Samsung VP-D105i - Manual

Samsung VP-D105i

Samsung VP-D105i – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
Page: / 111

Table of Contents:

  • Page 2 – Inhalt; BASIC Recording
  • Page 4 – Recording in PLAYER mode
  • Page 6 – Notes and Safety Instructions; Notes regarding the rotation of the LCD screen
  • Page 7 – Notes regarding CAMCORDER
  • Page 8 – Notes regarding the battery pack; Notes regarding the Video Head Cleaning; Hinweise zum Akku; Hinweise zur Reinigung der Videoköpfe
  • Page 10 – Achtung: Lithiumbatterien
  • Page 11 – Überblick über den Camcorder; Features; Allows you to magnify an image up to 900 times its original size.; Funktionen und Merkmale; • Digitale Datenübertragung mit der Schnittstelle IEEE 1394
  • Page 12 – Basic Accessories; Getting to Know Your Camcorder; Accessories Supplied with camcorder; Mitgeliefertes Zubehör; Mit dem Camcorder geliefertes Zubehör
  • Page 13 – Vorderansicht und linke Seite; Integriertes Mikrofon
  • Page 14 – Left Side View; EASY
  • Page 15 – button
  • Page 16 – Rückansicht und Unterseite
  • Page 17 – Remote control; Auszoomen
  • Page 18 – OSD (On Screen Display in CAMERA and PLAYER modes)
  • Page 19 – MPEG4 SCREEN SIZE
  • Page 20 – Camcorder vorbereiten; Battery Installation for the Remote Control; Preparation; How to use the Remote Control; Lithiumbatterie in die Fernbedienung einsetzen; Self; Entsorgung von Batterien
  • Page 21 – Warning: Keep the LITHIUM BATTERY out of the reach of; Lithium Battery Installation; Achtung: Lithiumbatterien außerhalb der Reichweite von Kindern; Lithiumbatterie einsetzen
  • Page 22 – Adjusting the Hand Strap
  • Page 23 – Connecting a Power Source; To use the AC Power adapter and DC Cable; Stromversorgung des Camcorders; Camcorder an eine Steckdose anschließen; Power Switch
  • Page 24 – Using the Lithium Ion Battery Pack; Charging the Lithium Ion Battery Pack; Blinking time; Blinkfrequenz
  • Page 25 – Notes; Continuous recording time; Hinweise
  • Page 26 – Battery level display; a. Vollständig aufgeladen; Schieber für Akku-Betriebszustand
  • Page 27 – Inserting and Ejecting a Cassette; How to store a tape; Kassetten einlegen und entnehmen; push; • Kassetten
  • Page 28 – Basic Recording; ENGLISH; Einfache Aufnahmen erstellen; Making your First Recording
  • Page 29 – Selecting the OSD LANGUAGE
  • Page 30 – Note; Hinweis
  • Page 31 – Recording with the LCD monitor; Hints for Stable Image Recording; Aufnahmen mit LCD-Monitor; Tipps für gute Aufnahmen
  • Page 32 – Adjusting the LCD
  • Page 33 – Press the MENU button to finish the setting.; Adjusting the Focus; Using the VIEWFINDER; . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü wieder auszublenden.; Fokus einstellen; Suchermonitor einstellen
  • Page 34 – Playing back a tape you have recorded on the LCD
  • Page 35 – Adjusting the LCD during PLAY; You can adjust the LCD during playback.; Controlling Sound from the Speaker; LCD-Monitor während der Wiedergabe einstellen; Sie können den LCD-Monitor während der Wiedergabe einstellen.; Tonwiedergabe über den Lautsprecher
  • Page 36 – Advanced Recording; Setting menu items; Use of various Functions; Menü verwenden; Weiterführende Funktionen verwenden
  • Page 37 – HIGHLIGHT; Menüoptionen einstellen; Wählen Sie die gewünschte Menüoption mit dem Menü-
  • Page 38 – Availability of functions in each mode; Funktionen kombinieren
  • Page 39 – CLOCK SET
  • Page 43 – DEMONSTRATION
  • Page 45 – Setting the PROGRAM AE
  • Page 47 – Zooming In and Out; TELE MACRO
  • Page 48 – Zooming In and Out with DIGITAL ZOOM
  • Page 51 – Selecting an effect; Digitaleffekt wählen
  • Page 52 – Weiterführende Funktionen; REC MODE
  • Page 53 – AUDIO MODE
  • Page 54 – WIND CUT
  • Page 56 – TV DISPLAY
  • Page 57 – Kurzmenü verwenden
  • Page 58 – SHUTTER SPEED & EXPOSURE
  • Page 59 – You can set SHUTTER SPEED only in CAMERA mode.; Recommended Shutter speeds when recording; Empfohlene Belichtungszeiten
  • Page 62 – Auto Focusing
  • Page 64 – The FADE function works in CAMERA mode only.; To Start Recording; Fade In and Out; Am Anfang einer Aufnahme einblenden; Halten Sie vor Beginn der Aufnahme; Am Ende einer Aufnahme ausblenden; Wenn Sie die Aufnahme beenden
  • Page 65 – Dubbing sound
  • Page 66 – Dubbed audio Playback
  • Page 67 – Searching for a PHOTO picture; PHOTO Image Recording; Fotoaufnahme suchen
  • Page 70 – DANGER
  • Page 71 – Various Recording Techniques; Aufnahmewinkel
  • Page 72 – Wiedergabe; The playback function works in PLAYER mode only.; Playback on the LCD; Connect the camcorder and TV with the; Tape Playback; Wiedergabe auf dem LCD-Monitor
  • Page 73 – Connecting to a TV which has no Audio and Video input jacks
  • Page 74 – Playback pause; Various Functions while in PLAYER mode
  • Page 76 – ZERO MEMORY
  • Page 77 – PB DSE (Playback Digital Special Effects)
  • Page 78 – PB ZOOM
  • Page 80 – Datenübertragung mit Schnittstelle IEEE 1394; Connecting to a DV device
  • Page 81 – System requirements; Systemvoraussetzungen
  • Page 82 – USB interface; Transferring a Digital Image through a USB Connection
  • Page 83 – Program installation; Using the “PC camera” function; Installing DVC Media 5.1 Program; Programminstallation
  • Page 84 – Using the “removable Disk” function; Using the “USB streaming” function; Connecting to a PC; USB Cable
  • Page 85 – Digital Still Camera mode; Memory Stick Functions; MEMORY STICK; Funktionen des Memory Sticks
  • Page 86 – Inserting and ejecting the Memory Card; out of the camcorder automatically.
  • Page 87 – Structure of folders and files on the Memory Card; Selecting the CAMCORDER mode; Verzeichnis- und Dateistruktur auf dem Memory Card; Camcorder-Betriebsart einstellen
  • Page 88 – MEMORY FILE NUMBER
  • Page 89 – Select the image quality; Selecting the image quality; Qualität; SUPER FINE
  • Page 90 – Audio cannot be recorded with a still image onto the Memory Card.; Recording images to a Memory Card; The still image is recorded to the Memory Card.; Recording Still images to a Memory Card in M.REC Mode.; Einzelbilder auf dem Memory Card speichern; Stellen Sie den Funktionsschalter auf
  • Page 91 – Recording an image from a cassette as a still image.
  • Page 92 – To view a Single image; Viewing Still images; So zeigen Sie ein Einzelbild an:
  • Page 93 – To view the Multi Display
  • Page 94 – Copying still images from a cassette to Memory Card
  • Page 95 – Marking images for printing
  • Page 96 – Protection from accidental erasure
  • Page 97 – Deleting Still images
  • Page 98 – Attention; Formatting the Memory Card; Achtung
  • Page 99 – Check whether MEMORY CARD is inserted into; MPEG RECORDING; Videoclips auf dem Memory Card speichern
  • Page 100 – Selecting the moving picture sizes
  • Page 101 – MPEG Playback; The MPEG Playback function works in M. PLAY mode only.
  • Page 102 – Hinweise zur Pflege des Camcorders; After finishing a recording
  • Page 103 – Cleaning the Video Heads; Cleaning and Maintaining the Camcorder; Videoköpfe reinigen; Drücken Sie nach zehn Sekunden die Taste; Camcorder reinigen
  • Page 104 – Each country or region has its own electric and colour systems.; Using Your Camcorder Abroad; Camcorder im Ausland verwenden
  • Page 105 – Self Diagnosis Display; If there is moisture inside the camcorder,; Troubleshooting; Fehleranzeigen; Bei Problemen
  • Page 107 – Symptom; Fehler
  • Page 108 – Technische Daten; LCD monitor/Viewfinder; General; System; Anschlüsse; Allgemeines
  • Page 109 – INDEX; Bandlaufgeschwindigkeit
  • Page 110 – EUROPÄISCHE GARANTIEKARTE; DEUTSCHLAND
  • Page 111 – *Samsung Electronics’ Internet Home Page; THIS CAMCORDER IS MANUFACTURED BY:; ELECTRONICS
Loading the manual

