Page 2 - Table des matières
2 Français Table de s matièr es Table des matières Utilisation de ce manuel 3 Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation 3 Consignes de sécurité 3 Consignes de sécurité importantes 3 Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniq...
Page 3 - Utilisation de ce manuel; Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation; Consignes de sécurité; Consignes de sécurité importantes
Français 3 Utilisation de c e manuel Utilisation de ce manuel Merci d’avoir choisi le four encastrable SAMSUNG.Ce manuel d’utilisation contient des informations importantes sur la sécurité et des instructions destinées à vous aider dans l’utilisation et l’entretien de votre appareil.Veuillez prendre...
Page 6 - Cet appareil
6 Français Consigne s de sécurit é Consignes de sécurité Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni l...
Page 7 - Installation; Accessoires fournis
Français 7 Ins tallation Accessoires Le four est livré accompagné de plusieurs accessoires pour vous assister dans la préparation de différents types d’aliment. Plaque à pâtisserie Grille du four Plat à vapeur Grille pour friture à l’air (Utile pour le mode friture à l’air.) 3 vis (M4 L25) Ouvre-por...
Page 8 - Installation dans le meuble
8 Français Ins tallation Installation Installation dans le meuble Les meubles de cuisine en contact avec le four doivent être résistants à une chaleur de 100 °C. Samsung décline toute responsabilité pour les dommages sur les meubles dus à la chaleur. Dimensions requises pour l’installation (Ce produ...
Page 11 - Avant de commencer; Tableau de commande
Français 11 Av ant de c ommenc er Avant de commencer Tableau de commande Le tableau de commande du four comporte un écran (non tactile), une molette de réglage et des boutons tactiles pour contrôler le four. Veuillez lire les informations suivantes pour connaître le tableau de commande du four. 02 0...
Page 12 - Glissières latérales
12 Français Av ant de c ommenc er Avant de commencer Glissières latérales 01 02 03 04 01 Niveau 1 02 Niveau 2 03 Niveau 3 04 Niveau 4 • Insérez les accessoires dans leur position correcte à l’intérieur du four. • Soyez prudent lorsque vous retirez les ustensiles et/ou les accessoires chauds du four....
Page 13 - Réservoir d’eau
Français 13 Av ant de c ommenc er Avant de commencer REMARQUE Ne dépassez pas la ligne MAX. A REMARQUE Assurez-vous que le boîtier supérieur (A) du réservoir d’eau est fermé avant d’utiliser le four. Réservoir d’eau Le réservoir d’eau est utilisé pour les fonctions vapeur. Remplissez-le d’eau avant ...
Page 14 - Porte automatique; Opérations; Modes du four
14 Français Opér ations Porte automatique 1. Appuyez sur le bouton Porte automatique . 2. La porte s’ouvrira automatiquement. ATTENTION Si la porte s’ouvre automatiquement, elle peut heurter les enfants ou les animaux domestiques. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’enfants ou d’animaux domestiques dans ...
Page 16 - Modes vapeur
16 Français Opér ations Opérations Mode Plage de températures (°C) Température par défaut (°C) Chaleur du haut + Convection 40-250 180 L’élément chauffant supérieur génère de la chaleur, distribuée de façon uniforme par le ventilateur de convection. Utilisez ce mode pour les rôtis qui nécessitent un...
Page 18 - Fonctions spéciales
18 Français Opér ations Opérations Fonctions spéciales 12:00 Convection 160 °CDurée de cuisson START 1. Sur l’écran principal, sélectionnez Convection , puis appuyez sur la Molette de réglage . 2. Sélectionnez Fonctions spéciales , puis appuyez sur la Molette de réglage . 12:00 Fonctions spéciales C...
Page 19 - Cuisson automatique
Français 19 Opér ations Cuisson automatique Le four propose 35 programmes de cuisson automatique. Bénéficiez de ces fonctions pour gagner du temps ou raccourcir votre courbe d’apprentissage. La durée et la température de cuisson seront ajustées en fonction du programme sélectionné. 12:00 Convection ...
Page 20 - Décongélation auto
20 Français Opér ations Opérations Décongélation auto Le four propose 5 programmes de décongélation automatique. Profitez de cette fonction pour décongeler facilement vos aliments. La durée, la puissance et la température de cuisson seront ajustées en fonction du programme sélectionné. 12:00 Convect...
Page 21 - Nettoyage
Français 21 Opér ations Nettoyage Nettoyage vapeur Cette fonction est utile pour le nettoyage de salissures légères à la vapeur.Cette fonction automatique vous fait gagner du temps en supprimant la nécessité d’un nettoyage manuel régulier. 1. Appuyez sur le bouton sur le panneau de commande. 2. Séle...
Page 23 - Réglages
Français 23 Opér ations Menu Sous-menu Description Affichage Luminosité Vous pouvez modifier la luminosité de l’écran d’affichage. Écran de veille Vous pouvez activer ou désactiver l’écran de veille. REMARQUE • L’écran de veille est une fonction qui affiche la date et l’heure sur votre écran si aucu...
Page 25 - Cuisiner intelligemment
Français 25 Cuisiner int elligemment Cuisiner intelligemment Cuisson automatique Le tableau suivant présente 35 programmes automatiques pour la cuisson à la vapeur, la cuisson au four, la grillade, le rôtissage et le réchauffage. Les tableaux contiennent les quantités et les recommandations appropri...
