Page 2 - Contents
English 2 C ontents Contents Safety information 3 Important safety symbols and precautions: 6 Severe warning signs for transportation and site 6 Critical installation warnings 7 Installation cautions 11 Critical usage warnings 11 Usage cautions 16 Cleaning cautions 19 Critical disposal warnings 21 A...
Page 3 - Safety information; • Before using your new Samsung Refrigerator, please read
English 3 Safety information • Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers safely and efficiently. • This appliance is not intended for use by persons (including childr...
Page 5 - Warning Risk of fire / flammable materials
English 5 Safety inf ormation • To avoid contamination of food, please respect the following instructions:- Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. - Clean regularly surfaces that can come in contact with food and ac...
Page 6 - Important safety symbols and precautions:; CAUTION; Hazards or unsafe practices that may result in; Severe warning signs for transportation and site; • When transporting and installing the appliance,care should
Safety information English 6 Safety inf ormation Important safety symbols and precautions: WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death . CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage . These warning signs ar...
Page 7 - Critical installation warnings
English 7 Safety inf ormation - This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant (R-600a), a natural gas with high environmental compatibility that is, however, also combustible. When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrig...
Page 11 - Installation cautions
English 11 Safety inf ormation Installation cautions CAUTION • Allow sufficient space around the refrigerator and install it on a flat surface.- Keep the ventilation space in the appliance enclosure or mounting structure clear of obstructions. • Allow the appliance to stand for 2 hours before loadin...
Page 16 - Usage cautions
Safety information English 16 Safety inf ormation • Pull the power plug out of the socket before changing the interior lamps of the refrigerator.- Otherwise, there is a risk of electric shock. • If you experience difficulty changing a non-LED light, contact a Samsung service center. • If the product...
Page 19 - Cleaning cautions
English 19 Safety inf ormation • Do not keep vegetable oil in your refrigerator’s door bins. The oil can solidify, making it foul-tasting and difficult to use. In addition, the open container can leak and the leaked oil can cause the door bin to crack. After opening an oil container, it is best to k...
Page 21 - Critical disposal warnings
English 21 Safety inf ormation Critical disposal warnings WARNING • Please dispose of the packaging material from this product in an environmentally friendly manner. • Ensure that none of the pipes on the back of the refrigerator are damaged prior to disposal. • R-600a or R-134a is used as a refrige...
Page 22 - Additional tips for proper usage
Safety information English 22 Safety inf ormation Additional tips for proper usage • In the event of a power failure, call the local office of your electric company and ask how long the failure is going to last.- Most power failures that are corrected in an hour or two will not affect your refrigera...
Page 23 - Saving Energy Tips
English 23 Safety inf ormation • The temperature of two star section (sections) or compartment (compartments) which have two star symbol ( ) is slightly higher than other freezer compartment (compartments).The two star section (sections) or compartment (compartments) is (are) based on the instructio...
Page 24 - • For the most efficient use of energy, please keep the all
Safety information English 24 Safety inf ormation • For the most efficient use of energy, please keep the all inner fittings such as baskets, drawers, shelves on the position supplied by manufacturer. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as • staff kitchen...
Page 25 - Instructions about the WEEE
English 25 Safety inf ormation Instructions about the WEEE Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)(Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic acc...
Page 26 - Installation; Refrigerator at a glance
English 26 Installation Follow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and to prevent accidents before using it. WARNING • Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual.• Any servicing must be performed by a qualified technic...
Page 29 - STEP 1
English 29 Installation Step-by-step installation STEP 1 Select a site Site requirements: • Solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation• Away from direct sunlight• Adequate room for opening and closing the door• Away from a heat source• Room for maintenance and s...
Page 30 - STEP 2; STEP 4
Installation English 30 Installation STEP 2 Spacing (applicable models only) 1. Open the door and locate the provided spacers (x2). 2. Unpack both spacers and attach them to the rear of the refrigerator as shown. They help ventilate air to the rear wall and save power consumption. STEP 3 Flooring • ...
Page 31 - STEP 5; STEP 6
English 31 Installation CAUTION Before moving the refrigerator, make sure to turn the levelling feet counter clockwise so that the bottom of the refrigerator at least 66 mm from the floor. STEP 5 Initial settings By completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning. 1. Plu...
Page 32 - Operations; Feature panel
English 32 Operations Feature panel Button type 01 02 03 01 02 03 01 Freezer (Power Freeze) 02 Freezer Convert / Ice On/Off (applicable models only) 03 Fridge (Power Cool) Oper ations Untitled-4 32 2023-05-24 2:12:03
Page 40 - Special features
Operations English 40 Oper ations Special features The actual image and special functions of your refrigerator may differ, depending on the model and the country. Ice making (applicable models only) Twist ice maker A 1. Open the freezer door, and slide open the ice tray. 2. Fill the tray with water ...
Page 46 - Maintenance; Handle and care
English 46 Maintenance Handle and care Ice tray provided models First remove the ice tray, and then lift up the freezer shelf to remove. Freezer and fridge shelves • To remove a shelf, first open the door completely. Pull the shelf forward, lift up, and then pull out. • Do not attempt to tilt the sh...
Page 47 - Cleaning
English 47 Maint enanc e Cleaning Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points. 1. Unplug the power cord of the refrigerator. 2. Use a moistened soft lint-free cloth or paper towel to clean the refrigerator’s interi...
Page 48 - Replacement
Maintenance English 48 Maint enanc e Replacement Deodorizer filter (applicable models only) A While holding the top and bottom sides of the filter case, unlock the filter case to reveal the deodorizer filter (A) . Replace the filter, and then reinsert the case. Lamps The lamps are not user-serviceab...
Page 49 - Troubleshooting; General
English 49 Troubleshooting If you encounter an abnormal situation with the refrigerator, first check the table below and try the suggestions. General Symptom Action Does not operate or cool. • Make sure the power cord is connected properly.• Make sure the temperature control is set correctly.• Make ...
Page 51 - Appendix; Safety Instruction
English 51 Appendix Safety Instruction • For the most efficient use of energy, please keep the all inner fittings such as baskets, drawers, shelves and ice cube tray on the position supplied by manufacturer. • This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance. Install I...
Page 52 - Temperature Instruction
Appendix English 52 Temperature Instruction Recommended Temperature The optimal temperature setting for food storage:• Fridge: 3 °C• Freezer: -19 °C• Fridge of Freezer Convert: 3 °C• Knob models: The optimal temperature setting for food storage• Fridge: 3step (3 °C) / Freezer: 3step (-19 °C) NOTE Th...
Page 55 - Information for model and ordering spare parts
English 55 Vegetables Product Refrigerator Freezer Asparagus 2-3 days - Broccoli, Brussels sprouts, green peas, mushrooms 3-5 days - Cabbage, cauliflower, celery, cucumbers, lettuce 1 week - Carrots, beets, radishes 2 weeks - Information for model and ordering spare parts Model information To access...