ENGLISH

DEUTSCH

Digital Video Camcorder

Owner’s Instruction Book

Before operating the unit, please read this
instruction book thoroughly, and retain it for
future reference.

AF

Auto Focus

CCD

Charge Coupled Device

LCD

Liquid Crystal Display

VP-D101(i)/

D103(i)/D105(i)

ELECTRONICS

This product meets the intent of
Directive 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE.

AD68-00743F

Bedienungsanleitung

Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor
Inbetriebnahme des Camcorders vollständig
durch. Bewahren Sie die Anleitung für den
späteren Gebrauch auf.

Digitaler Camcorder

VP-D101(i)/

D103(i)/D105(i)

AF

Auto Focus

CCD

Charge Coupled Device

LCD

Liquid Crystal Display

Dieses Produkt entspricht den Vorgaben der folgenden
Richtlinien: 89/336 EWG, 73/23 EWG, 93/68 EWG.

START/

STOP

SELF

TIMER

A.DUB

ZERO

MEMORY

PHOTO

DISPLAY

X2

SLOW

F.ADV

PHOTO

SEARCH

DATE/

TIME

00743F VP-D103 UK+GER(01~27) 2/25/04 9:43 AM Page 101

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Inhalt; BASIC Recording

ENGLISH DEUTSCH Inhalt Contents 2 2 Features ................................................................................................................. 11Accessories Supplied with camcorder .................................................................. 12Front & Left View ...............

Page 4 - Recording in PLAYER mode

ENGLISH DEUTSCH Inhalt 4 4 Using the VIDEO LIGHT (VP-D103(i)/D105(i) only)...............................................70Various Recording Techniques ............................................................................. 71 Tape Playback ........................................................

Page 6 - Notes and Safety Instructions; Notes regarding the rotation of the LCD screen

ENGLISH DEUTSCH Wichtige Informationen undSicherheitshinweise Notes and Safety Instructions 6 6 Notes regarding the rotation of the LCD screen Please rotate the LCD screen carefully as illustrated. Over rotation may cause damage to the inside of the hinge thatconnects the LCD screen to the Camcorder...

Other Samsung Models