Page 2 - safety information; SAFETY INFORMATION
02_ Safety information safety information SAFETY INFORMATION Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference. Use this appliance only for its intended purpose as described in this instruction manual.This appliance is not intended for use by persons...
Page 3 - INSTALLATION CAUTIONS
Safety information _03 This appliance should be positioned in such a • way that it is accessible to the power plug.Failing to do so may result in an electric shock - or fi re due to electric leakage. Keep ventilation opening in the appliance • enclosure or mounting structure clear of obstruction.Do n...
Page 5 - USAGE CAUTIONS
Safety information _05 with the product. Never stare directly at the UV LED lamp for t long periods of time. This may result in eye strain due to the - ultraviolet rays. t Do not disassemble or repair the refrigerator by yourself. You run risk of causing a fi re, malfunction and/ - or personal injury...
Page 6 - CLEANING CAUTIONS
06_ Safety information is required. If you have a long vacation or business trip and won’t use water or ice dispensers, close the water valve. Otherwise, water leakage may occur. - Wipe excess moisture from the inside and t leave the doors open. Otherwise, odor and mold may develop. - t Service warr...
Page 7 - contents; power freezing
Safety information _07 contents SETTING UP YOUR FRENCH DOOR REFRIGERATOR ……………………………………………… 08 OPERATING YOUR FRENCH DOOR REFRIGERATOR ………………………………………………… 16 TROUBLESHOOTING ……………………………………………………………………………………… 28 door/door seals and door latch so that small children or animals cannot become trapped in...
Page 8 - When moving your refrigerator
08_ setting up Setting up your French Door Refrigerator GETTING READY TO INSTALL THE REFRIGERATOR Congratulations on y our purchase of this Sa m sung French Door Refrigerator.We hope y ou enjo y the state-of-art features and Selecting the best location for the refrigerator A location with eas y acce...
Page 9 - FLOORING; HOW TO ASSEMBLE THE HANDLE
setting up _09 01 SETTING UP FLOORING For proper installation, you must place this refrigerator on a level, hard surface that is the same height as the rest of the floor. This surface should be strong enough to support a fully loaded refrigerator, or approximately 335lbs (152kg). To protect the finish...
Page 10 - Disassemble the refrigerator doors
setting up _10 Fix the handles to the doors by sliding them left side firmly. 4 3 DA68-02601A(EN+FR+ES)-0.2.indb 7 2012.3.31 9:49:32 AM 2 1 Fix the handles to the doors by sliding them down firmly. 3 5 4 Tighten with wrench fi Drawer door handle assembly Check the direction of Handle assembly. 1 2 Fix ...
Page 11 - DISASSEMBLE THE FLEX DOOR
11_ setting up Disconnect two connectors ( 2. 2 ) on the left side door. To re m ove the water coupler fro m the hinge, twist and pull it fro m the hinge. Re m ove the water line ( 3 ) while pressing the m arked part ( 4 ) of the water line coupler. If a red clip is on the coupler, it m ust be re m ...
Page 12 - ADJUSTING THE LEVEL; How to adjust the level
setting up _12 Holding the top of the Freezer Drawer, pull it outall the way and then remove it from the rail system. 4. Be careful not to scratch or dent the sliding Make sure that you mount the freezer basket in the right position when removing / installing the freezer door. Failing to do so may r...
Page 13 - Connecting to the water supply line
13_ setting up Pull out the freezer drawer ( 1. 1 ) to reveal the lower hinge ( 2 ). Insert the supplied allen wrench (3/16”) ( 2. 3 ) into the shaft ( 4 ) of the lower hinge. Adjust the height by turning the 3. hex wrench ( 3 ) clockwise ( DOWN ) or counter clockwise ( UP ). When you turn the hex w...
Page 14 - COMPLETING THE SET UP
setting up _14 Connect the household water line to the 1. assembled compression fitting.If you are using copper tubing, slip the - compression nut ( B ) (not supplied) and ferrule (not supplied) on the copper tubing (not supplied) as shown. If you are using plastic tubing ( - B ) , insert the molded ...