Page 30 - Cuisson manuelle
30 Français Cuisiner int elligemment Cuisiner intelligemment Cuisson manuelle Mode vapeur Cuisson à la vapeur Reportez-vous aux réglages et temps de cuisson figurant dans ce tableau pour connaître les indications relatives à la vapeur.Nous recommandons de toujours remplir le réservoir d’eau avec de ...
Page 36 - Plats d’essai
36 Français Cuisiner int elligemment Cuisiner intelligemment Aliment Quantité (g) Temp. (°C) Durée de cuisson (min.) Niveau Légumes Asperges, panées 100-300 200 15-20 3 Aubergines, panées 200-400 200 15-20 3 Champignon, pané 100-300 200 15-20 3 Oignons, panés 100-300 200 15-20 3 Choux-fleurs, panés ...
Page 37 - Entretien
Français 37 Cuisiner int elligemment 2. Faire griller Préchauffez le four vide pendant 5 minutes à l’aide de la fonction Gril. Type d’aliments Plat et notes Niveau Mode de cuisson Temp. (°C) Durée de cuisson (min.) Tartines de pain blanc Grille du four 4 Gril 250 1 er 1-2 2 ème 1-2 Hamburgers de bœu...
Page 38 - Ouverture manuelle de la porte
38 Français Entretien Glissières latérales (sur les modèles concernés uniquement) 1. Soulevez l’avant de la glissière pour la libérer de la fixation. 2. Tirez la glissière vers l’avant pour la retirer. 3. Retirez l’autre glissière latérale de la même manière. 4. Nettoyez les deux glissières latérale...
Page 39 - Précautions contre une période prolongée de non-utilisation; Dépannage; Points de contrôle
Français 39 Dépannag e AVERTISSEMENT • La porte peut devenir chaude. Utilisez des gants de cuisine pour ouvrir la porte manuellement. • Une grande quantité de vapeur peut s’échapper si la porte est ouverte manuellement. La vapeur peut provoquer des brûlures. Reculez et attendez que la vapeur se soit...
Page 43 - Codes d’information; Caractéristiques techniques
Français 43 Car ac téristique s t echnique s Codes d’information Si le four ne fonctionne pas correctement, un code d’information apparaîtra à l’écran. Vérifiez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées. Code Description Action C-20 Le capteur de température est ouvert. Débranchez l...
Page 44 - Annexe; Fiche technique du produit
44 Français Anne xe Annexe Fiche technique du produit SAMSUNG SAMSUNG Identification du modèle NQ5B7993A** Indice d’efficacité énergétique par cavité (IEE cavité ) 80,3 Classe d’efficacité énergétique par cavité A+ Consommation d’énergie (électricité) nécessaire pour chauffer une charge standardisée...
Page 45 - Annonce de logiciel de source libre (open source)
Français 45 Anne xe Annonce de logiciel de source libre (open source) Cet appareil contient un logiciel de source libre (open source). Vous pouvez obtenir le code source complet correspondant pendant une période de trois ans après la dernière livraison de ce produit en contactant notre équipe de sup...
Page 47 - Combi-stoominbouwoven; Gebruikershandleiding
Combi-stoominbouwoven Gebruikershandleiding NQ5B7993A**
Page 48 - Inhoud
2 Nederlands Inhoud Inhoud Gebruik van deze handleiding 3 In deze handleiding worden de volgende symbolen gebruikt 3 Veiligheidsvoorschriften 3 Belangrijke veiligheidsvoorschriften 3 Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) 6 Installatie 7 Geleverde ond...
Page 49 - Gebruik van deze handleiding; In deze handleiding worden de volgende symbolen gebruikt; Veiligheidsvoorschriften; Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Nederlands 3 Gebruik v an de ze handleiding Gebruik van deze handleiding Dank u voor het kiezen voor de SAMSUNG inbouwoven.Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over de veiligheid en aanwijzingen om u te helpen bij de bediening en het onderhoud van uw apparaat.Neem even de tijd om ...
Page 53 - Installatie; Geleverde onderdelen
Nederlands 7 Ins tallatie Accessoires De oven wordt geleverd met verschillende accessoires voor de bereiding van verschillende soorten voedsel. Bakplaat Ovenrek Stoomgerecht Luchtfrituurrek (Nuttig voor de luchtfrituurstand.) 3 schroeven (M4 L25) Deuropener OPMERKING Raadpleeg Slim koken op pagina 2...
Page 54 - Installatie in de kast
8 Nederlands Ins tallatie Installatie Installatie in de kast Keukenkastjes die in contact komen met de oven moeten hittebestendig zijn tot 100 °C. Samsung neemt geen verantwoordelijkheid voor schade aan de kasten door de hitte. Vereiste afmetingen voor de installatie (Dit product is bestemd voor inb...
Page 57 - Voor u begint; Bedieningspaneel
Nederlands 11 Voor u begint Voor u begint Bedieningspaneel Het bedieningspaneel van de oven is voorzien van een display (niet-aanraak), een Instelknop en aanraaktoetsen om de oven te bedienen. Lees de volgende informatie om meer te weten te komen over het bedieningspaneel van de oven. 02 03 04 05 07...
Page 58 - Zijrekken
12 Nederlands Voor u begint Voor u begint Zijrekken 01 02 03 04 01 Niveau 1 02 Niveau 2 03 Niveau 3 04 Niveau 4 • Steek het accessoire tot aan de geëigende positie in de oven. • Wees uiterst voorzichtig wanneer u schalen en/of accessoires uit de oven neemt. U zou zich aan hete gerechten en accessoir...