Page 57 - Frigorifero
Frigorifero Manuale dell'utente RT38*/RT35*/RT32*/RT29* Apparecchio a installazione indipendente Untitled-6 1 2023-05-24 2:15:15
Page 58 - Indice
Italiano 2 Indic e Indice Informazioni di sicurezza 3 Simboli di sicurezza e precauzioni importanti: 6 Simboli relativi a importanti avvertenze per il trasporto e il luogo di installazione 7 Avvertenze per installazioni critiche 7 Precauzioni per l'installazione 12 Importanti avvertenze per l'uso 12...
Page 59 - Informazioni di sicurezza; • Prima di utilizzare il nuovo frigorifero Samsung, leggere
Italiano 3 Informazioni di sicurezza • Prima di utilizzare il nuovo frigorifero Samsung, leggere completamente questo manuale in modo da conoscerne le caratteristiche e le funzioni così da utilizzare l'apparecchio in modo sicuro ed efficiente. • Questo apparecchio non è inteso per l’uso da parte di ...
Page 60 - • Poiché le seguenti istruzioni operative coprono i vari
Informazioni di sicurezza Italiano 4 Informazioni di sicur ez za • Poiché le seguenti istruzioni operative coprono i vari modelli disponibili, le caratteristiche del frigorifero possono differire da quelle descritte in questo manuale e non tutti i simboli di avvertenza possono essere applicabili. In...
Page 62 - - Gli scomparti con una, due o tre stelle non sono idonei; Simboli di sicurezza e precauzioni importanti:; ATTENZIONE; Pericoli o pratiche non sicure che possono causare
Informazioni di sicurezza Italiano 6 Informazioni di sicur ez za - Gli scomparti con una, due o tre stelle non sono idonei per il congelamento di pesce fresco. - Qualora il frigorifero venga lasciato vuoto per lunghi periodi di tempo, spegnerlo, sbrinarlo, pulirlo, asciugarlo e lasciare la porta ape...
Page 63 - AVVERTENZA; - Questo apparecchio contiene come refrigerante una; Avvertenze per installazioni critiche; • Non installare il frigorifero in un luogo umido o dove possa
Italiano 7 Informazioni di sicur ez za Simboli relativi a importanti avvertenze per il trasporto e il luogo di installazione AVVERTENZA • Durante il trasporto e l'installazione dell'apparecchio, prestare attenzione a che nessuna parte del circuito di raffreddamento riporti danni.- Una perdita di ref...
Page 68 - Precauzioni per l'installazione
Informazioni di sicurezza Italiano 12 Informazioni di sicur ez za Precauzioni per l'installazione ATTENZIONE • Lasciare sufficiente spazio intorno al frigorifero ed installarlo su una superficie piana e stabile.- Mantenere le aperture di ventilazione dell'apparecchio o della struttura a incasso libe...
Page 74 - Precauzioni per l'uso
Informazioni di sicurezza Italiano 18 Informazioni di sicur ez za • Inserire saldamente la spina nella presa di corrente.• Non utilizzare spine, prese di corrente o cavi di alimentazione danneggiati.- Ciò può portare a scariche elettriche o un incendio. Precauzioni per l'uso ATTENZIONE • Non congela...
Page 77 - • Non conservare olii vegetali nei balconcini della porta del
Italiano 21 Informazioni di sicur ez za • Non conservare olii vegetali nei balconcini della porta del frigorifero. L'olio potrebbe solidificarsi ed il suo sapore ne risulterebbe alterato rendendo l'olio difficile da utilizzare. Inoltre, il contenitore aperto potrebbe perdere, nel qual caso l'olio fu...
Page 78 - Avvertenze per la pulizia
Informazioni di sicurezza Italiano 22 Informazioni di sicur ez za Avvertenze per la pulizia ATTENZIONE • Non spruzzare acqua direttamente sull'interno o l'esterno del frigorifero.- Pericolo di scariche elettriche o incendi. • Non utilizzare un asciugacapelli per asciugare l'interno del frigorifero. ...
Page 80 - Importanti avvertenze per la pulizia
Informazioni di sicurezza Italiano 24 Informazioni di sicur ez za Importanti avvertenze per la pulizia AVVERTENZA • Si raccomanda di smaltire e riciclare i materiali di imballaggio di questo prodotto secondo quanto previsto dalle norme vigenti. • Verificare l'integrità delle tubazioni sul retro dell...
Page 81 - Ulteriori suggerimenti per un uso corretto
Italiano 25 Informazioni di sicur ez za • Tenere tutti i materiali di imballaggio lontano dalla portata dei bambini, poiché possono essere pericolosi.- Qualora un bambino inserisca la testa in uno di essi, potrebbe soffocare. Ulteriori suggerimenti per un uso corretto • In caso di interruzione di co...
Page 82 - • L'aumento di temperatura per lo sbrinamento è conforme; Consigli per risparmiare energia; • Installare l'apparecchio in un luogo fresco, asciutto e dotato
Informazioni di sicurezza Italiano 26 Informazioni di sicur ez za • L'apparecchio è di tipo "frost free"; ciò significa che non è necessario sbrinarlo manualmente poiché tale operazione è automatica. Tale operazione verrà effettuata automaticamente. • L'aumento di temperatura per lo sbriname...
Page 85 - Installazione; Il frigorifero in breve
Italiano 29 Installazione Seguire queste istruzioni con cura per garantire una corretta installazione del frigorifero ed in modo da evitare incidenti prima dell'uso. AVVERTENZA • Utilizzare l'apparecchio solo per lo scopo per il quale è stato prodotto, come descritto in questo manuale. • Una eventua...
Page 88 - Passaggi di installazione; PASSAGGIO 1
Installazione Italiano 32 Installazione Passaggi di installazione PASSAGGIO 1 Selezionare una posizione Requisiti della posizione: • La superficie di appoggio deve essere solida, piana e priva di moquette o tappeti in grado di ostruire la ventilazione • Non deve essere esposta a luce solare diretta....
Page 90 - PASSAGGIO 4; PASSAGGIO 5; PASSAGGIO 6
Installazione Italiano 34 Installazione PASSAGGIO 4 Regolazione dei piedini di appoggio Livellare il frigorifero regolando manualmente i piedini. Ruotare il piedino di regolazione in senso orario per abbassare il frigorifero o antiorario per sollevarlo. Per motivi di sicurezza, regolare i piedini an...
Page 91 - Funzionamento; Pannello funzioni
Italiano 35 Funzionamento Pannello funzioni Tipo tasto 01 02 03 01 02 03 01 Freezer (Power Freeze) (Freezer (Congelamento rapido)) 02 Freezer Convert / Ice On/ Off (Convers freezer / Ghiaccio On/Off) (solo modelli applicabili) 03 Fridge (Power Cool) (Frigo (Raffreddamento rapido)) Funzionament o Unt...
