Page 2 - safety information; SAFETY INFORMATION; • Before operating the; contents; SAFETY INFORMATION ·················································································
English - 2 safety information SAFETY INFORMATION • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it at a safe place near the appliance for your future reference. • Use this appliance only for its intended purpose as described in this instruction manual. This applianc...
Page 3 - • Warnings and Important; severe; minor
SAFETY INFORMA TION English - 3 • Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible conditions and situations that may occur. It is your responsibility to use common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating your appliance. • Because these...
Page 11 - • Ensure that none of; • If the appliance contains iso-
SAFETY INFORMA TION English - 11 SEVERE WARNING SIGNS FOR DISPOSAL • Ensure that none of the pipes on the back of the appliance are damaged prior to disposal. • R600a or R134a is used as a refrigerant.Check the compressor label on the rear of the appliance or the rating label inside the refrigerator...
Page 13 - Saving Energy Tips
SAFETY INFORMA TION English - 13 Saving Energy Tips - Install the appliance in a cool, dry room with adequate ventilation.Ensure that it is not exposed to direct sunlight and never put it near a direct source of heat (radiator, for example). - Never block any vents or grilles on the appliance. - All...
Page 17 - Removing the Fridge Door
SETTING UP English - 17 Removing the Fridge Door 1. With the door closed, remove the upper hinge cover 1 using a screwdriver. 2. Remove hinge screws 2 and the ground screw 3 by turning counter-clockwise, and take off the upper hinge 4 . Be careful that the door does not fall on you as you are removi...
Page 19 - LEVELLING THE REFRIGERATOR
SETTING UP English - 19 LEVELLING THE REFRIGERATOR Now that the doors are back on the refrigerator, you will want to make sure the refrigerator is level so you can then make fi nal adjustments. If the refrigerator is not level, it will not be possible to get the doors perfectly even. The front of the...
Page 21 - Connecting to the water supply line
SETTING UP English - 21 INSTALLING THE WATER DISPENSER LINE For Interior model Parts for water line Installation Connecting to the water supply line 1. fi rst, shut off the main water supply line.2. locate the nearest cold, drinking water line.3. follow the Water line Installation Instructions in the...
Page 23 - Secure the purifi er in position.
SETTING UP English - 23 Remove any residual matter inside the purifi er. (Model with the purifi er) - Open the main water tap to check whether water is running through the water tube on the water inlet side of the purifi er. - If water does not come out through the line, check whether the tap is open. ...
Page 24 - OPERATING THE REFRIGERATOR
English - 24 operating the SAMSUNG side-by-side refrigerator OPERATING THE REFRIGERATOR USING THE CONTROL PANEL / DIGITAL DISPLAY POWER FREEZE BUTTON Speeds up the time needed to freeze products in the freezer. This can be helpful if you need to quickly freeze items that spoil easily or if the tempe...
Page 25 - Display Off Function
OPERA TING English - 25 When you use Power Freeze the energy consumption of the refrigerator will increase.Remember to turn it off when you don’t need it and return the freezer to your original temperature setting.If you need to freeze large amount of food stuff, activate Power Freeze function at le...
Page 30 - Quick Cool; Thaw
English - 30 For more space, you can store food with Guard FRE-UPP instead of the ice bucket, and remove the COVER-ICE MAKER.If you remove the ice bucket, ICE OFF will blink on the display panel.Furthermore, you can remove the freezer Upper drawer and Bottom drawer and locate the ‘SHELF-BOTTOM’ on t...
Page 31 - Cool
OPERA TING English - 31 Depending on the size and thickness of meat and fi sh, the thawing time may vary.The above weight represents the total weight of food in the CoolSelect Zone TM Drawer. Ex) The total thawing time for 400 g frozen beef and 600 g frozen chicken will be 10 hours. With the “Thaw” o...
Page 32 - CLEANING THE REFRIGERATOR; For Internal model
English - 32 REMOVING THE FRIDGE ACCESSORIES 1. Remove the spill Proof Glass Shelf by pulling the shelf out as far as it will go. Then, gently lift it up and gently remove it. 2. Remove the Vegetable & Fruit Drawer by pressing on the indentations found on the inside left and right sides of the V...
Page 33 - For Exterior model; Ordering replacement fi lters
OPERA TING English - 33 3. Next, remove the fi xed cap by turning it counter clockwise. 4. Remove the new fi lter’s protective cap and remove the old fi lter. 5. Position and insert the new fi lter into the fi lter housing. Slowly turn the water fi lter clockwise 90º to align with the indication mark on t...