Page 59 - Waterreservoir
Nederlands 13 Voor u begint Voor u begint OPMERKING Overschrijd de lijn MAX niet. A OPMERKING Zorg ervoor dat het bovenste gedeelte (A) van het waterreservoir gesloten is voordat u de oven gebruikt. Waterreservoir Het waterreservoir wordt gebruikt voor de stoomfuncties. Vul het met water voordat u g...
Page 60 - Automatische deur; Gebruik; Ovenstanden
14 Nederlands Gebruik Automatische deur 1. Druk op Automatische deur . 2. De deur gaat automatisch open. OPGELET Als de deur automatisch opengaat, kan deze kinderen of huisdieren raken. Zorg ervoor dat er zich geen kinderen of huisdieren binnen het bereik van de deur bevinden. Gebruik Ovenstanden 12...
Page 62 - Stoomfuncties
16 Nederlands Gebruik Gebruik Stand Temperatuurbereik (°C) Standaard temperatuur (°C) Bovenwarmte + Hetelucht 40-250 180 Het verwarmingselement bovenaan de oven genereert hitte die gelijkmatig door de heteluchtventilator wordt verspreid. Gebruik deze stand voor braadstukken die een knapperige bovenk...
Page 64 - Speciale functie
18 Nederlands Gebruik Gebruik Speciale functie 12:00 uur Hetelucht 160 °CBereidingstijd START 1. Selecteer op het hoofdscherm Hetelucht , druk vervolgens op de Instelknop . 2. Selecteer Speciale functie , en druk daarna op de Instelknop . 12:00 uur Speciale functie Koken op meerdere niveaus Warm hou...
Page 65 - Automatisch koken
Nederlands 19 Gebruik Automatisch koken De oven biedt 35 Automatische kookprogramma's. Profiteer van deze functies om tijd te besparen en uw leercurve te verkleinen. De bereidingstijd en -temperatuur worden automatisch ingesteld op basis van het geselecteerde programma. 12:00 uur Hetelucht 160 °CBer...
Page 67 - Reinigen
Nederlands 21 Gebruik Reinigen Stoomreinigen Dit is handig voor het reinigen van lichte verontreinigingen met stoom.Deze automatische functie bespaart u tijd, omdat u het apparaat niet regelmatig met de hand hoeft schoon te maken. 1. Tik op de knop op het bedieningspaneel. 2. Selecteer Reinigen , en...
Page 69 - Instellingen
Nederlands 23 Gebruik Menu Submenu Beschrijving Display Helderheid U kunt de helderheid van het display wijzigen. Schermbeveiliging U kunt de screensaver in- of uitschakelen. OPMERKING • De Schermbeveiliging is een functie die de datum en tijd op uw scherm weergeeft als er gedurende een bepaalde tij...
Page 71 - Slim koken
Nederlands 25 Slim k ok en Slim koken Automatisch koken In de volgende tabel staan 35 automatische programma's voor Stoomkoken, Bakken, Grillen, Roosteren en Opwarmen. De tabellen bevatten de hoeveelheden en aanbevelingen.Voordat u deze programma's gebruikt, moet u het waterreservoir altijd tot het ...
Page 76 - Handmatige bereiding
30 Nederlands Slim k ok en Slim koken Handmatige bereiding Stoomfunctie Bereiding met stoom Gebruik de instellingen en tijden uit de tabel als richtlijn bij het stomen.Vul het water tot het maximum niveau met vers water.Soms kunt u de bakplaat op de bodem gebruiken om condens op te vangen, bijvoorbe...
Page 82 - Proefschotels
36 Nederlands Slim k ok en Slim koken Gerecht Portiegrootte (g) Temp. (°C) Bereidingstijd (min.) Rekstand Groenten Asperges, gepaneerd 100-300 200 15-20 3 Aubergine, gepaneerd 200-400 200 15-20 3 Champignon, gepaneerd 100-300 200 15-20 3 Uien, gepaneerd 100-300 200 15-20 3 Bloemkool, gepaneerd 300-5...
Page 83 - Onderhoud
Nederlands 37 Slim k ok en 2. Grillen Lege oven 5 minuten voorverwarmen met de grillfunctie. Soort gerecht Gerecht en notities Rekstand Kookstand Temp. (°C) Bereidingstijd (min.) Toast van wit brood Ovenrek 4 Grill 250 1 e 1-2 2 e 1-2 Runderhamburgers (12 ea) Ovenrek + Bakplaat (om druppels op te va...
Page 84 - De deur handmatig openen
38 Nederlands Onderhoud Zijrekjes (alleen voor modellen waar dit van toepassing is) 1. Til de voorkant van het rek op om het uit de houder los te maken. 2. Trek het rek naar voren om het te verwijderen. 3. Verwijder het andere zijrek op dezelfde manier. 4. Maak beide zijrekken schoon. 5. Als u klaar...
Page 85 - Voorzorgsmaatregelen bij een langere periode zonder gebruik; Probleemoplossing; Controlepunten
Nederlands 39 Pr obleemoplo ssing WAARSCHUWING • De deur kan heet worden. Gebruik ovenwanten bij het handmatig openen van de deur. • Als de deur handmatig wordt geopend, kan er veel stoom ontsnappen. De stoom kan brandwonden veroorzaken. Stap naar achteren en wacht tot de stoom is verdwenen, voordat...