Page 99 - Funzioni speciali
Italiano 43 Funzionament o Funzioni speciali Le immagini effettive e le funzioni speciali del frigorifero possono variare in base al modello ed al paese di acquisto. Produzione ghiaccio (solo modelli applicabili) Macchina del ghiaccio A 1. Aprire lo sportello del freezer e aprire il contenitore del ...
Page 105 - Manutenzione; Pulizia e manutenzione
Italiano 49 Manutenzione Pulizia e manutenzione Vaschette del ghiaccio in dotazione Innanzitutto rimuovere la vaschetta del ghiaccio, quindi sollevare il ripiano del freezer per rimuoverla. Ripiani del freezer e del frigorifero • Per estrarre un ripiano, prima aprire la porta completamente. Tirare i...
Page 106 - Pulizia
Manutenzione Italiano 50 Manu tenzione Pulizia Usare regolarmente un panno morbido per rimuovere eventuale polvere o sporcizia dai terminali della spina elettrica e dai contatti. 1. Scollegare il cavo di alimentazione del frigorifero. 2. Usare un panno inumidito e liscio o un tovagliolo di carta per...
Page 107 - Sostituzione
Italiano 51 Manu tenzione Sostituzione Filtro deodorante (solo modelli applicabili) A Tenendo fermo la parte superiore ed inferiore della struttura del filtro, sbloccare la cassa del filtro per rivelare il filtro deodorante (A) . Sostituire il filtro, quindi rimontare la struttura. Lampadine Le lamp...
Page 108 - Risoluzione dei problemi; Generale
Italiano 52 Risoluzione dei problemi Se si verifica un problema con il frigorifero, controllare per prima cosa la tabella sottostante e provare i suggerimenti indicati. Generale Sintomo Azione Non funziona o non raffredda. • Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente.• Veri...
Page 110 - Appendice; Istruzioni di sicurezza
Italiano 54 Appendice Istruzioni di sicurezza • Per i migliori risultati in termini di efficienza energetica, tenere tutti gli accessori interni quali cestelli, cassetti, ripiani e vaschette per il ghiaccio nella posizione indicata dal costruttore. • Questo frigorifero non è stato progettato per ess...
Page 111 - Istruzioni sulla temperatura
Italiano 55 Istruzioni sulla temperatura Temperatura consigliata La temperatura ottimale consigliata per la conservazione dei cibi:• Frigo: 3 °C• Freezer: -19 °C• Frigo in Converti Frigo: 3 °C• Modelli con manopola: La temperatura ottimale consigliata per la conservazione dei cibi• Frigo: 3step (3 °...
Page 114 - Informazioni sul modello e l'ordinazione di parti di ricambio
Appendice Italiano 58 Informazioni sul modello e l'ordinazione di parti di ricambio Informazioni sul modello Per accedere alla registrazione EPREL del modello: 1. Accedere a https://eprel.ec.europa.eu 2. Ricavare l'identificatore del modello dall'etichetta energetica apposta sul prodotto e digitarlo...
Page 115 - Memo
Page 117 - Frigorífico; Manual del usuario
Frigorífico Manual del usuario RT38*/RT35*/RT32*/RT29* Electrodoméstico independiente Untitled-3 1 2023-05-24 4:21:10
Page 118 - Índice
Español 2 Índic e Índice Información de seguridad 3 Símbolos y precauciones de seguridad importantes: 6 Señales de advertencia importantes sobre el transporte y la ubicación 7 Advertencias de instalación muy importantes 8 Precauciones de instalación 12 Advertencias de uso muy importantes 13 Precauci...
Page 119 - Información de seguridad; • Antes de utilizar su nuevo frigorífico Samsung, lea
Español 3 Información de seguridad • Antes de utilizar su nuevo frigorífico Samsung, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar de manera segura y eficiente las funciones que ofrece su nuevo aparato. • Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen personas (incluidos los niños)...
Page 120 - • Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento
Información de seguridad Español 4 Inf ormación de seg uridad • Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios modelos, las características de su frigorífico pueden variar ligeramente de las descritas en este manual y es posible que no sean relevantes todos los símbolos de...
Page 122 - - Los compartimentos de una, dos y tres estrellas no son; Símbolos y precauciones de seguridad importantes:; PRECAUCIÓN; Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar
Información de seguridad Español 6 Inf ormación de seg uridad - Los compartimentos de una, dos y tres estrellas no son apropiados para congelar alimentos frescos. - Si el aparato de refrigeración se deja vacío durante períodos prolongados, apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y deje la puerta a...
Page 123 - ADVERTENCIA; • Al transportar e instalar el electrodoméstico se debe
Español 7 Inf ormación de seg uridad Señales de advertencia importantes sobre el transporte y la ubicación ADVERTENCIA • Al transportar e instalar el electrodoméstico se debe tener cuidado de no dañar ninguna pieza del circuito de refrigeración.- Una fuga de refrigerante se puede inflamar o causar l...
Page 124 - Advertencias de instalación muy importantes
Información de seguridad Español 8 Inf ormación de seg uridad Advertencias de instalación muy importantes ADVERTENCIA • No instale el frigorífico en un lugar húmedo o donde pueda entrar en contacto con el agua.- Un aislamiento defectuoso de las partes eléctricas puede causar una descarga eléctrica o...
Page 128 - Precauciones de instalación
Información de seguridad Español 12 Inf ormación de seg uridad • Cuando instale el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación no está atrapado ni dañado. • No coloque regletas de enchufes portátiles o unidades de alimentación móviles en la parte posterior del electrodoméstico. Preca...
Page 129 - Advertencias de uso muy importantes
Español 13 Inf ormación de seg uridad Advertencias de uso muy importantes ADVERTENCIA • No enchufe el cable de alimentación en la toma de pared con las manos mojadas.- Se puede producir una descarga eléctrica. • No deposite objetos encima del aparato. - Al abrir o cerrar la puerta, los objetos se po...
Page 132 - • No se suba al electrodoméstico ni coloque encima de
Información de seguridad Español 16 Inf ormación de seg uridad • No se suba al electrodoméstico ni coloque encima de él objetos (como ropa para lavar, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.), Se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio, problem...
Page 134 - Precauciones de uso
Información de seguridad Español 18 Inf ormación de seg uridad • Desenchufe el electrodoméstico de la toma de corriente antes de cambiar las lámparas interiores del frigorífico.- De lo contrario, hay peligro de descarga eléctrica. • Si tiene dificultades para cambiar una lámpara que no sea LED, póng...
Page 137 - • Tenga cuidado de no
Español 21 Inf ormación de seg uridad • Tenga cuidado de no pillarse los dedos. • Las lámparas del congelador y del frigorífico se apagan si las puertas de ambos permanecen abiertas 2 segundos o más.- Las lámparas se encienden de nuevo cuando las puertas se cierran y se vuelven a abrir. • Si el frig...
Page 138 - Precauciones de limpieza
Información de seguridad Español 22 Inf ormación de seg uridad Precauciones de limpieza PRECAUCIÓN • No rocíe agua directamente en el interior ni en el exterior del frigorífico.- Hay riesgo de descarga eléctrica o incendio. • No utilice un secador de pelo para secar el interior del frigorífico. • No...