Page 34 - troubleshooting
English - 34 troubleshooting PROBLEM SOLUTION The refrigerator does not work at all or it does not chill suffi ciently. • Check that the power plug is properly connected.• Is the temperature control on the display panel set to the correct temperature? Try setting it to a lower temperature. • Is the r...
Page 35 - memo
memo DA68-02710R-12.indb 35 DA68-02710R-12.indb 35 2016. 6. 22. 9:19 2016. 6. 22. 9:19
Page 36 - Ambient Room Temperature Limits; English
Ambient Room Temperature Limits This refrigerator is designed to operate in ambient temperatures specifi ed by its temperature class marked on the rating plate. Class Symbol Ambient Temperature range (°C) Extended Temperate SN +10 to +32 Temperate N +16 to +32 Subtropical ST +16 to +38 Tropical T +16...
Page 37 - Kühlschrank; Handbuch; Unvorstellbare
Kühlschrank Handbuch Freistehendes Gerät SEAG_SWISS RS7*RS54H*RS57H*RS76* Unvorstellbare Möglichkeiten Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von Samsung entschieden haben. DA68-02710R-12.indb 1 DA68-02710R-12.indb 1 2016. 6. 22. 9:19 2016. 6. 22. 9:19
Page 38 - SICHERHEITSHINWEISE ···············································································; SICHERHEITSHINWEISE; • Lesen Sie diese
Deutsch - 2 Sicherheitshinweise Inhalt SICHERHEITSHINWEISE ··············································································· 2 AUFSTELLEN IHRER KÜHLGEFRIERKOMBINATION··································· 14 BETRIEB DER KÜHLGEFRIERKOMBINATION VON SAMSUNG ·················· 24 FEHLERSUCHE ...
Page 39 - • Die folgende
SICHERHEITSHINWEISE Deutsch - 3 Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht reinigen oder warten. • Die Warn-und Sicherheitshinweise in diesem Benutzerhandbuch beschreiben nicht alle möglichen Umstände und Situationen, die Sie im Umgang mit Ihrem Gerät antre...
Page 47 - • Dieses Gerät enthält eine
SICHERHEITSHINWEISE Deutsch - 11 Kombination verwendet wurde. Alle Kühlgeräte (unabhängig vom verwendeten Kühlmittel) müssen getrennt entsorgt werden. Nehmen Sie bitte Kontakt mit den örtlichen Behörden auf, um Informationen zur korrekten Entsorgung des Geräts zu erhalten.Als Isoliergas wird Cyclope...
Page 49 - Tipps zum Energiesparen
SICHERHEITSHINWEISE Deutsch - 13 herabsetzen. • Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel, die schon einmal eingefroren waren, nicht wieder ein. Tipps zum Energiesparen - Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, trockenen und ausreichend belüfteten Raum auf.Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und stell...
Page 51 - Versetzen des Geräts
AUFSTELLEN Deutsch - 15 ACHTUNG Fuß Schraubendreher Versetzen des Geräts Stellen Sie sicher, dass die beiden vorderen Füße zum Ausrichten des Geräts vollständig eingedreht sind (siehe Abbildung), um Beschädigungen zu vermeiden. Siehe Abschnitt “Ausrichten des Kühlgeräts” der Bedienungsanleitung (Sei...
Page 53 - Abnehmen der Tür des Kühlabteils
AUFSTELLEN Deutsch - 17 Abnehmen der Tür des Kühlabteils 1. Entfernen Sie bei geschlossener Tür die Abdeckung des oberen Scharniers 1 mit einem Schraubendreher. 2. Entfernen Sie die Schrauben des Scharniers 2 und die Erdungsschraube 3 , indem Sie sie entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. Heben Sie das ...
Page 56 - BEDIENUNG DES EISBEREITERS; Herausnehmen des Eisbehälters
Deutsch - 20 PRÜFEN DER LEITUNG DES WASSERSPENDERS (OPTIONAL) Der Wasserspender ist eine sehr praktische Funktion Ihres neuen Samsung-Kühlgeräts. Mit dem Samsung-Wasserfi lter werden Partikel aus dem Wasser gefi ltert, das Wasser wird dadurch jedoch nicht sterilisiert und Mikroorganismen werden nicht ...