Page 89 - Informatiecodes; Technische specifcaties
Nederlands 43 Technische specif caties Informatiecodes Als de oven niet werkt, verschijnt er mogelijk een informatiecode op het display. Raadpleeg de onderstaande tabel en probeer de suggesties. Code Beschrijving Actie C-20 De temperatuursensor is open. Trek de stekker uit het stopcontact en neem co...
Page 90 - Bijlage; Productgegevensblad
44 Nederlands Bijlag e Bijlage Productgegevensblad SAMSUNG SAMSUNG Modelidentificatie NQ5B7993A** Energie-efficiëntie-index per holte (EEI holte ) 80,3 Energie-efficiëntieklasse per holte A+ Energieverbruik (elektriciteit) dat nodig is om een genormaliseerde lading in een holte van een elektrisch ve...
Page 91 - Aankondiging met betrekking tot open source
Nederlands 45 Bijlag e Aankondiging met betrekking tot open source De in dit product geleverde software bevat opensourcesoftware. U kunt de volledige bijbehorende broncode krijgen gedurende een periode van drie jaar na de laatste verzending van dit product door contact op te nemen met ons ondersteun...
Page 93 - Benutzerhandbuch
Page 94 - Inhalt
2 Deutsch Inhalt Inhalt Verwendung dieses Handbuchs 3 Folgende Symbole werden in diesem Benutzerhandbuch verwendet 3 Sicherheitshinweise 3 Wichtige Sicherheitshinweise 3 Korrekte Entsorgung von Altgeräten 6 Aufstellen des Geräts 7 Lieferumfang 7Einbauanleitung 8Einbau in einen Küchenschrank 8 Vor de...
Page 95 - Verwendung dieses Handbuchs; Folgende Symbole werden in diesem Benutzerhandbuch verwendet; Sicherheitshinweise; Wichtige Sicherheitshinweise
Deutsch 3 Verwendung die se s Handbuchs Verwendung dieses Handbuchs Vielen Dank, dass Sie sich für einen SAMSUNG Einbau-Backofen entschieden haben.Dieses Benutzerhandbuch enthält wichtige Sicherheitsinformationen und Anweisungen, die Ihnen bei der Bedienung und Wartung Ihres Geräts helfen sollen.Bit...
Page 98 - Korrekte Entsorgung von Altgeräten
6 Deutsch Sicherheit shinw eise Sicherheitshinweise Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen) Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf einem Elektro- oder Elektronikgerät, der Verpackung, Gebrauchsanweisung oder dem Garantieschein weist darauf hi...
Page 99 - Aufstellen des Geräts; Lieferumfang
Deutsch 7 Auf stellen de s Ger ät s Zubehör Das Gerät wird mit verschiedenen Zubehörteilen geliefert, die Ihnen beim Zubereiten von Speisen behilflich sein können. Backblech Einhängegitter Dampfform Heißluftfrittiergestell (Nützlich für den Heißluftfrittiermodus.) 3 Schrauben (M4 L25) Gerätetüröffne...
Page 100 - Einbau in einen Küchenschrank
8 Deutsch Auf stellen de s Ger ät s Aufstellen des Geräts Einbau in einen Küchenschrank Küchenschränke, die in Kontakt mit dem Gerät kommen, müssen bis zu einer Temperatur von 100 °C hitzebeständig sein. Samsung haftet nicht für Schäden am Mobiliar, die durch Hitze verursacht werden. Erforderliche A...
Page 103 - Vor der ersten Verwendung; Bedienfeld
Deutsch 11 Vor der er sten Verwendung Vor der ersten Verwendung Bedienfeld Das Bedienfeld des Backofens verfügt über ein Display (ohne Touch-Funktion), einen Einstellknopf und Sensortasten zur Steuerung des Backofens. Bitte lesen Sie die folgenden Informationen, um sich über das Bedienfeld des Backo...
Page 104 - Seitenständer
12 Deutsch Vor der er sten Verwendung Vor der ersten Verwendung Seitenständer 01 02 03 04 01 Einschub 1 02 Einschub 2 03 Einschub 3 04 Einschub 4 • Setzen Sie die Zubehörteile an der jeweils vorgesehenen Position in den Garraum des Geräts ein. • Beim Entnehmen von Geschirr und/oder Zubehörteilen aus...
Page 105 - Wasserbehälter
Deutsch 13 Vor der er sten Verwendung Vor der ersten Verwendung HINWEIS Die MAX-Linie darf nicht überschritten werden. A HINWEIS Vergewissern Sie sich, dass das obere Gehäuse (A) des Wasserbehälters geschlossen ist, bevor Sie den Backofen benutzen. Wasserbehälter Der Wasserbehälter wird für die Damp...
Page 106 - Automatische Gerätetür; Bedienung; Backofenmodi
14 Deutsch Bedienung Automatische Gerätetür 1. Drücken Sie die Taste Automatische Gerätetür . 2. Die Gerätetür öffnet automatisch. VORSICHT Wenn sich die Gerätetür automatisch öffnet, kann sie Kinder oder Haustiere treffen. Achten Sie darauf, dass sich im Bereich der Gerätetür keine Kinder oder Haus...