Page 140 - Advertencias de eliminación muy importantes
Información de seguridad Español 24 Inf ormación de seg uridad Advertencias de eliminación muy importantes ADVERTENCIA • Deshágase del embalaje de este aparato de forma respetuosa con el medio ambiente. • Antes de deshacerse de un aparato compruebe que no estén deteriorados los tubos de la parte pos...
Page 141 - Consejos adicionales para un uso correcto
Español 25 Inf ormación de seg uridad • Guarde los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños, ya que pueden ser peligrosos para ellos.- Si un niño mete la cabeza en una bolsa, se podría asfixiar. Consejos adicionales para un uso correcto • En el caso de un fallo de corriente, llame a la...
Page 142 - Consejos para el ahorro de energía
Información de seguridad Español 26 Inf ormación de seg uridad • Este aparato no genera escarcha y no es necesario descongelarlo manualmente. Esta función se realiza automáticamente. • El aumento de la temperatura durante la descongelación cumple con los requisitos ISO. Si desea evitar un aumento in...
Page 144 - Instrucciones sobre los RAEE
Información de seguridad Español 28 Inf ormación de seg uridad Instrucciones sobre los RAEE Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o m...
Page 145 - Instalación; Descripción general del frigorífico
Español 29 Instalación Antes de instalar el frigorífico, siga detenidamente estas instrucciones para asegurar una instalación correcta y evitar accidentes. ADVERTENCIA • Utilice este frigorífico solo para las funciones propias que se describen en este manual.• Las servicios de reparación debe efectu...
Page 148 - Instalación paso a paso; PASO 1
Instalación Español 32 Instalación Instalación paso a paso PASO 1 Selección de la ubicación Requisitos del lugar: • Superficie sólida y nivelada sin alfombras ni suelos que puedan obstruir la ventilación• Alejado de la luz directa del sol• Espacio suficiente para abrir y cerrar la puerta• Alejado de...
Page 149 - PASO 4
Español 33 Instalación PASO 2 Espaciadores (solo modelos aplicables) 1. Abra la puerta y busque los espaciadores proporcionados (2). 2. Desembale los espaciadores y móntelos en la parte posterior del frigorífico, como se muestra en la imagen. Ayudan a ventilar aire hacia la pared posterior y a ahorr...
Page 150 - PASO 5; PASO 6
Instalación Español 34 Instalación PRECAUCIÓN Antes de desplazar el frigorífico, asegúrese de girar las patas de ajuste en el sentido contrario al de las agujas del reloj de modo que la parte inferior del frigorífico quede al menos a 66 mm del suelo. PASO 5 Configuración inicial Siga estos pasos par...
Page 151 - Funcionamiento; Panel de funciones
Español 35 Funcionamiento Panel de funciones Tipo de botón 01 02 03 01 02 03 01 Freezer (Power Freeze) (Congelador (Congelación rápida)) 02 Freezer Convert / Ice On/Off (Conversión del congelador / Hielo activado/desactivado) (solo modelos aplicables) 03 Fridge (Power Cool) (Refrigerador (Enfriamien...
Page 159 - Características especiales
Español 43 Funcionamient o Características especiales Esta imagen y las funciones especiales de su frigorífico pueden variar en función del modelo y del país. Fabricación de hielo (solo modelos aplicables) Máquina de hielo giratoria A 1. Abra la puerta del congelador y deslice la bandeja de hielo ha...
Page 165 - Mantenimiento; Manipulación y cuidado
Español 49 Mantenimiento Manipulación y cuidado Modelos con bandeja de hielo Primero extraiga la bandeja de hielo y a continuación levante el estante del congelador y retírelo. Estantes del congelador y del refrigerador • Antes de retirar un estante, abra completamente la puerta. Tire del estante ha...
Page 166 - Limpieza
Mantenimiento Español 50 Mant enimient o Limpieza Utilice regularmente un paño seco para limpiar cualquier sustancia extraña, como polvo o agua, de los terminales del enchufe y los puntos de contacto. 1. Desenchufe el cable de alimentación del frigorífico. 2. Utilice un paño suave y sin pelusa o una...
Page 167 - Recambio
Español 51 Mant enimient o Recambio Filtro desodorizante (solo modelos aplicables) A Sujetando los lados superior e inferior de la carcasa del filtro, destrábela para ver el filtro desodorizante (A) . Reemplace el filtro y vuelva a colocar la carcasa. Lámparas El usuario no debe reemplazar las lámpa...
Page 168 - Solución de problemas
Español 52 Solución de problemas Si detecta una situación anormal con el frigorífico, en primer lugar consulte la siguiente tabla y siga las sugerencias. General Síntoma Acción No funciona o no enfría. • Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado correctamente. • Asegúrese de que la te...
Page 170 - Apéndice; Instrucciones de seguridad
Español 54 Apéndice Instrucciones de seguridad • Para un uso más eficiente de la energía, mantenga todos los accesorios internos, como cestas, cajones, estantes y bandejas de cubitos de hielo, en la posición en la que los entrega el fabricante. • Este aparato frigorífico no está diseñado para utiliz...
Page 171 - Instrucciones sobre la temperatura
Español 55 Instrucciones sobre la temperatura Temperatura recomendada Ajuste perfecto de temperatura para el almacenamiento de alimentos:• Frigorífico: 3 °C• Congelador : -19 °C• Frigorífico del Conversión del congelador: 3 °C• Modelos de pomos: Ajuste perfecto de temperatura para el almacenamiento ...
Page 174 - Información para el modelo y el pedido de piezas de repuesto
Apéndice Español 58 Verduras Producto Frigorífico Congelador Espárragos 2-3 días - Brócoli, coles de Bruselas, guisantes, setas 3-5 días - Repollo, coliflor, apio, pepino, lechuga 1 semana - Zanahoria, remolacha, rábano 2 semanas - Información para el modelo y el pedido de piezas de repuesto Informa...
Page 175 - Notas
Page 177 - Manual do utilizador
Frigorífico Manual do utilizador RT38*/RT35*/RT32*/RT29* Aparelho não encastrável Untitled-2 1 2023-05-24 2:31:07
Page 179 - Informações de segurança; • Antes de utilizar o seu novo frigorífico Samsung, leia
Português 3 Informações de segurança • Antes de utilizar o seu novo frigorífico Samsung, leia atentamente este manual para saber como utilizar de forma segura e eficaz as funcionalidades e funções deste novo aparelho. • Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) co...
Page 180 - • Uma vez que as instruções de funcionamento que se
Informações de segurança Português 4 Inf ormaç õe s de seg ur ança • Uma vez que as instruções de funcionamento que se seguem abrangem vários modelos, as características do seu frigorífico podem diferir ligeiramente das descritas neste manual, não sendo eventualmente aplicáveis todos os sinais de av...