Page 16 - Operating; USING THE CONTROL PANEL
16_ operating Operating y our French Door Refrigerator USING THE CONTROL PANEL ( 1 ) Energy Saver Hold 3 sec for °C °F Touching this button turns Energy Saver Saver on, the Energy Saver icon lights. automatically turns on when power is supplied to the refrigerator.If condensation or water drops appe...
Page 17 - CHANGING THE WATER FILTER
operating _17 ( 8 ) Filter Water filter usage This icon will light up when you need to change the filter. After you use about 300 gallons of water, the filter indicator lights up. (about 6 months). After you install the new water filter, reset the filter indicator by touching the Ice Type Water/Hold 3 se...
Page 18 - CONTROLLING THE TEMPERATURE; Controlling the fridge temperature
18_ operating Removing any residual matter inside the water supply line after installing the water filter. Turn ON the main water 1. supply and supply water to the refrigerator.Select water in the button 2. “ICE TYPE/WATER”,pour 1 Gal (6-7 minutes) to clean the water suppliersystem and it will take t...
Page 19 - Using the ice Dispenser
_19 operating CAUTION CAUTION CAUTION check the water level Test button Fridge button to set your desired temperature. After a few seconds, the Fridge will begin adjusting towards the newly set temperature. This will be reflected in the digital display. The temperature of the Freezer, Fridge - or Coo...
Page 20 - The phenomenon of turbidity; How to Use Ice Off function
20_ operating remove all ice cube tray. If not using the ice dispenser, it is possible to stack the cubes. Hold down the button. Remove the tank in the direction of the arrow. Dispose of ice cubes or ice mass. Push the bottom of the tray until it clicks. and try again. Use only the ice maker refrige...
Page 21 - PARTS AND FEATURES
operating _21 PARTS AND FEATURES Use this page to become more familiar with the parts and features of the refrigerator When closing the door, make sure the Vertical Hinged Section is in the correct position to avoid scratching the other door.If the Vertical Hinged Section is reversed, put it back to...
Page 22 - The Pantry Selection Button
22_ operating USING THE COOL SELECT PANTRY The Cool Select Pantry is a full-width drawer with adjustable temperature control. This pantry can be used for large party trays, deli items, pizza, beverages or miscellaneous items.There is a temperature control which can adjust the amount of cold air allo...
Page 23 - Tempered Glass shelves; Using the doors
operating _23 Injury may occur if the door bins are not firmly assembled. Do not allow children to play with the bins. Sharp corners of the bins may cause injury. Do not adjust a bin full of food. Remove the food first. To remove dust from the bins - Remove the guard and wash in water. 2. Tempered Gla...
Page 24 - Super Extended Drawer; Cleaning the Interior
24_ operating 2. Super Extended Drawer To remove - Pull the drawer out to full extension. Tilt up the rear of the drawer and lift straight out. To relocate - Place the drawer onto the rails ( 4 ) by tilting it up. Lower the drawer into place until it is horizontal and slide the Drawer ( 3 ) in. 3. F...
Page 25 - Cleaning the Ice / Water Dispenser
operating _25 Cleaning the Ice / Water Dispenser Wipe the Ice / Water Dispenser with a soft cloth. clean and When using the crushed ice selection from the dispenser some residual ice chips may start to collect in the ice chute. To prevent that residual ice from melting and running out of the chute y...
Page 26 - FOOD STORAGE TIPS
26_ operating FOOD STORAGE TIPS Foods Refrigerator Freezer Storage Tips DAIRY PRODUCTS Butter 2-3 Weeks 6-9 Months Wrap or cover tightly. Milk 1-2 Weeks Not recommended Check date code. Most milk and similar prod - ucts are sold in date-coded cartons that indicate a products’s peak freshness. Re-sea...