Page 108 - Dampfgarmodi
16 Deutsch Bedienung Bedienung Modus Temperaturbereich (°C) Standardtemperatur (°C) Oberhitze + Heißluft 40-250 180 Die durch das obere Heizelement erzeugte Wärme wird mit dem Heißluftventilator gleichmäßig im Garraum verteilt. Verwenden Sie diesen Modus für Braten, die eine knusprige Oberfläche erf...
Page 110 - Sonderfunktion
18 Deutsch Bedienung Bedienung Sonderfunktion 12:00 Heißluft 160 °C Garzeit START 1. Wählen Sie auf dem Hauptbildschirm die Option Heißluft und drücken Sie dann den Einstellknopf . 2. Wählen Sie Sonderfunktion aus, und drücken Sie dann den Einstellknopf . 12:00 Sonderfunktion Garen auf mehreren Eben...
Page 113 - Reinigung
Deutsch 21 Bedienung Reinigung Dampfreinigung Diese Funktion dient zum Entfernen leichter Verschmutzungen mit Dampf.Diese automatische Funktion spart Ihnen Zeit, da eine regelmäßige manuelle Reinigung nicht mehr erforderlich ist. 1. Berühren Sie die Taste auf dem Bedienfeld. 2. Wählen Sie Reinigung ...
Page 115 - Einstellungen
Deutsch 23 Bedienung Menü Untermenü Beschreibung Display Helligkeit Sie können die Helligkeit des Displays ändern. Bildschirmschoner Sie können den Bildschirmschoner ein- bzw. ausschalten. HINWEIS • Der Bildschirmschoner ist eine Funktion, die das Datum und die Uhrzeit auf dem Bildschirm anzeigt, we...
Page 117 - Intelligentes Garen
Deutsch 25 Int elligentes Gar en Intelligentes Garen Automatisches Garen Die folgende Tabelle enthält 35 automatische Programme für Dampfgaren, Backen, Grillen, Braten und Aufwärmen. Die Tabellen enthalten die Mengen und die entsprechenden Empfehlungen.Füllen Sie den Wasserbehälter vor der Verwendun...
Page 122 - Manuelles Garen
30 Deutsch Int elligentes Gar en Intelligentes Garen Manuelles Garen Dampfgarmodus Dampfgaren Verwenden Sie die in dieser Tabelle angegebenen Einstellungen und Garzeiten als Richtlinie für das Dampfgaren.Wir empfehlen, den Wasserbehälter immer bis zum maximalen Füllstand mit frischem Wasser zu fülle...
Page 128 - Testgerichte
36 Deutsch Int elligentes Gar en Intelligentes Garen Gericht Portionsgröße (g) Temperatur (°C) Garzeit (Min.) Einschubebene Gemüse Spargel, paniert 100-300 200 15-20 3 Auberginen, paniert 200-400 200 15-20 3 Pilze, paniert 100-300 200 15-20 3 Zwiebeln, paniert 100-300 200 15-20 3 Blumenkohl, paniert...
Page 129 - Wartung
Deutsch 37 Int elligentes Gar en 2. Grillen Den leeren Backofen 5 Minuten lang mit der Grillfunktion vorheizen. Art des Lebensmittels Gericht und Notizen Einschubebene Garmodus Temperatur (°C) Garzeit (Min.) Weißbrot- Toasts Einhängegitter 4 Grill 250 1. 1-22. 1-2 Rindfleisch- Burger (12 Stück) Einh...
Page 130 - Manuelles Öffnen der Gerätetür
38 Deutsch W ar tung Seitenständer (nur bei bestimmten Modellen) 1. Heben Sie die Vorderseite des Gestells an, um es aus der Halterung zu lösen. 2. Ziehen Sie das Gestell nach vorne, um es zu entfernen. 3. Entfernen Sie den anderen Seitenständer auf die gleiche Weise. 4. Reinigen Sie beide Seitenstä...
Page 131 - Vorgehensweise bei längerem Nichtgebrauch; Problembehebung; Prüfstellen
Deutsch 39 Pr oblembehebung WARNUNG • Die Gerätetür kann heiß werden. Tragen Sie Ofenhandschuhe, wenn Sie die Gerätetür manuell öffnen. • Beim manuellen Öffnen der Gerätetür kann eine größere Menge an Dampf austreten. und Verbrennungen verursachen. Treten Sie zurück und warten Sie, bis sich der Damp...
Page 135 - Informationscodes; Technische Daten
Deutsch 43 Technische D at en Informationscodes Bei Störungen Ihres Geräts wird in der Anzeige ein Informationscode ausgegeben. Schlagen Sie in der folgenden Tabelle nach, und probieren Sie die beschriebenen Abhilfemaßnahmen aus. Code Beschreibung Abhilfemaßnahme C-20 Der Temperatursensor ist offen....
Page 136 - Anhang; Produktdatenblatt
44 Deutsch Anhang Anhang Produktdatenblatt SAMSUNG SAMSUNG Modellidentifikation NQ5B7993A** Energieeffizienzindex je Garraum (EEI cavity ) 80,3 Energieeffizienzklasse je Garraum A+ Energieverbrauch (Elektrizität), der erforderlich ist, um eine standardisierte Befüllung in einem Garraum eines elektri...
Page 137 - Open Source-Erklärung
Deutsch 45 Anhang Open Source-Erklärung Die in diesem Produkt verwendete Software enthält Open Source-Code. Sie können den kompletten zugehörigen Quellcode für einen Zeitraum von drei Jahren nach der letzten Auslieferung dieses Produkts erhalten, indem Sie unser Support-Team über http://opensource.s...