Page 182 - - Se o aparelho de refrigeração ficar vazio durante muito; Símbolos e precauções de segurança importantes:; ATENÇÃO; Perigos ou práticas pouco seguras que podem resultar em
Informações de segurança Português 6 Inf ormaç õe s de seg ur ança - Se o aparelho de refrigeração ficar vazio durante muito tempo, desligue-o, descongele-o, limpe-o, seque-o e deixe a sua porta aberta para evitar a formação de bolor no seu interior. Aviso; Risco de incêndio/materiais inflamáveis Sí...
Page 183 - AVISO; • Quando transportar e instalar o aparelho, deverá ter
Português 7 Inf ormaç õe s de seg ur ança Sinais de aviso importantes relativamente ao transporte e localização AVISO • Quando transportar e instalar o aparelho, deverá ter cuidado para garantir que nenhuma peça do circuito de refrigeração fica danificada.- Se houver fugas de refrigerante na tubagem...
Page 184 - Avisos muito importantes relativamente à instalação
Informações de segurança Português 8 Inf ormaç õe s de seg ur ança Avisos muito importantes relativamente à instalação AVISO • Não instale o frigorífico num local húmido ou num local onde possa ficar em contacto com água.- A deterioração do isolamento em componentes eléctricos pode provocar choques ...
Page 188 - Chamadas de atenção relativamente à instalação
Informações de segurança Português 12 Inf ormaç õe s de seg ur ança • Ao instalar o aparelho, assegure-se de que o cabo de alimentação não está preso ou danificado. • Não coloque extensões de tomadas múltiplas nem fontes de alimentação portáteis atrás do aparelho. Chamadas de atenção relativamente à...
Page 194 - Chamadas de atenção relativamente à utilização
Informações de segurança Português 18 Inf ormaç õe s de seg ur ança • Não utilize uma ficha ou um cabo de alimentação danificados ou uma tomada solta.- Tal pode resultar num choque eléctrico ou num incêndio. Chamadas de atenção relativamente à utilização ATENÇÃO • Não volte a congelar alimentos que ...
Page 197 - • Não guarde óleo vegetal nos compartimentos da porta; Chamadas de atenção relativamente à limpeza; • Não pulverize água directamente sobre o interior ou
Português 21 Inf ormaç õe s de seg ur ança • Não guarde óleo vegetal nos compartimentos da porta do frigorífico. O óleo pode solidificar, tornando-o desagradável ao paladar e difícil de usar. Além disso, um recipiente aberto pode derramar e o óleo derramado pode fazer com que o compartimento da port...
Page 199 - Avisos muito importantes relativamente à eliminação
Português 23 Inf ormaç õe s de seg ur ança • Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou agressivos, tais como limpa-vidros, produtos de limpeza abrasivos, fluidos inflamáveis, ácido muriático, ceras de limpeza, detergentes concentrados, lixívia ou produtos de limpeza contendo produtos petrolíferos...
Page 200 - • Ao eliminar este frigorífico, retire a porta/as vedações da; Sugestões adicionais para uma utilização adequada; • Em caso de falha de energia, contacte a repartição local da
Informações de segurança Português 24 Inf ormaç õe s de seg ur ança • Ao eliminar este frigorífico, retire a porta/as vedações da porta e o fecho de segurança, para que crianças pequenas ou animais não corram o risco de ficar presos no interior. As crianças devem ser vigiadas para impedir que brinqu...
Page 202 - Sugestões de poupança de energia
Informações de segurança Português 26 Inf ormaç õe s de seg ur ança A localização da secção (secções) de duas estrelas ou do compartimento (compartimentos) pode (podem) variar consoante os produtos; por isso, consulte as instruções e/ou as condições em que são entregues. Sugestões de poupança de ene...
Page 203 - • Para uma utilização mais eficiente da energia, mantenha
Português 27 Inf ormaç õe s de seg ur ança • Para uma utilização mais eficiente da energia, mantenha todos os acessórios internos, tais como cestos, gavetas e prateleiras, na posição definida pelo fabricante. Este aparelho de uso doméstico destina-se também a ser utilizado em aplicações semelhantes ...
Page 204 - Instruções sobre REEE
Informações de segurança Português 28 Inf ormaç õe s de seg ur ança Instruções sobre REEE Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados) Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na liter...
Page 205 - Instalação; Visão geral do frigorífico
Português 29 Instalação Antes de utilizar este frigorífico, siga estas instruções cuidadosamente para garantir uma correcta instalação do mesmo e evitar acidentes. AVISO • Utilize o frigorífico apenas para o fim a que se destina e de acordo com este manual.• Qualquer reparação tem de ser efectuada p...
Page 208 - Instalação passo a passo; PASSO 1
Instalação Português 32 Instalação Instalação passo a passo PASSO 1 Seleccionar um local Requisitos para o local: • Superfície sólida e nivelada sem carpete ou pavimento que possa obstruir a ventilação• Afastado da incidência directa de raios solares• Espaço adequado para abrir e fechar a porta• Afa...
Page 209 - PASSO 2; PASSO 3; PASSO 4
Português 33 Instalação PASSO 2 Espaçamento (apenas nos modelos aplicáveis) 1. Abra a porta e procure os espaçadores fornecidos (x2). 2. Desembale ambos os espaçadores e fixe-os na parte de trás do frigorífico conforme ilustrado. Estes ajudam a ventilar o ar para a parede posterior e a reduzir o con...
Page 210 - PASSO 5; PASSO 6
Instalação Português 34 Instalação ATENÇÃO Antes de mover o frigorífico, rode os pés de nivelamento no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para que a parte inferior do aparelho fique pelo menos a 66 mm do chão. PASSO 5 Definições iniciais Depois de concluídos os seguintes passos, o frigorí...
Page 211 - Operações; Painel de funções
Português 35 Operações Painel de funções Tipo botão 01 02 03 01 02 03 01 Freezer (Power Freeze) (Congelador (Congelação rápida)) 02 Freezer Convert / Ice On/Off (Conversão do congelador / Activação/Desactivação de gelo) (apenas nos modelos aplicáveis) 03 Fridge (Power Cool) (Frigorífico (Refrigeraçã...
Page 219 - Funções especiais
Português 43 Oper aç õe s Funções especiais Esta imagem pode diferir das funções especiais do frigorífico consoante o modelo e o país. Produção de gelo (apenas nos modelos aplicáveis) Sistema de produção de gelo Twist A 1. Abra a porta do congelador e faça deslizar a cuvete. 2. Encha a cuvete com ág...
Page 225 - Manutenção; Manuseamento e cuidado
Português 49 Manutenção Manuseamento e cuidado Modelos fornecidos com cuvete Primeiro, retire a cuvete e, em seguida, levante a prateleira do congelador para a remover. Prateleiras do congelador e do frigorífico • Para retirar uma prateleira, abra primeiro a porta por completo. Puxe a prateleira par...
