Sanyo CE42LM5WP - Manual

Sanyo CE42LM5WP

Sanyo CE42LM5WP – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
Page: / 68

Table of Contents:

  • Page 2 – A suitable socket outlet must be provided; This; LCD monitor; For added protection it is strongly recommended that this; LCD; This product must be earthed; It is not recommended to install the screen; Installation and Use; THIS PRODUCT MUST BE EARTHED; The severed plug must be destroyed to avoid a possible
  • Page 3 – Important recycling information.; If the power cord or plug is damaged.; Servicing; S E R V I C I N G
  • Page 4 – Decloration of Conformity: North America and Canada; AC Power Cord for the United States and Canada:; AC Power Cord Requirement
  • Page 5 – RGB; I N S T; Step : 1 Mains Connection
  • Page 6 – R E M O T E C O N T R O L; Remote control battery installation
  • Page 7 – Switching into/from standby mode; To turn the monitor into standby mode, press the; Control buttons (bottom corner of back cover); e d; Controls and Menus; Picture menu; Menu Operation
  • Page 8 – OSD Language; If the monitor is switched off by the standby button; Text Language; rD; M E N U O P E R A; Setting menu; PC menu settings; Sound menu
  • Page 9 – Select Max volume using the; P C O P E R A; Installation Menu; TEM
  • Page 10 – Selecting of picture size; Screen options; Press the WIDE button repeatedly to select your desired setting.; will remain fixed in 16:9 format ‘Full size’ and may not be changed.
  • Page 11 – Common specification; POOR PICTURE, SOUND OK; S P E C I F I C A; Specification
  • Page 12 – C o m p on ent sig na l s uppo rt ti m ing; PC signal support timing
  • Page 13 – Installation/Utilisation; C O N S I G N E S D E S É C U R I T É
  • Page 14 – Entretien; Information importante sur le recyclage.; Déclaration de conformité; Cordon d’alimentation secteur pour les États-Unis et le Canada :; Normes en matière de cordon d’alimentation secteur
  • Page 15 – Concession de license, conditions et restrictions; Expiration
  • Page 16 – Etape 1 : Connexion à la prise secteur; Étape 2 : Connexions
  • Page 17 – Étape 2 : Installation de la pile de la télécommande
  • Page 18 – Mode de veille; boutons numériques 0 à 9.; Touche Menu/F : Permet de faire défiler les fonctions; Pour passer du mode d'affichage au mode de; Commandes et terminaux; UTILISATION DES MENUS
  • Page 19 – Réglages Arrêt Minuterie; Menu Réglages; Menu son; Réglages du menu PC
  • Page 20 – FONCTIONNEMENT DU PC; ou
  • Page 21 – Options d’écran; F O N C T I O N N E M E N T
  • Page 22 – CARACTERISTIQUES; C A R A C T E R I S T I Q U E S / C O N S E I L S P R A; Conseils Pratiques
  • Page 23 – Hinweis: Der abgeschnittene Stecker muss sicher entsorgt wer-
  • Page 24 – Wartung; A R; Wichtige Informationen zum Thema Recycling.; Sanyo; Konformitätserklärung: Nordamerika und Kanada; Wechselstrom-Netzkabel für die USA und Kanada:; Anforderungen an das Wechselstrom-Netzkabel
  • Page 25 – LIZENZVEREINBARUNG; Lizenzvereinbarung; Lizenzablauf
  • Page 26 – A N S C H L U S S; Schritt : 1 Netzanschluss; Schritt : 2 Anschlüsse
  • Page 27 – Virtueller Subwoofer; Für stärkeren Tiefenklang.; Programminformation; Zur Auswahl des nächsten elements.; Stummschaltung; Zum Einstellen der Lautstärkestufe.; Auswahl des Bildmodus; Schritt : 3 Einlegen der Batterien für die
  • Page 28 – Zum Auswahl des nächsten oder vorigen Programms.; Bedienungselemente; Hauptmenü; MENÜBETRIEB
  • Page 29 – Textsprache; Weißnuancen:Sie können die Taste; Einstellungen PC-Menü; Ton menu
  • Page 30 – Die grüne Taste auf der Fernbedienung für; Max Lautstärke; Kindersicherung; Technische Daten der seriellen Schnittstelle; Anschlussmenü
  • Page 31 – Bildschirmeinstellungen; B E D I E N U N G
  • Page 32 – Allgemeine Daten; SCHLECHTES BILD, TON IN ORDNUNG; Technische Daten; T E C H N I S C H E D A; Nützliche Hinweise
  • Page 33 – Bij de monitor moet zich een geschikte; V E I L I G H E I D S M A A