Page 139 - Inbyggd kombiångugn; Bruksanvisning
Page 140 - Innehåll
2 Svenska Innehåll Innehåll Använda denna bruksanvisning 3 Följande symboler används i denna bruksanvisning 3 Säkerhetsinstruktioner 3 Viktiga säkerhetsanvisningar 3 Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter) 6 Installation 7 Vad som medföljer 7 Installationsinstru...
Page 141 - Använda denna bruksanvisning; Följande symboler används i denna bruksanvisning; Säkerhetsinstruktioner; Viktiga säkerhetsanvisningar
Svenska 3 Använda denna bruk sanvisning Använda denna bruksanvisning Tack för att du valde SAMSUNG Inbyggd ugn.Denna bruksanvisning innehåller viktig information om säkerhet och instruktioner som är avsedda att hjälpa dig vid drift och underhåll av din apparat.Ta dig tid att läsa denna bruksanvisnin...
Page 145 - Vad som medföljer
Svenska 7 Ins tallation Tillbehör Med ugnen medföljer flera tillbehör som hjälper dig att förbereda olika typer av mat. Bakplåt Ugnsgaller Ångfat Air fry-galler (Användbart för air fry-läge.) 3 skruvar (M4 L25) Lucköppnare OBS! Se Smart tillagning på sidan 25 för att avgöra lämpligt tillbehör för di...
Page 146 - Installera i skåp
8 Svenska Ins tallation Installation Installera i skåp Köksskåp i kontakt med ugnen måste vara värmetåliga upp till 100 °C. Samsung tar inget ansvar för skador som uppstår på skåp på grund av värmen. Mått som krävs för installation (Denna produkt är tillägnad inbyggda produkter.) A B C D E F G I H U...
Page 149 - Innan du börjar; Manöverpanel
Svenska 11 Innan du börjar Innan du börjar Manöverpanel Ugnens manöverpanel har en display (ej touch), vridknapp och touch-knappar för att styra ugnen. Läs följande information för att lära dig mer om ugnens manöverpanel. 02 03 04 05 07 06 08 01 01 Display Visar menyn, information och tillagningsför...
Page 150 - Sidoställning
12 Svenska Innan du börjar Innan du börjar Sidoställning 01 02 03 04 01 Nivå 1 02 Nivå 2 03 Nivå 3 04 Nivå 4 • Sätt i tillbehören i rätt position inuti ugnen. • Var försiktig när du tar ut matkärl eller tillbehör ur ugnen. Varma maträtter kan orsaka brännskador. 5. Ställa in tidszonen. a. Välj din t...
Page 151 - Vattenbehållare
Svenska 13 Innan du börjar Innan du börjar OBS! Överskrid inte MAX-linjen. A OBS! Se till att det övre höljet (A) på vattenbehållaren är stängt innan du använder ugnen. Vattenbehållare Vattenbehållaren används för ångfunktioner. Fyll den med vatten före ångkokning. 1. Leta reda på vattenbehållaren i...
Page 152 - Automatisk lucka; Användning; Ugnslägen
14 Svenska Användning Automatisk lucka 1. Tryck på knappen Automatisk lucka . 2. Luckan kommer att öppnas automatiskt. VAR FÖRSIKTIG! Om luckan öppnas automatiskt kan den träffa barn eller husdjur. Se till att det inte finns några barn eller husdjur inom räckhåll för luckan. Användning Ugnslägen 12:...
Page 154 - Ångassisterade lägen
16 Svenska Användning Användning Läge Temperaturintervall (°C) Standardtemperatur (°C) Övervärme + Varmluft 40-250 180 Det övre värmeelementet genererar värme, som fördelas jämnt inuti ugnen med varmluftsfläkten. Använd detta läge för stekning som kräver en knaprig yta (till exempel kött eller lasag...
Page 156 - Specialfunktion
18 Svenska Användning Användning Specialfunktion 12:00 Varmluft 160 °C Tillagningstid STARTA 1. På välkomstskärmen väljer du Varmluft och trycker sedan på Vridknappen . 2. Välj Specialfunktioner och tryck sedan på Vridknappen . 12:00 Specialfunktion Tillagning på flera nivåer Varmhållning 3. Välj ön...
Page 163 - Smart tillagning
Svenska 25 Smar t tillagning Smart tillagning Automatisk tillagning Följande tabell visar 35 automatiska program för ångkokning, bakning, grillning, stekning och uppvärmning. Tabellerna innehåller kvantiteter och lämpliga rekommendationer.Innan du använder dessa program fyll alltid vattenbehållaren ...
Page 168 - Manuell tillagning
30 Svenska Smar t tillagning Smart tillagning Manuell tillagning Ångassisterat läge Ångkoka Använd de inställningar och grilltider i som anges i följande tabell som guide.Vi rekommenderar att alltid fylla vattenbehållaren med färskvatten till maximal nivå.Ibland kan man använda bakplåten på botten f...
Page 174 - Testrätter
36 Svenska Smar t tillagning Smart tillagning Mat Serveringsstorlek (g) Temp. (°C) Tillagningstid (min) Hyllplan Grönsaker Sparris, panerad 100-300 200 15-20 3 Aubergine, panerad 200-400 200 15-20 3 Svamp, panerad 100-300 200 15-20 3 Lök, panerad 100-300 200 15-20 3 Blomkål, panerad 300-500 190-200 ...