Page 226 - Limpeza
Manutenção Português 50 Manu tenção Limpeza Utilize regularmente um pano seco para remover todas as substâncias estranhas, como pó ou água, dos pontos de contacto e dos terminais da ficha de alimentação. 1. Desligue o cabo de alimentação do frigorífico. 2. Utilize um pano macio sem fibras ou um toal...
Page 227 - Substituição
Português 51 Manu tenção Substituição Filtro desodorizante (apenas nos modelos aplicáveis) A Segure nas partes superior e inferior do compartimento do filtro para o desbloquear e mostrar o filtro desodorizante (A) . Substitua o filtro e volte a colocar o compartimento do filtro. Lâmpadas As lâmpadas...
Page 228 - Resolução de problemas; Geral
Português 52 Resolução de problemas Se detectar uma situação anormal no frigorífico, consulte primeiro a tabela abaixo e experimente as sugestões. Geral Sintoma Acção Não funciona ou não efectua a refrigeração. • Certifique-se de que o cabo de alimentação está correctamente ligado.• Certifique-se de...
Page 230 - Apêndice; Instrução de segurança
Português 54 Apêndice Instrução de segurança • Para uma utilização mais eficiente da energia, mantenha todos os acessórios internos, tais como cestos, gavetas, prateleiras e cuvetes, na posição definida pelo fabricante. • Este aparelho de refrigeração não se destina a ser utilizado como aparelho enc...
Page 231 - Instrução de temperatura
Português 55 Instrução de temperatura Temperatura recomendada Definição de temperatura ótima para armazenamento de alimentos:• Frigorífico: 3 °C• Congelador: -19 °C• Frigorífico de Conversão do congelador: 3 °C• Modelos de botão: Definição de temperatura ideal para armazenamento de alimentos• Frigor...
Page 234 - Informações sobre o modelo e a encomenda de peças de substituição
Apêndice Português 58 Produto Frigorífico Congelador Couve, couve-flor, aipo, pepinos, alface 1 semana - Cenouras, beterrabas, rabanetes 2 semanas - Informações sobre o modelo e a encomenda de peças de substituição Informações sobre o modelo Para aceder ao registo EPREL do modelo: 1. Aceda a https:/...
Page 237 - Ψυγείο; Εγχειρίδιο χρήσης
Ψυγείο Εγχειρίδιο χρήσης RT38*/RT35*/RT32*/RT29* Αυτόνομη συσκευή Untitled-1 1 2023-05-24 2:25:57
Page 238 - Περιεχόμενα
Ελληνικά 2 Πε ρι εχ όμενα Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια 3 Σημαντικά σύμβολα ασφάλειας και προφυλάξεις: 6 Σήματα σοβαρής προειδοποίησης για τη μεταφορά και την τοποθέτηση 7 Σοβαρές προειδοποιήσεις για την εγκατάσταση 8 Προφυλάξεις για την εγκατάσταση 12 Σοβαρές προειδοποιήσεις για τη χρήση...
Page 239 - Πληροφορίες για την ασφάλεια; • Προτού χρησιμοποιήσετε το νέο σας ψυγείο Samsung, διαβάστε
Ελληνικά 3 Πληροφορίες για την ασφάλεια • Προτού χρησιμοποιήσετε το νέο σας ψυγείο Samsung, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο για να διασφαλίσετε ότι γνωρίζετε πώς να αξιοποιήσετε τις δυνατότητες και τις λειτουργίες που προσφέρει η νέα σας συσκευή, με ασφάλεια και αποτελεσματικά. • Αυτή η συσκε...
Page 240 - • Επειδή οι παρακάτω οδηγίες λειτουργίας αφορούν διάφορα μοντέλα,
Πληροφορίες για την ασφάλεια Ελληνικά 4 Πληροφο ρί ες για τη ν ασφά λε ια • Επειδή οι παρακάτω οδηγίες λειτουργίας αφορούν διάφορα μοντέλα, τα χαρακτηριστικά του ψυγείου σας ενδέχεται να διαφέρουν ελαφρώς από εκείνα που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο, ενώ ενδέχεται να μην ισχύουν όλα τα σήματα ...
Page 242 - - Αν η συσκευή ψυγείου παραμείνει κενή για μεγάλα χρονικά; Προειδοποίηση: Κίνδυνος πυρκαγιάς / εύφλεκτα υλικά; Σημαντικά σύμβολα ασφάλειας και προφυλάξεις:; σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο; ΠΡΟΣΟΧΗ; Κίνδυνοι ή μη ασφαλείς πρακτικές που ενδέχεται να προκαλέσουν; ελαφρύ
Πληροφορίες για την ασφάλεια Ελληνικά 6 Πληροφο ρί ες για τη ν ασφά λε ια - Αν η συσκευή ψυγείου παραμείνει κενή για μεγάλα χρονικά διαστήματα, θέστε την εκτός λειτουργίας, κάντε απόψυξη και αφήστε την πόρτα ανοιχτή, ώστε να αποτραπεί η δημιουργία μούχλας μέσα στη συσκευή. Προειδοποίηση: Κίνδυνος πυ...
Page 243 - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ; • Κατά τη μεταφορά και την εγκατάσταση της συσκευής, θα πρέπει να
Ελληνικά 7 Πληροφο ρί ες για τη ν ασφά λε ια Σήματα σοβαρής προειδοποίησης για τη μεταφορά και την τοποθέτηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Κατά τη μεταφορά και την εγκατάσταση της συσκευής, θα πρέπει να είστε προσεκτικοί προκειμένου να μην υποστεί ζημιά κανένα μέρος του κυκλώματος ψύξης.- Η διαρροή ψυκτικού μέσο...
Page 244 - Σοβαρές προειδοποιήσεις για την εγκατάσταση
Πληροφορίες για την ασφάλεια Ελληνικά 8 Πληροφο ρί ες για τη ν ασφά λε ια Σοβαρές προειδοποιήσεις για την εγκατάσταση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Μην εγκαθιστάτε το ψυγείο σε χώρους με υγρασία ή σε μέρη όπου ενδέχεται να έρθει σε επαφή με νερό.- Η φθαρμένη μόνωση των ηλεκτρικών εξαρτημάτων ενδέχεται να προκαλέσ...
Page 248 - Προφυλάξεις για την εγκατάσταση
Πληροφορίες για την ασφάλεια Ελληνικά 12 Πληροφο ρί ες για τη ν ασφά λε ια Προφυλάξεις για την εγκατάσταση ΠΡΟΣΟΧΗ • Φροντίστε να υπάρχει αρκετός χώρος γύρω από το ψυγείο και εγκαταστήστε το σε επίπεδη επιφάνεια.- Διατηρείτε το άνοιγμα εξαερισμού που βρίσκεται στο περίβλημα ή στη βάση της συσκευής ε...