Page 57 - Anschluss an die Wasserversorgung
AUFSTELLEN Deutsch - 21 INSTALLIEREN DER LEITUNG DES WASSERSPENDERS Modell mit internem Filter Bauteile zur Installation der Wasserleitung Anschluss an die Wasserversorgung 1. Drehen Sie zunächst die Hauptwasserleitung ab.2. Lokalisieren Sie die am nächsten gelegene Kaltwasserleitung (Trinkwasser). ...
Page 58 - Anschluss an einen Wasserhahn
Deutsch - 22 Beseitigen Sie Rückstände im Wasserfi lter. (Modelle mit Cool Select-Zone) 1. Öffnen Sie den Hauptwasserhahn. 2. Lassen Sie solange Wasser durch den Wasserspender laufen, bis das durchlaufende Wasser sauber ist (ungefähr 3 Liter). Die anfängliche dunkle Verfärbung von Wasser und Eis ist ...
Page 59 - Filter montieren
AUFSTELLEN Deutsch - 23 Wählen Sie die Stelle aus, an der Sie den Filter installieren möchten (Modell mit Filter). - Kürzen Sie den am Filter befestigten Wasserschlauch auf die erforderliche Länge; dazu messen Sie den Abstand zwischen Filter und Kaltwasserhahn aus. - Wenn Sie beim Einsetzen des Filt...
Page 60 - BETREIBEN DES KÜHLGERÄTES
Deutsch - 24 Betrieb der Kühl-Gefrier- Kombination von Samsung BETREIBEN DES KÜHLGERÄTES VERWENDEN DES BEDIENFELDS/ DIGITALEN DISPLAYS TASTE"Power Freeze" Verkürzt die Zeit für das Einfrieren von Produkten im Gefrierabteil. Dies kann nützlich sein, wenn Sie schnell Produkte einfrieren müssen...
Page 61 - Funktion Anzeige AUS; TEMPERATUREINSTELLUNG
BETRIEB Deutsch - 25 Bei aktivierter Schnellgefrieren-Funktion erhöht sich der Energieverbrauch des Kühlschranks.Diese Funktion sollte daher bei Nichtgebrauch stets abgeschaltet und das Gefrierfach bei normaler Temperatur betrieben werden.Um eine größere Menge Lebensmittel einzufrieren, stellen Sie ...
Page 62 - Eis ausgeben
Deutsch - 26 ACHTUNG BENUTZUNG DES EIS- UND KALTWASSERSPENDERS Drücken Sie ein-oder mehrmals die Taste "Ice Type", um Eis in Würfeln oder zerstoßen auszugeben bzw. um die Eisherstellung auszuschalten. Eis wird in Würfeln hergestellt.Wenn Sie “Crushed” auswählen, dann zerkleinert der Eisberei...
Page 68 - REINIGEN DES KÜHLGERÄTES; Für Modell mit eingebautem Filter
Deutsch - 32 HERAUSNEHMEN DES ZUBEHÖRS AUS DEM KÜHLABTEIL 1. Entfernen Sie den überlaufsicheren Glasboden, indem Sie ihn so weit wie möglich herausziehen. Dann heben Sie ihn vorsichtig an und nehmen ihn heraus. 2. Nehmen Sie das Obst- und Gemüseschubfach heraus, indem Sie auf die Vertiefungen drücke...
Page 69 - Für Modell mit externem Filter
BETRIEB Deutsch - 33 2. Der Aufkleber gibt an, wann der Filter das nächste Mal ausgewechselt werden muss, und soll deshalb den in sechs Monaten aktuellen Monat angeben. Beispiel: Wenn Sie den Wasserfi lter im März installieren, bringen Sie den Aufkleber “SEP” auf dem Filter an, um Sie daran zu erinne...
Page 70 - Fehlersuche
Deutsch - 34 PROBLEM LÖSUNG/MASSNAHMEN Die Kühl-Gefrier-Kombination funktioniert überhaupt nicht oder kühlt nicht ausreichend. • Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig eingesteckt ist.• Ist der Temperaturregler auf dem Display auf die richtige Temperatur eingestellt? Versuchen Sie es mit der Einstel...
Page 72 - Deutsch
Raumtemperaturbereich (Klimaklassen) Dieses Kühlgerät ist für einen Betrieb bei Raumtemperaturen entsprechend der auf dem Typenschild angegebenen Klimaklasse ausgegelegt. Klimaklasse Symbol Raumtemperaturbereich (°C) Kalt gemäßigt (subnormal) SN +10 bis +32 Warm gemäßigt (normal) N +16 bis +32 Suptr...