Page 28 - Troubleshooting; PROBLEM
28_ Troubleshooting Troubleshooting PROBLEM SOLUTION The refrigerator does not work at all or it does not chill sufficiently. Ř Check if the power plug is properly connected. Ř Check if the set temperature on the digital display is warmer than the freezer or fridge inner temperature. If it is, set th...
Page 31 - Memo
Page 32 - QUESTIONS OR COMMENTS?
Scan the QR code* or visit www.samsung.com/spsnto view our helpfulHow-to Videos and Live Shows * Requires reader to be installed on your smartphone QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT WRITE U.S 800-SAMSUNG (800-726-7864) www.samsung.com Samsung Electronics America, Inc. 85 Chal...
Page 33 - Refrigerador; manual del usuario; Imagine; Electrodoméstico independiente
RF263TE****RF263BE**** Refrigerador manual del usuario Imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung.Para recibir un servicio más completo o accesorios,registre su producto o comuníquese con www.samsung.com/register1-800-SAMSUNG (726-7864) Electrodoméstico independiente Españo...
Page 34 - información sobre seguridad; INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
02_ información sobre seguridad información sobre seguridad INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de poner en funcionamiento el refrigerador, lea detenidamente este manual y consérvelo para su referencia. Utilice este refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual de instruc...
Page 38 - PRECAUCIONES DE USO
06_ información sobre seguridad seco. No seguir esta recomendación puede causar - una descarga eléctrica o un incendio. Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, • desenchufe el refrigerador del enchufe de pared. No seguir esta recomendación puede causar - una descarga eléctrica o un incendio. •...
Page 39 - contenido; poder de congelación
información sobre seguridad _07 contenido PUESTA A PUNTO DEL REFRIGERADOR DE PUERTA FRANCESA ………………………………… 08 FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR DE PUERTA FRANCESA ……………………………… 16 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS …………………………………………………………………………… 28 utilice un paño mojado ni húmedo para limpiar el enchufe. De lo cont...
Page 40 - R EF RI GERADOR; Cuando mueva el refrigerador
08_ Puesta a punto Puesta a punto del refrigerador de puerta francesa PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN DEL R EF RI GERADOR Felicitaciones por haber adquirido este refrigerador de puerta francesa Sa m sung. Espera m os que disfrute las funciones y ventajas de vanguardia que ofrece este nuevo refrigera...
Page 41 - PISO; ENSAMBLE DE JALADERAS
Puesta a punto _09 PISO Para realizar una instalación correcta, se debe colocar el refrigerador sobre una superficie nivelada de material rígido que tenga la misma altura que la del resto del piso. Esta superficie debe ser lo suficientemente resistente como para soportar el peso de un refrigerador comp...
Page 44 - AJUSTE DEL NIVEL; Cómo ajustar el nivel
Puesta a punto 12_ Sostenga y hale la parte superior de la puerta 4. del congelador y retírela de los rieles. Asegúrese de que no se raye el extremo del riel deslizante si golpea el suelo. Asegúrese de instalar la cesta del congelador en la posición correcta cuando retire/instale la puerta del conge...
Page 48 - USO DEL PANEL DE CONTROL
16_ Funcionamiento Funcionamiento del refrigerador de puerta francesa USO DEL PANEL DE CONTROL ( 1 ) Energy Saver (Ahorro de energía) Hold 3 sec for °C °F (Presionar 3 segundos para cambiar entre ºC y ºF) Tocando este botón se activa y desactiva el modo Energy Saver (Ahorro de energía). Cuando se ac...
Page 49 - CAMBIO DEL FILTRO DE AGUA
Funcionamiento _17 ( 8 ) Filtro Uso del filtro de agua Este ícono se iluminará cuando sea necesario cambiar el filtro. Después de consumir aproximadamente 300 galones de agua, el indicador del filtro se enciende. (aproximadamente 6 meses). Después de haber instalado el nuevo filtro de agua, restablezca ...