Page 253 - Προφυλάξεις για τη χρήση
Ελληνικά 17 Πληροφο ρί ες για τη ν ασφά λε ια • Αν αντιμετωπίσετε δυσκολίες με την αντικατάσταση μιας λυχνίας που δεν είναι τύπου LED, επικοινωνήστε με ένα επισκευαστικό κέντρο της Samsung. • Αν το προϊόν διαθέτει λυχνίες LED, μην αποσυναρμολογείτε μόνοι σας τα καλύμματα λυχνιών και τις λυχνίες LED....
Page 256 - Προφυλάξεις για τον καθαρισμό
Πληροφορίες για την ασφάλεια Ελληνικά 20 Πληροφο ρί ες για τη ν ασφά λε ια • Μην αποθηκεύετε φυτικό λάδι στα ράφια της πόρτας του ψυγείου σας. Το λάδι ενδέχεται να στερεοποιηθεί, να αποκτήσει καλή γεύση και να είναι δύσκολο να χρησιμοποιηθεί. Επιπλέον, το ανοιχτό δοχείο μπορεί να έχει διαρροή και το...
Page 258 - Σοβαρές προειδοποιήσεις για την απόρριψη
Πληροφορίες για την ασφάλεια Ελληνικά 22 Πληροφο ρί ες για τη ν ασφά λε ια • Μην καθαρίζετε τα γυάλινα ράφια ή τα καλύμματα με ζεστό νερό όταν είναι κρύα. Τα γυάλινα ράφια και τα καλύμματα ενδέχεται να σπάσουν εάν εκτεθούν σε αιφνίδιες διαφορές θερμοκρασίας ή κρούσεις, όπως χτυπήματα ή πτώσεις. Σοβα...
Page 259 - Πρόσθετες συμβουλές για σωστή χρήση
Ελληνικά 23 Πληροφο ρί ες για τη ν ασφά λε ια • Στη μόνωση χρησιμοποιείται κυκλοπεντάνιο. Για τα αέρια που περιέχονται στο μονωτικό υλικό απαιτείται ειδική διαδικασία απόρριψης. Επικοινωνήστε με τις αρμόδιες τοπικές αρχές για να ενημερωθείτε σχετικά με τον περιβαλλοντικά ασφαλή τρόπο απόρριψης αυτού...
Page 260 - Συμβουλές για την εξοικονόμηση ενέργειας
Πληροφορίες για την ασφάλεια Ελληνικά 24 Πληροφο ρί ες για τη ν ασφά λε ια • Η συσκευή σας είναι «frost free», γεγονός που σημαίνει ότι δεν χρειάζεται να την αποψύξετε. Αυτή η διαδικασία εκτελείται αυτόματα. • Η αύξηση της θερμοκρασίας κατά την απόψυξη συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις ISO. Αν θέλετε ...
Page 262 - Οδηγίες σχετικά με την ένδειξη WEEE
Πληροφορίες για την ασφάλεια Ελληνικά 26 Πληροφο ρί ες για τη ν ασφά λε ια Οδηγίες σχετικά με την ένδειξη WEEE Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξ...
Page 263 - Εγκατάσταση; Επισκόπηση του ψυγείου
Ελληνικά 27 Εγκατάσταση Ακολουθήστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες, για να διασφαλίσετε τη σωστή εγκατάσταση αυτού του ψυγείου και να αποφύγετε τα ατυχήματα πριν από τη χρήση του. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Χρησιμοποιείτε το ψυγείο μόνο για τον σκοπό για τον οποίο προορίζεται, όπως περιγράφεται σε αυτό το εγχειρ...
Page 264 - Προαιρετικά εξαρτήματα*
Εγκατάσταση Ελληνικά 28 Εγκατ άσ τασ η Προαιρετικά εξαρτήματα* Αποστατικό : Βοηθά το ψυγείο να διατηρείται κρύο. Παγοκύστη : Βοηθά το ψυγείο να διατηρείται κρύο. Δίσκος πάγου : Χρησιμοποιείται για την παραγωγή πάγου. Περιστρεφόμενος παρασκευαστής πάγου : Χρησιμοποιείται για την παραγωγή πάγου. * Το ...
Page 265 - Ένδειξη ορίου φορτίου (μόνο στα κατάλληλα μοντέλα)
Ελληνικά 29 Εγκατ άσ τασ η Ένδειξη ορίου φορτίου (μόνο στα κατάλληλα μοντέλα) Το ψυγείο έχει μια ένδειξη ορίου φορτίου στην επάνω δεξιά πλευρά του θαλάμου καταψύκτη. ΠΡΟΣΟΧΗ • Μην τοποθετείτε τρόφιμα πάνω από την ένδειξη ορίου φορτίου. Διαφορετικά ενδέχεται να επηρεαστεί η ενεργειακή απόδοση. Untitl...
Page 266 - Εγκατάσταση βήμα προς βήμα; ΒΗΜΑ 1
Εγκατάσταση Ελληνικά 30 Εγκατ άσ τασ η Εγκατάσταση βήμα προς βήμα ΒΗΜΑ 1 Επιλέξτε μια θέση Απαιτήσεις θέσης: • Γερή και επίπεδη επιφάνεια χωρίς χαλί ή υλικό δαπέδου που ενδέχεται να εμποδίσει τον εξαερισμό• Μακριά από άμεσο ηλιακό φως• Επαρκής χώρος για άνοιγμα και κλείσιμο της πόρτας• Μακριά από πη...
Page 267 - ΒΗΜΑ 2; ΒΗΜΑ 4
Ελληνικά 31 Εγκατ άσ τασ η ΒΗΜΑ 2 Αποστατικά (μόνο στα κατάλληλα μοντέλα) 1. Ανοίξτε την πόρτα και εντοπίστε τα παρεχόμενα αποστατικά (2 τεμάχια). 2. Αποσυσκευάστε τα δύο αποστατικά και προσαρτήστε τα στο πίσω μέρος του ψυγείου, όπως υποδεικνύεται. Βοηθούν στον εξαερισμό του πίσω μέρους και μειώνουν...
Page 268 - ΒΗΜΑ 5; ΒΗΜΑ 6
Εγκατάσταση Ελληνικά 32 Εγκατ άσ τασ η ΠΡΟΣΟΧΗ Προτού μετακινήσετε το ψυγείο, φροντίστε να περιστρέψετε τα πόδια ευθυγράμμισης αριστερόστροφα, έτσι ώστε το κάτω μέρος του ψυγείου να απέχει τουλάχιστον 66 mm από το δάπεδο. ΒΗΜΑ 5 Αρχικές ρυθμίσεις Μετά την ολοκλήρωση των παρακάτω βημάτων, το ψυγείο θ...
Page 269 - Λειτουργίες; Πίνακας δυνατοτήτων; Τύπος κουμπιών
Ελληνικά 33 Λειτουργίες Πίνακας δυνατοτήτων Τύπος κουμπιών 01 02 03 01 02 03 01 Freezer (Power Freeze) [Καταψύκτης (Γρήγορη κατάψυξη)] 02 Freezer Convert / Ice On/Off (Αλλαγή χρήσης καταψύκτη / Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση πάγου) [μόνο στα κατάλληλα μοντέλα] 03 Fridge (Power Cool) [Ψυγείο (Γρήγορη ψύ...