  • Page 34 – Onderhoud; O N D E R H O U D; Conformiteitsverklaring: Noord-Amerika en Canada
  • Page 35 – EINDGEBRUIKERSLICENTIE; Eindgebruikerslicentie; - de Software gebruiken in combinatie met andere; Beëindiging
  • Page 36 – Invoer selecteren; of; Audio-uitvoer voor de monitor; Stap : 1 Netaansluitingen; Dit toestel werkt op een hoge; Stap : 2 Aansluitingen
  • Page 37 – Programma-informatie oproepen; Beeldselectie; Stap 3: Installatie van de batterij voor
  • Page 38 – kleur, scherpte en menutaal; instellingen naar boven en beneden aan-; Bedieningsknoppen en menu’s; MENUWERKING
  • Page 39 – Teksttaal; Geluidsmenu
  • Page 40 – BESTRURING VIA PC; Met deze LCD-monitor kunt u het volgende instellen:; Installatiemenu; nstallatie
  • Page 41 – Schermopties; Bij een hoge resolutie (720p / 1080i) YPbPr of DVI blijft het beeld; Selectie van het beeldformaat; W E R K I N G
  • Page 42 – Specificaties; Tips
  • Page 43 – Predisporre una presa fissa adeguata e; Installazione / Utilizzo; P R E C A U Z I O N I D I S I C U R E Z Z A; QUESTA UNITÀ NON VIENE DISCONNESSA DALLA PRESA DI
  • Page 44 – Manutenzione; Informazione importante riguardante la raccolta e il; Aiutateci a conservare l’ambiente in cui viviamo!; Dichiarazione di conformità: Nord America e Canada
  • Page 45 – Licenza per l’utente finale
  • Page 46 – Collegare l'unità di visualizzazione a una presa VGA, BNC e SCART,; Selezione INPUT; per selezionare la modalità corretta.; Connessione del PC; Passaggio 1: Connessioni; Per qualsiasi intervento sull’apparecchio; Passaggio 2: Connessioni
  • Page 47 – T E L E C O M A N D O; Passaggio 3: Installazione delle batterie del
  • Page 48 – Attivazione/disattivazione del modo di standby; consente di passare dalla modalità AV1,; Pulsanti; consente di passare dalla modalità di visualiz-; Molte delle funzioni del monitor LCD sono controllate da menu.; Menu Imagine; FUNZIONAMENTO DEL MENU
  • Page 49 – Lingue OSD; Menu Settaggio; Impostazioni menu PC; Menu suono
  • Page 50 – VO CE
  • Page 51 – Opzioni per lo schermo; Se è impostata la modalità YPbPr o DVI ad alta risoluzione; F U N Z I O N A M E N T; Schermo
  • Page 52 – Consigli Utili
  • Page 53 – Instalación / Utilización; P R E C A U C I O N E S D E S E G U R I D A D; ESTA UNIDAD NO ESTARÁ DESCONECTADA DE LA RED A
  • Page 54 – En caso de que esté dañado el cable o enchufe eléctricos.; Mantenimiento; Informacion sobre reciclaje; Por favor, ayúdenos a conservar el medio ambiente!; Declaración de conformidad; El cable de alimentación de c.a. para los Estados Unidos y Canadá:; Requisitos del cable de alimentación de c.a.
  • Page 55 – LICENCIA DE USUARIO FINAL; Licencia de usuario final; a) utilizar el software con ningún otro equipo físico; Cancelación
  • Page 56 – Conecte el monitor a los conectores VGA, BNC y euroconector; Selección de ENTRADA; Utilización de conexiones de salida de audio; Paso 1: Conexión a la alimentación
  • Page 57 – T E L E C O N T R O L; Paso : 3 Instalación de las pilas del mando a distancia
  • Page 58 – El monitor LCD mostrará una luz roja de Standby para señalar que; Cómo entrar y salir del modo de espera; Para que el monitor pase a modo de espera, pulse el botón; Botones; para pasar de modo activado a modo de espera (para; Controles y menús; FUNCIONAMIENTO DEL MEN
  • Page 59 – Idioma del OSD; Menú de Configuracion; Ajustes del menú del PC; Menú de Sonido
  • Page 60 – Este monitor de LCD le permite ajustar:; Procedimiento de configuración; Conexión; Configuración de la dirección del monitor en modo RS232; Menú de instalación; ELEM ENTO; Sí
  • Page 61 – Opciones de pantalla; Cuando se encuentra en alta resolución (720p / 1080i) YPbPr i; F U N C I O N A M I E N T; Selección del tamaño de imagen
  • Page 62 – E S P E C I F I C A C I O N E S / C O N S E J O S Ú T I L E S; Especificaciones
  • Page 63 – COMPONENT SIGNAL SUPPORT TIMING LIST
  • Page 64 – RS-232C COMMAND TABLES
Loading the manual