Page 73 - Frigorifero; Manuale dell’utente; immagina
Frigorifero Manuale dell’utente Elettrodomestico indipendente SEAG_SWISS RS7*RS54H*RS57H*RS76* immagina le possibilità Grazie per avere acquistato questo prodotto Samsung. DA68-02710R-12.indb 1 DA68-02710R-12.indb 1 2016. 6. 22. 9:19 2016. 6. 22. 9:19
Page 74 - informazioni per la sicurezza; • Prima di attivare; sommario; INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA ···························································
Italiano - 2 informazioni per la sicurezza INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA • Prima di attivare l’elettrodomestico, leggere per intero il presente manuale e conservarlo in un logo sicuro vicino allo stesso per qualsiasi riferimento futuro. • Utilizzare questo elettrodomestico solo per gli scopi cui è d...
Page 75 - • Le Avvertenze e le Istruzioni
INFORMAZIONI Italiano - 3 I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto responsabile. • Le Avvertenze e le Istruzioni per la Sicurezza Importanti contenute nel presente manuale no...
Page 85 - Consigli per risparmiare energia
INFORMAZIONI Italiano - 13 Ma se si desidera evitare un aumento incontrollato della temperatura del cibo congelato durante lo sbrinamento dell’apparecchiatura, avvolgere il cibo in vari strati di carta da giornale. • Qualsiasi aumento di temperatura dei cibi congelati durante lo sbrinamento può ridu...
Page 89 - Rimozione dello sportello del frigorifero
IMPOST AZIONE Italiano - 17 Rimozione dello sportello del frigorifero 1. Con lo sportello chiuso, rimuovere la protezione del cardine superiore 1 utilizzando un cacciavite. 2. Rimuovere le viti del cardine 2 e la vite di messa a terra 3 girando in senso antiorario, quindi estrarre il cardine superio...
Page 90 - Rimontaggio dello sportello del frigorifero
Italiano - 18 Rimontaggio dello sportello del frigorifero 1. Reinserire il cardine inferiore 1 nella staffa corrispondente 2 . 2. Allineare il foro nell’angolo dello sportello del frigorifero 3 con il cardine inferiore 4 . 3. Inserire l’albero del cardine superiore 5 nel foro presente sul cardine 6 ...
Page 91 - LIVELLAMENTO DEL FRIGORIFERO
IMPOST AZIONE Italiano - 19 LIVELLAMENTO DEL FRIGORIFERO Dopo aver rimontato gli sportelli, verifi care che il frigorifero sia in piano, in modo da poter effettuare le ultime regolazioni. In caso contrario, non sarà possibile livellare perfettamente gli sportelli. È possibile regolare anche la parte ...
Page 92 - USO DEL GENERATORE DI GHIACCIO
Italiano - 20 CONTROLLO DELLA LINEA DELL’EROGATORE DI ACQUA (OPZIONALE) L’erogatore di acqua è solo una delle numerose caratteristiche utili del nuovo frigorifero Samsung. Per ottimizzare l’igiene, il fi ltro dell’acqua Samsung rimuove le particelle nocive presenti nell’acqua, ma non sterilizza né di...
Page 95 - Fissare il fermaglio di blocco del fi ltro
IMPOST AZIONE Italiano - 23 Rimuovere gli eventuali residui all’interno del depuratore (modello con il depuratore) - Aprire il rubinetto dell’acqua principale e controllare se l’acqua scorre nel tubo sul lato di entrata dell’acqua del depuratore. - Se l’acqua non fuoriesce dal tubo, assicurarsi se i...
Page 96 - FUNZIONAMENTO DEL FRIGORIFERO
Italiano - 24 funzionamento del frigorifero SAMSUNG side-by-side FUNZIONAMENTO DEL FRIGORIFERO UTILIZZO DEL PANNELLO DI CONTROLLO / UTILIZZO DEL DISPLAY DIGITALE PULSANTE POWER FREEZE Consente di velocizzare il processo di congelamento dei prodotti nel congelatore. Ciò può risultare utile se è neces...
Page 97 - Funzione Display spento
FUNZIONAMENTO Italiano - 25 Quando si usa la funzione Power Freeze (sovraraffreddamento) il consumo di energia del frigorifero aumenterà. Ricordarsi di spegnerla quando non si ha necessità di essa e tronare alla funzione di refrigerazione normale. Se avete necessità di congelare una grande quantità ...