Page 50 - CONTROL DE LA TEMPERATURA
18_ Funcionamiento Remoción de los materiales residuales que se encuentran dentro de la tubería de suministro de agua después de instalar el filtro de agua. Abra el suministro de 1. agua de la casa para quesea suministrada alrefrigerador. Seleccione en el Displayla opción de agua botón “Ice Type Wate...
Page 51 - Uso del dispensador de hielo
Funcionamiento _19 Botón Fridge (Refrigerador) para establecer la temperatura deseada. Luego de unos pocos segundos, el Congelador comenzará a ajustarse hacia la nueva temperatura establecida. La misma se reflejará en el visor digital. La temperatura del refrigerador, del - congelador o de la zona Co...
Page 52 - El fenómeno de turbidez del agua; Uso de la función Ice Off (Hielo
20_ Funcionamiento desactivado), retire todos los cubos de hielo de la cubeta. Si no está utilizando el dispensador de hielo, es posible que los cubos se amontonen.Mantenga pulsado el botón. Retire el depósito siguiendo la dirección de la flecha. Elimine los cubos de hielo o la masa de hielo. Empuje ...
Page 53 - PIEZAS Y FUNCIONES
Funcionamiento _21 PIEZAS Y FUNCIONES Utilice esta página para familiarizarse con las piezas y las funciones del refrigerador. Al cerrar la puerta, asegúrese de que la sección de la bisagra vertical se encuentre en la posición correcta para impedir que se raye con la otra puerta.Si la sección de la ...
Page 54 - Botón de selección del cajón
22_ Funcionamiento USO DE COOL SELECT PANTRY El Cool Select Pantry es un cajón completo con control de temperatura regulable. Puede utilizarse para grandes bandejas para fiestas, comidas selectas, pizzas, bebidas o artículos varios.Cuenta con un control de temperatura que permite ajustar la cantidad ...
Page 55 - Estantes de vidrio templado; Uso de las puertas
Funcionamiento _23 Pueden producirse lesiones si los compartimentos de las puertas no están firmemente colocados. No permita que los niños jueguen con los compartimentos. Sus esquinas filosas pueden causar lesiones. No ajuste un compartimento lleno de alimentos. Primero retírelos. Método para retirar ...
Page 56 - Cajón de extracción automática; Cajón del congelador; Limpieza del interior
24_ Funcionamiento 2. Cajón de extracción automática Para retirarlo : retire el cajón totalmente hacia afuera. Incline la parte posterior del cajón hacia arriba y levántelo. Para volver a colocarlo: coloque el cajón sobre los rieles ( 4 ) inclinándolo hacia arriba. Baje el cajón y colóquelo en su lu...
Page 58 - RECOMENDACIONES DE ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS
26_ Funcionamiento RECOMENDACIONES DE ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Alimentos Refrigerador Congelador Recomendaciones de almacenamiento LÁCTEOS Mantequilla 2-3 semanas 6-9 meses Envolver o cubrir muy bien. Leche 1-2 semanas No recomendado Verificar el código de fecha. La leche y casi todos los producto...
Page 60 - Solución de problemas; PROBLEMA
28_ Solución de problemas Solución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN El refrigerador no funciona para nada o no enfría lo suficiente. Ř Verifique que el enchufe esté correctamente conectado. Ř Verifique si la temperatura en el display es más alta que la temperatura interna del refrigerador o congelador. S...
Page 61 - Garantía
Garantía (USA) GARANTÍA DEL REFRIGERADOR SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL Este producto de m arca Sa m sung, su m inistrado y distribuido por Sa m sung Electronics A m erica, Inc. (Sa m sung) y entregado nuevo, en su caja de fábrica al co m prador original, está garantizado por S...
Page 63 - Réfrigérateur; un monde; Appareil non encastrable
RF263TE****RF263BE**** Réfrigérateur Manuel d'utilisation un monde de possibilités Merci d'avoir choisi ce produit Samsung.Pour bénéficier du service clientèle et technique,veuillez enregistrer votre produit sur ou contactez www.samsung.com/register1-800-SAMSUNG (726-7864) Appareil non encastrable Fr...
