouvir a TV ligada à tomada AV EURO/TV (AUDIO) IN (RGB OUT)1. Prima o botão FUNCTION para seleccionar “TV”. 2. Siga as instruções fornecidas com a TV. Ouvir o equipamento de vídeo ligado às tomadas VIDEO (AUDIO) IN1. Prima o botão FUNCTION para seleccionar “VIDEO”. 2. Siga as ...
Page 146 - Ouvir transmissões de FM com RDS; LIMPEZA DA UNIDADE
145 Ouvir transmissões de FM com RDS O RDS (sistema de dados por rádio) permite que as estações FM enviemsinais adicionais com os sinais de programas regulares. Por exemplo, asestações enviam os respectivos nomes e informações sobre qual o tipode programas transmitidos como, por exemplo, desportivos...
Page 147 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
146 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se tiver seguido as instruções e encontrar dificuldades na utilização da unidade, veja o SINTOMA à na coluna do lado esquerdo, apresentada a seguir.Verifique as respectivas colunas RAZÃO POSSÍVEL e ACÇÃO CORRECTIVA para localizar e solucionar o problema. SINTOMA Sem imagem...
Page 148 - SPECIFICATIONS; Amplifier
SANYO Electric Co., Ltd. (XE) 1AD6P1P1839-CB SPECIFICATIONS Amplifier Main amplifier Stereo mode 33 W x 2 (at 8 ohms, 10% distortion) Dolby Digital mode 33 W x 2 (at 8 ohms, 10% distortion, with Centre/Surround/Subwoofer amplifier off) Centre amplifier 33 W (at 8 ohms, 10% distortion, with Main/Surr...