Page 175 - Underhåll; Rengöring
Svenska 37 Smar t tillagning 2. Grillning Förvärm den tomma ugnen i 5 minuter med grillfunktionen. Typ av mat Maträtt & Anteckningar Hyllplan Tillagningsläge Temp. (°C) Tillagningstid (min) Vitt rostbröd Ugnsgaller 4 Grill 250 1:a 1-22:a 1-2 Biffburgare (12 st) Ugnsgaller+ Bakplåt (för att fånga...
Page 176 - Öppna luckan manuellt
38 Svenska Underhåll Sidoställning (endast tillämpliga modeller) 1. Lyft upp den främre delen av ställningen för att frigöra den från hållaren. 2. Dra ställningen framåt för att ta bort den. 3. Ta bort det andra sidostället på samma sätt. 4. Rengör båda sidoställen. 5. När du är klar följer du steg ...
Page 177 - Skötsel vid en längre tid utan användning; Felsökning; Kontrollpunkter
Svenska 39 Felsökning VARNING! • Luckan kan bli varm. Använd ugnslappar när du öppnar luckan manuellt. • Mycket ånga kan strömma ut om luckan öppnas manuellt. Ångan kan orsaka brännskador. Ta ett steg tillbaka och vänta tills ångan har försvunnit innan du tar ut maten ur ugnen. OBS! Om luckan inte ö...
Page 181 - Informationskoder; Tekniska specifikationer
Svenska 43 Teknisk a speci fik ationer Informationskoder Om ugnen inte fungerar visas eventuellt en informationskod på skärmen. Kontrollera tabellen nedan och prova med förslagen i den. Kod Beskrivning Åtgärd C-20 Temperatursensorn är öppen. Koppla bort ugnens strömkabel och kontakta ett lokalt Sams...
Page 182 - Bilaga; Produktdatablad
44 Svenska Bilag a Bilaga Produktdatablad SAMSUNG SAMSUNG Modellidentifiering NQ5B7993A** Energieffektivitetklass per kavitet (EEI- kavitet ) 80,3 Energieffektivitetsklass per kavitet A+ Energiförbrukning (elektricitet) som krävs för att värma en standardiserad mängd i kaviteten i en elektrisk uppvä...
Page 183 - Meddelande om öppen källkod
Svenska 45 Bilag a Meddelande om öppen källkod Programvaran som ingår i denna produkt innehåller programvara med öppen källkod. Du kan få den fullständiga motsvarande källkoden under en period av tre år efter den senaste leveransen av denna produkt genom att kontakta vårt supportteam via http://open...
Page 185 - Brugervejledning
Indbygget kombiovn med dampfunktion Brugervejledning NQ5B7993A**
Page 186 - Indhold
2 Dansk Indhold Indhold Brug af denne vejledning 3 Følgende symboler anvendes i denne brugervejledning 3 Sikkerhedsvejledning 3 Vigtige sikkerhedsanvisninger 3 Korrekt bortskaffelse af dette produkt (elektrisk & elektronisk udstyr) 6 Installation 7 Medfølgende dele 7 Installationsinstruktioner 8...
Page 187 - Brug af denne vejledning; Følgende symboler anvendes i denne brugervejledning; Sikkerhedsvejledning; Vigtige sikkerhedsanvisninger
Dansk 3 Brug af denne v ejledning Brug af denne vejledning Tak, fordi du har valgt SAMSUNG's indbygget ovn.Denne brugervejledning indeholder vigtige oplysninger om sikkerhed og instruktioner, som skal hjælpe dig med at betjene og vedligeholde dit apparat.Tag dig tid til at læse denne brugervejlednin...
Page 191 - Medfølgende dele
Dansk 7 Ins tallation Tilbehør Ovnen kan fås med forskelligt tilbehør til tilberedning af forskellige typer madvarer. Bageplade Ovnrist Dampfad Gitter til varmluftsfriturestegning (Nyttigt til varmluftsfriturestegning.) 3 skruer (M4 L25) Døråbner BEMÆRK Se Smart tilberedning på side 25 for at afgøre...
Page 192 - Installation i skabet
8 Dansk Ins tallation Installation Installation i skabet Køkkenskabe, der er i kontakt med ovnen, skal være varmeresistente op til 100 °C. Samsung tager intet ansvar for varmeskader på skabe. Nødvendige dimensioner til installation (Dette produkt er dedikeret til indbyggede produkter.) A B C D E F G...
Page 195 - Før du går i gang; Betjeningspanel
Dansk 11 Før du g år i g ang Før du går i gang Betjeningspanel Ovnens betjeningspanel har et display (ikke berøringsfølsomt), en drejeknap og berøringsknapper til at styre ovnen. Læs de følgende oplysninger for at få mere at vide om ovnens betjeningspanel. 02 03 04 05 07 06 08 01 01 Skærm Viser menu...
Page 196 - Sideholdere
12 Dansk Før du g år i g ang Før du går i gang Sideholdere 01 02 03 04 01 Rille 1 02 Rille 2 03 Rille 3 04 Rille 4 • Indsæt tilbehøret på den korrekte placering i ovnen. • Vær forsigtig, når du tager måltider og/eller tilbehør ud af ovnen. Varme måltider eller tilbehør kan give forbrænding. 5. Indst...