Page 64 - Consignes de sécurité; CONSIGNES DE SÉCURITÉ
02_ Consignes de sécurité Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute référence ultérieure. N’utilisez cet appareil que conformément à l’usage auquel il est destiné, en suivant scrupuleusement les instruc...
Page 68 - NETTOYER EN TOUTE SÉCURITÉ
06_ Consignes de sécurité qui peut entraîner une blessure. Respectez les durées de congélation et les dates de d) péremption associées aux aliments surgelés. Il n’est pas nécessaire de débrancher le e) réfrigérateur lorsque vous vous absentez moins de trois semaines. Cependant, retirez tous les alim...
Page 69 - Table des matières; Congélation rapide
Consignes de sécurité _07 Table des matières INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR DOUBLE PORTE……………………………………… 08 FONCTIONNEMENT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR DOUBLE PORTE ……………………………… 16 DÉPANNAGE ………………………………………………………………………………………………… 28 pour en éliminer les mauvaises odeurs. Risque d’électrocution ou d’inc...
Page 70 - Déplacer le réfrigérateur
08_ Installation Installation de votre réfrigérateur double porte AVANT D’INSTALLER LE RÉFRIGÉRATEUR Nous vous félicitons d’avoir choisi ce réfrigérateur double porte Sa m sung. Nous espérons que vous appréciez les fonctionnalités Choix du meilleur emplacement pour le réfrigérateur Un e m place m en...
Page 71 - SOL; COMMENT ASSEMBLER LA POIGNÉE
Installation _09 01 INST ALLA TION SOL Pour une installation correcte, vous devez placer le réfrigérateur sur une surface plane et dure située au même niveau que le reste du sol. Cette surface doit être suffisamment résistante pour supporter le poids d’un réfrigérateur plein, soit environ 335 lb (152...
Page 74 - MISE À NIVEAU; Comment ajuster le niveau
Installation 12_ Après avoir saisi et tiré le haut de la porte du 4. congélateur vers l’extérieur, retirez-la au niveau du système de rail. Assurez-vous qu’il n’y ait aucune rayure à l’extrémité de la rail de guidage suite à un contact avec le sol. Veillez à monter le panier du congélateur dans la p...
Page 78 - PANNEAU DE COMMANDE
16_ Fonctionnement Fonctionnement de votre réfrigérateur double porte PANNEAU DE COMMANDE ( 1 ) Energy Saver (Économie d’énergie) Appuyez pendant 3 s pour°C °F Ce bouton permet d’activer ou de désactiver le mode d’économie d’énergie. Lorsque ce mode est activé, l’icône correspondante s’allume.Lorsqu...
Page 79 - REMPLACEMENT DU FILTRE D’EAU
_17 Fonctionnement ( 8 ) Filter Usure du filtre à eau Lorsque cette icône s’allume, vous devez remplacer le filtre. Après environ 300 gallons d’eau, l’indicateur du filtre devient rouge (après 6 mois). Après avoir installé le filtre à eau neuf, réinitialisez le voyant du filtre en appuyant sur le bouton ...
Page 80 - CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE
18_ Fonctionnement Éliminer toute substance résiduelle présente à l’intérieur du tuyau d’arrivée d’eau après installation du filtre d’eau. Ouvrez l’arrivée d’eau 1. principale et laissez s’écouler l’eau depuis le tuyau d’arrivée.Laissez l’eau s’écouler 2. par le distributeur jusqu’à ce qu’elle soit c...
Page 81 - Le maintien de la Seau à glace; Utilisation du distributeur de glace
Fonctionnement _19 Appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour régler la température souhaitée. Au bout de quelques secondes, le réfrigérateur commence à régler la température sur la nouvelle valeur. Celle-ci s’affiche sur l’écran numérique. La température du congélateur, du - réfrigérateur ou ...