CE

42LM5WP

LCD Monitor
Moniteur d'affichage à cristaux liquides
LCD-Monitor
LCD-Monitor
Monitor LCD
Monitor de LCD

Instruction Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manuale d'Istruzioni

Manual de instrucciones

English

Page

2 ~12

Deutsch

Seite

23~32

Français

Page

13~22

Nederlands Bladzijde 33~42

GB

D

F

NL

Italiano

Pagine

43~52

I

Please read this Instruction book before using your LCD monitor. We wish you many hours of pleasure from your new LCD monitor

Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser votre moniteur d’affichage à cristaux liquides. Nous espérons que votre
nouveau dispositif d'affichage vous procurera de nombreux instants de bonheur.

Lesen Sie diese Anleitung bitte aufmerksam durch, bevor Sie Ihren LCD- Monitor in Betrieb nehmen. Wir wünschen Ihnen viel Freude
mit Ihrem neuen Gerät.

Lees deze handleiding voordat u uw LCD- monitor gaat gebruiken. We wensen u vele uren van plezier met uw nieuwe beeldscherm.

Leggere attentamente questo manuale d’istruzioni prima di utilizzare il monitor LCD. Vi ringraziamo per aver scelto un monitor LCD
Sanyo che vi consentirà di trascorrere momenti piacevoli e divertenti.

Lea este manual de instrucciones antes de usar su nuevo monitor. Deseamos que disfrute de él muchas horas.

Español

Página

53~68

E

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - A suitable socket outlet must be provided; This; LCD monitor; For added protection it is strongly recommended that this; LCD; This product must be earthed; It is not recommended to install the screen; Installation and Use; THIS PRODUCT MUST BE EARTHED; The severed plug must be destroyed to avoid a possible

2 S A F E T Y S A F E T Y P R E C A U T I O N S P R E C A U T I O N S GB Do not allow anything to rest on the powercord. Do not locate this LCD monitor wherethe cord will be damaged by people walkingon it. Do not overload wall outlets and extensioncords as this can result in fire or electricshock. A...

Page 3 - Important recycling information.; If the power cord or plug is damaged.; Servicing; S E R V I C I N G

3 Important recycling information. Your SANYO product is designed and manufactured with high quality materials andcomponents which can be recycled and reused. This symbol means that electrical and electronicequipment, at their end-of-life, should be disposed of separately. In the European Union ther...

Page 4 - Decloration of Conformity: North America and Canada; AC Power Cord for the United States and Canada:; AC Power Cord Requirement

4 GB GB The product (meaning the equipment or appliance to which thisdocumentation relates) incorporates Software (the software applica-tions, utilities and modules embedded within the Product) which isowned by Sanyo or its licensors. Before using the product, pleaseread the End-User License Conditi...

Other Sanyo Models