Page 103 - Freddo
FUNZIONAMENTO Italiano - 31 A seconda delle dimensioni e dello spessore della carne e del pesce, il tempo di scongelamento può variare. Il peso di cui sopra rappresenta il peso totale dei cibi presenti nel cassetto CoolSelect Zone™ . Es.:) Il tempo di scongelamento totale per 400 g di manzo congelat...
Page 104 - PULIZIA DEL FRIGORIFERO
Italiano - 32 RIMOZIONE DEGLI ACCESSORI DEL FRIGORIFERO 1. Per rimuovere il ripiano di vetro antiversamento, estrarlo al massimo e sollevarlo leggermente. 2. Per rimuovere il cassetto frutta e verdura, premere sulle rientranze presenti sui lati interni destro e sinistro del coperchio del cassetto ve...
Page 105 - Per il modello esterno
FUNZIONAMENTO Italiano - 33 dovrà essere effettuata in settembre. In genere la durata di un fi ltro è di circa 6 mesi.3. Rimuovere quindi il tappo girandolo in senso antiorario. 4. Rimuovere il tappo di protezione del nuovo fi ltro ed estrarre il fi ltro precedente. 5. Posizionare e inserire il nuovo fi...
Page 106 - risoluzione dei problemi
Italiano - 34 risoluzione dei problemi PROBLEMA SOLUZIONE Il frigorifero non funziona o non raffredda in modo suffi ciente. • Verifi care che la spina del cavo di alimentazione sia collegata correttamente.• Il controllo della temperatura sul pannello del display è impostato sulla temperatura corretta?...
Page 108 - Limiti temperatura ambiente stanza; Italiano
Limiti temperatura ambiente stanza Questo frigorifero è progettato per funzionare nell’ambito delle temperature ambiente specifi cate dalla corrispondente classe di temperatura riportata sulla targhetta delle prestazioni di esercizio dello stesso. Classe Simbolo Campo valori temperatura ambiente (°C)...
Page 109 - Réfrigérateur; Mode d’emploi; Imaginez
Réfrigérateur Mode d’emploi Appareil en pose libre SEAG_SWISS RS7*RS54H*RS57H*RS76* Imaginez les possibilités Merci d’avoir choisi ce produit Samsung. DA68-02710R-12.indb 1 DA68-02710R-12.indb 1 2016. 6. 22. 9:19 2016. 6. 22. 9:19
Page 110 - Sommaire; CONSIGNES DE SÉCURITÉ ·············································································; Consignes de sécurité
Français - 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire ce mode d’emploi en intégralité et le conserver à un endroit sûr à proximité du réfrigérateur afin de pouvoir le consulter ultérieurement. • Utilisez cet appareil uniquement dans le but pour lequel il a été conçu, confor...
Page 111 - • Les avertissements et les; blessures
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Français - 3 Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. • Les avertissements et les importantes consignes de sécurité figurant dans ce mode d’emploi ne couvrent pas toutes les conditions et situations qui peuven...
Page 121 - HYGIÈNE DES ALIMENTS
FONCTIONNEMENT Français - 13 température intérieure. - Vérifi ez que le système d’évacuation de l’air à la base et à l’arrière du réfrigérateur n’est pas obstrué. - Laissez un espace suffi sant tout autour de l’appareil au moment de l’installation. Ceci vous permettra de réduire sa consommation d’éner...
Page 122 - PRÉPARATION DE L’INSTALLATION; Choix du lieu d’installation
Français - 14 Installation de votre réfrigérateur Side-By-Side PRÉPARATION DE L’INSTALLATION Félicitations ! Vous venez d’acquérir un réfrigérateur Side-By-Side de Samsung. Nous espérons que ses fonctions innovantes répondront à toutes vos attentes. Choix du lieu d’installation • La pièce doit dispo...
Page 125 - Démontage de la porte du réfrigérateur
INST ALLA TION Français - 17 Démontage de la porte du réfrigérateur 1. Fermez la porte et retirez le capot de la charnière supérieure 1 à l’aide d’un tournevis. 2. Retirez les vis 2 de la charnière et la vis de terre 3 puis démontez la charnière supérieure 4 . Veillez à maintenir fermement la porte ...
Page 127 - MISE À NIVEAU DU RÉFRIGÉRATEUR
INST ALLA TION Français - 19 MISE À NIVEAU DU RÉFRIGÉRATEUR Une fois les portes installées, vous devez vous assurer que le réfrigérateur est parfaitement de niveau avant de procéder aux derniers réglages. Si le réfrigérateur n’est pas de niveau, les portes ne pourront pas être correctement ajustées....