Page 82 - Va de vacances; Utilisation de la fonction Ice Off
20_ Fonctionnement les glaçons du bac. Si vous n’utilisez pas le distributeur de glace, les glaçons risquent de former un bloc.Maintenez le bouton enfoncé. Retirez le bac dans le sens indiqué par la flèche. Jetez les glaçons ou le conglomérat de glace. Remettez le bac en place en poussant le fond jus...
Page 83 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Fonctionnement _21 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Cette page permet de vous familiariser avec les pièces et caractéristiques du réfrigérateur. Lorsque vous fermez la porte, assurez-vous que la section à charnière verticale est correctement positionnée afin d’éviter que l’autre porte ne soit rayée.Si la s...
Page 84 - Le bouton de sélection du compartiment; à produits laitiers
22_ Fonctionnement UTILISATION DU COMPARTIMENT À TEMPÉRATURE RÉGLABLE™ Le Cool Select Pantry™ (compartiment à température réglable) est un tiroir pleine largeur doté d’un système réglable de contrôle de la température. À utiliser pour les grands plateaux de réception, les produits frais, les pizzas,...
Page 85 - Clayettes en verre trempé; Bacs à fruits et légumes; Compartiment à température réglable; Utilisation des portes
Fonctionnement_23 Vous risquez de vous blesser si les bacs de la porte ne sont pas correctement fixés. Ne laissez pas les enfants jouer avec les bacs. Ils risqueraient de se blesser sur les coins pointus. Ne fixez pas le bac s’il contient des aliments. Videz-le d’abord. Nettoyage : retirez la barre de...
Page 86 - Tiroir grande capacité; Tiroir du congélateur; Nettoyage de la partie intérieure
24_ Fonctionnement 2. Tiroir grande capacité Pour le retirer : ouvrez le bac à fond. Inclinez l’arrière du tiroir vers le haut puis tirez-le pour le sortir. Pour le remettre en place : replacez le tiroir sur les rails ( 4 ) en l’inclinant vers le haut. Abaissez le tiroir en position horizontale et p...
Page 87 - Nettoyage de l’arrière du réfrigérateur
Fonctionnement _25 Nettoyage du distributeur de glace/d’eau Essuyez le distributeur de glace/d’eau à l’aide d’ Lorsque vous utilisez la fonction de glace pilée du distributeur, des morceaux de glace peuvent tomber et s’accumuler dans la gouttière. Afin d’éviter tout débordement, veillez à vider la go...
Page 88 - CONSEILS DE CONSERVATION DES ALIMENTS
26_ Fonctionnement CONSEILS DE CONSERVATION DES ALIMENTS Aliments Réfrigéra- teur Freezer (Congé- lateur) Conseils de conservation PRODUITS LAITIERS Beurre 2 à 3 semaines 6 à 9 mois Emballez ou couvrez bien. Lait 1 à 2 semaines Non recommandé Vérifiez la date limite de consommation. La plu -part des ...
Page 90 - Dépannage; PROBLÈME
Dépannage 28_ Dépannage PROBLÈME SOLUTION Le réfrigérateur ne fonctionne pas du tout ou ne refroidit pas suffisamment. Ř Vérifiez que la prise d'alimentation est correctement branchée. Ř Vérifiez si la température affichée à l'écran est plus élevée que celle du congélateur ou à l'intérieur du réfrigérat...
Page 91 - Si un appel de service devient nécessaire
Si un appel de service devient nécessaire dans le cas où un appel de service devient nécessaire, n’hésitez pas à communiquer avec le centre de service agréé Samsung le plus près de chez vous et donnez votre nom, adresse et numéro de téléphone. garantie(CANADA) Garantie limitée de l’acheteur initial ...
Page 92 - DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES
Code No. DA68-02601A-08 DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE ÉCRIVEZ À U.S 800-SAMSUNG (800-726-7864) www.sa m sung.co m Sa m sung Electronics A m erica, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660 CANADA 800-SAMSUNG (800-726-7864) www.sa m sung.co m /c...