Page 274 - Τύπος περιστροφικού διακόπτη
Λειτουργίες Ελληνικά 38 Λ ειτ ου ργί ες Τύπος περιστροφικού διακόπτη Ψυγείο Για να διασφαλίσετε τη βέλτιστη απόδοση, συνιστούμε να ρυθμίζετε τη θερμοκρασία σε Optimal (Βέλτιστη) ή . ΤΥΠΟΣ Α • Για να μειώσετε τη θερμοκρασία για ισχυρή ψύξη, ρυθμίστε τον διακόπτη ελέγχου θερμοκρασίας στο επίπεδο 4-5. ...
Page 277 - Ειδικές δυνατότητες; Παρασκευή πάγου (μόνο στα κατάλληλα μοντέλα)
Ελληνικά 41 Λ ειτ ου ργί ες Ειδικές δυνατότητες Η πραγματική εμφάνιση και οι ειδικές λειτουργίες του ψυγείου σας ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο και τη χώρα. Παρασκευή πάγου (μόνο στα κατάλληλα μοντέλα) Περιστρεφόμενος παρασκευαστής πάγου A 1. Ανοίξτε την πόρτα του καταψύκτη και σύρετε...
Page 278 - Διανεμητής νερού (μόνο στα κατάλληλα μοντέλα)
Λειτουργίες Ελληνικά 42 Λ ειτ ου ργί ες Για να αδειάσετε τον δίσκο πάγου, κρατήστε και τις δύο άκρες του δίσκου και συστρέψτε τον απαλά για να αφαιρέσετε τα παγάκια. Διανεμητής νερού (μόνο στα κατάλληλα μοντέλα) Με τον διανεμητή νερού, μπορείτε να πιείτε παγωμένο νερό χωρίς να ανοίξετε την πόρτα του...
Page 280 - Αυτόματος παρασκευαστής πάγου (μόνο στα κατάλληλα μοντέλα)
Λειτουργίες Ελληνικά 44 Λ ειτ ου ργί ες Αυτόματος παρασκευαστής πάγου (μόνο στα κατάλληλα μοντέλα) Για την πρώτη χρήση • Αφήστε τον παρασκευαστή πάγου να παρασκευάζει πάγο για 1-2 ημέρες. • Απορρίψτε τα πρώτα 1-2 δοχεία πάγου, για να απομακρύνετε τους ρύπους από το σύστημα παροχής νερού. • Όταν γεμί...
Page 283 - Συντήρηση; Χειρισμός και φροντίδα; Μοντέλα που παρέχονται με δίσκο πάγου; Ράφια πόρτας
Ελληνικά 47 Συντήρηση Χειρισμός και φροντίδα Μοντέλα που παρέχονται με δίσκο πάγου Αφαιρέστε πρώτα τον δίσκο πάγου και, στη συνέχεια, ανασηκώστε το ράφι του καταψύκτη για να το αφαιρέσετε. Ράφια καταψύκτη και ψυγείου • Για να αφαιρέσετε ένα ράφι, πρώτα ανοίξτε εντελώς την πόρτα. Τραβήξτε το ράφι προ...
Page 284 - Καθαρισμός
Συντήρηση Ελληνικά 48 Συν τή ρηση Καθαρισμός Χρησιμοποιείτε τακτικά ένα στεγνό πανί για να απομακρύνετε όλα τα ξένα σώματα, όπως σκόνη ή νερό, από τους ακροδέκτες και τα σημεία επαφής του φις τροφοδοσίας. 1. Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος του ψυγείου από την πρίζα. 2. Χρησιμοποιήστε ένα βρεγμένο μα...
Page 285 - Αντικατάσταση; Φίλτρο εξουδετέρωσης οσμών (μόνο στα κατάλληλα μοντέλα); Λυχνίες
Ελληνικά 49 Συν τή ρηση Αντικατάσταση Φίλτρο εξουδετέρωσης οσμών (μόνο στα κατάλληλα μοντέλα) A Ενώ κρατάτε το επάνω και το κάτω μέρος του περιβλήματος φίλτρου, απασφαλίστε το περίβλημα φίλτρου για να φανεί το φίλτρο εξουδετέρωσης οσμών (A) . Αντικαταστήστε το φίλτρο και, στη συνέχεια, επανατοποθετή...
Page 286 - Αντιμετώπιση προβλημάτων; Γενικά
Ελληνικά 50 Αντιμετώπιση προβλημάτων Αν αντιμετωπίσετε κάποια μη φυσιολογική κατάσταση με το ψυγείο, ελέγξτε πρώτα τον παρακάτω πίνακα και δοκιμάστε τις προτάσεις. Γενικά Σύμπτωμα Ενέργεια Το ψυγείο δεν λειτουργεί ή δεν ψύχεται. • Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύματος είναι συνδεδεμένο σωστά.• Βεβαιωθ...
Page 288 - Παράρτημα; Οδηγίες για την ασφάλεια; Για συσκευές ψυγείου με κλιματική κλάση
Ελληνικά 52 Παράρτημα Οδηγίες για την ασφάλεια • Για πιο αποδοτική χρήση ενέργειας, να αφήνετε όλα τα εσωτερικά εξαρτήματα όπως καλάθια, συρτάρια, ράφια και δίσκο για παγάκια στη θέση που προβλέπεται από τον κατασκευαστή. • Αυτή η συσκευή ψυγείου δεν προορίζεται για χρήση ως εντοιχισμένη συσκευή. Οδ...
Page 289 - Οδηγίες για τη θερμοκρασία; Συνιστώμενη θερμοκρασία; Γρήγορη ψύξη
Ελληνικά 53 Οδηγίες για τη θερμοκρασία Συνιστώμενη θερμοκρασία Βέλτιστη ρύθμιση θερμοκρασίας για τη φύλαξη τροφίμων:• Ψυγείο: 3 °C• Καταψύκτης: -19 °C• Ψυγείο στο Αλλαγή χρήσης καταψύκτη: 3 °C• Μοντέλα με περιστροφικό διακόπτη: Βέλτιστη ρύθμιση θερμοκρασίας για τη φύλαξη τροφίμων• Ψυγείο: 3η θέση (3...
Page 292 - Πληροφορίες για το μοντέλο και την παραγγελία ανταλλακτικών; Πληροφορίες μοντέλου; Πληροφορίες ανταλλακτικών
Παράρτημα Ελληνικά 56 Πληροφορίες για το μοντέλο και την παραγγελία ανταλλακτικών Πληροφορίες μοντέλου Για να αποκτήσετε πρόσβαση στην καταχώριση EPREL του μοντέλου: 1. Μεταβείτε στη διαδικτυακή τοποθεσία https://eprel.ec.europa.eu 2. Λάβετε το αναγνωριστικό μοντέλου από την ετικέτα ενεργειακής απόδ...
Page 293 - Σημειώσεις