Page 128 - UTILISATION DE LA MACHINE À GLAÇONS; Fonctionnement normal
Français - 20 CONTRÔLE DE L’ARRIVÉE D’EAU DU DISTRIBUTEUR (EN OPTION) Votre nouveau réfrigérateur Samsung est équipé d’un distributeur d’eau. Par mesure d’hygiène, les particules étrangères sont retenues par un fi ltre à eau. Cependant, ce fi ltre ne stérilise pas l’eau et ne détruit pas les micro-org...
Page 129 - Branchement de l’arrivée d’eau
INST ALLA TION Français - 21 ATTENTION Le tuyau d’eau doit être raccordé à une conduite d’eau froide. Si vous le raccordez à une conduite d’eau chaude, cela peut engendrer un dysfonctionnement du purifi cateur. Fermez l’arrivée Fermez l’arrivéed’eau principale d’eau principale Arrivée d’eau Arrivée d...
Page 131 - Fixation du clip de fermeture de l’épurateur
INST ALLA TION Français - 23 COLLIER DE FIXATION TUYAU D’EAU Élimination des résidus éventuels dans le purifi cateur (modèle avec purifi cateur) - Ouvrez le robinet d’eau principal et vérifi ez que l’eau coule à travers le tuyau d’arrivée d’eau du purifi cateur. - Si ce n’est pas le cas, vérifi ez si le ...
Page 132 - FONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
Français - 24 Fonctionnement de votre réfrigérateur Side-By-Side FONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR PANNEAU DE COMMANDE / AFFICHEUR NUMÉRIQUE CONGÉLATION RAPIDE Permet de congeler rapidement les aliments placés dans le congélateur. Cette fonction est utile pour congeler rapidement des denrées périssabl...
Page 133 - Fonction Désactivation de l'affi chage; RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
FONCTIONNEMENT Français - 25 Lorsque vous utilisez l’option Congélation Intense, la consommation énergétique du réfrigérateur augmente. N’oubliez pas de désactiver cette option si vous n'en avez pas besoin et de ramener le congélateur au réglage initial de la température. Si vous voulez congeler une...
Page 138 - Refroidissement rapide; Décongélation
Français - 30 Pour gagner plus de place, vous pouvez stocker les aliments dans Guard FRE-UPP à la place du bac à glace et retirer le COUVERCLE DE L'APPAREIL À GLAÇONS.Si vous retirez le bac, l'indication « ICE OFF » clignotera sur l'affi chage du panneau. Vous pouvez par ailleurs retirer le tiroir su...
Page 139 - Refroidissement normal
FONCTIONNEMENT Français - 31 La durée de décongélation peut varier en fonction de la taille et de l’épaisseur des portions. Les poids indiqués ci-dessus représentent le poids total des aliments stockés dans le compartiment CoolSelect Zone TM . Exemple : La durée de décongélation de 400 g de boeuf et...
Page 140 - NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR; Pour le modèle interne
Français - 32 DÉMONTAGE DES ACCESSOIRES DU RÉFRIGÉRATEUR 1. Tirez la clayette anti-salissures vers vous jusqu’à ce qu’elle arrive en butée. Puis soulevez-la délicatement pour la retirer. 2. Appuyez sur les ergots situés de chaque côté du bac à fruits et légumes, puis tirez celui-ci vers vous. En le ...
Page 141 - Pour le modèle externe
FONCTIONNEMENT Français - 33 de le changer en septembre. En principe, la durée de vie d’un fi ltre est de 6 mois. 3. Dévissez le bouchon.4. Retirez le bouchon du nouveau fi ltre, puis retirez l’ancien fi ltre. 5. Mettez le nouveau fi ltre en place dans son logement. Faites pivoter le fi ltre à 90° vers l...
Page 142 - Dépannage
Français - 34 PROBLÈME SOLUTION L’appareil ne fonctionne pas du tout ou la température intérieure est trop élevéea. • Assurez-vous que la fi che d’alimentation est correctement branchée.• La température indiquée sur le panneau de commande est-elle correctement réglée? Abaissez la température. • L’app...
Page 143 - mémo
mémo DA68-02710R-12.indb 35 DA68-02710R-12.indb 35 2016. 6. 22. 9:20 2016. 6. 22. 9:20
Page 144 - Limites de température ambiante; Français
Limites de température ambiante Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner dans les températures ambiantes correspondant à la classe de température indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Classe Symbole Plage de température ambiante (°C) Tempérée Élargie SN de +10 à +32 Tempérée N de +16...