Page 197 - Vandbeholder
Dansk 13 Før du g år i g ang Før du går i gang BEMÆRK Overskrid ikke MAX-linjen. A BEMÆRK Sørg for, at vandbeholderens øvre rum (A) er lukket, før du bruger ovnen. Vandbeholder Vandbeholderen bruges til dampfunktioner. Fyld den med vand inden damptilberedning. 1. Lokaliser vandbeholderen i øverste h...
Page 198 - Automatisk dør; Brug; Ovnfunktioner
14 Dansk Brug Automatisk dør 1. Tryk på knappen Automatisk dør . 2. Døren åbner automatisk. FORSIGTIG Hvis døren åbner automatisk, kan den ramme børn eller kæledyr. Sørg for, at der ikke er børn eller kæledyr inden for dørens rækkevidde. Brug Ovnfunktioner 12:00 Varmluft 160 °C Tilberedningstid STAR...
Page 200 - Dampassisterede funktioner
16 Dansk Brug Brug Tilstand Temperaturområde (°C) Standardtemperatur (°C) Topvarme + Konvektion 40-250 180 Det øverste varmeelement genererer varme, som fordeles jævnt rundt i ovnen af varmluftsblæseren. Brug denne funktion til stegning, der kræver en sprød overflade (f.eks. kød eller lasagne). Bund...
Page 202 - Specialfunktioner
18 Dansk Brug Brug Specialfunktioner 12:00 Varmluft 160 °C Tilberedningstid START 1. Vælg Konvektion på hovedskærmen, og tryk derefter på Drejeknappen . 2. Vælg Specialfunktioner , og tryk derefter på Drejeknappen . 12:00 Specialfunktioner Tilberedning på flere niveauer Holde varm 3. Vælg den ønsked...
Page 203 - Automatisk tilberedning
Dansk 19 Brug Automatisk tilberedning Ovnen har 35 autotilberedningsprogrammer. Udnyt denne funktion for at spare tid og hurtigere lære at lave god mad. Tilberedningstiden og -temperaturen justeres efter det valgte program. 12:00 Varmluft 160 °C Tilberedningstid START 1. Vælg Konvektion på hovedskær...
Page 204 - Automatisk afrimning
20 Dansk Brug Brug Automatisk afrimning Ovnen har 5 programmer til automatisk optøning. Anvend denne funktion til at afrime varer nemt og bekvemt. Tilberedningstiden, effektniveauet og temperaturen justeres efter det valgte program. 12:00 Varmluft 160 °C Tilberedningstid START 1. Vælg Konvektion på ...
Page 205 - Rengøring
Dansk 21 Brug Rengøring Damprengøring Dette er praktisk til rengøring af let snavs ved hjælp af damp.Denne automatiske funktion sparer dig tid ved at fjerne behovet for regelmæssig manuel rengøring. 1. Tryk på knappen på kontrolpanelet. 2. Vælg Rengøring , og tryk derefter på Drejeknappen . 3. Vælg ...
Page 207 - Indstillinger
Dansk 23 Brug Menu Undermenu Beskrivelse Display Lysstyrke Du kan ændre lysstyrken på displayskærmen. Pauseskærm Du kan slå pauseskærmen til eller fra. BEMÆRK • Pauseskærmen er en funktion, der viser dato og klokkeslæt på skærmen, hvis der ikke angives noget i et vist tidsrum i standby-tilstand. • S...
Page 209 - Smart tilberedning
Dansk 25 Smar t tilber edning Smart tilberedning Automatisk tilberedning Følgende tabel viser 35 Automatiske programmer til dampkogning, bagning, grillning, stegning og opvarmning. Tabellen indeholder mængderne og de relevante anbefalinger.Før du bruger disse programmer, skal du altid fylde vandbeho...
Page 214 - Manuel tilberedning
30 Dansk Smar t tilber edning Smart tilberedning Manuel tilberedning Dampassisteret funktion Damptilberedning Brug indstillingerne og tiderne i denne tabel som retningslinjer for dampning.Vi anbefaler, at du altid fylder vandbeholderen op med frisk vand til det maksimale niveau.Nogle gange kan du br...
Page 220 - Prøvefade
36 Dansk Smar t tilber edning Smart tilberedning Fødevare Portionsstørrelse (g) Temp. (°C) Tilberedningstid (min.) Hyldeniveau Grøntsager Asparges, paneret 100-300 200 15-20 3 Ægplanter, paneret 200-400 200 15-20 3 Champignon, paneret 100-300 200 15-20 3 Løg, paneret 100-300 200 15-20 3 Blomkål, pan...
Page 221 - Vedligeholdelse
Dansk 37 Smar t tilber edning 2. Grillning Forvarm den tomme ovn i 5 minutter med grillfunktionen. Type af fødevarer Fad og noter Hyldeniveau Tilberedningsfunktion Temp. (°C) Tilberedningstid (min.) Toast af hvidt brød Ovnrist 4 Grill 250 1. 1-22. 1-2 Oksekødsburgere (12 stk.) Ovnrist + Bageplade (t...
Page 222 - Åbning af døren manuelt
38 Dansk Vedligeholdelse Sidegitter (kun for de relevante modeller) 1. Løft den forreste del af gitteret op for at frigøre det fra holderen. 2. Træk gitteret fremad for at fjerne det. 3. Fjern det andet sidegitter på samme måde. 4. Rengør begge sidegitre. 5. Når du er færdig, skal du følge trin 1 ti...
Page 223 - Vedligeholdelse i forbindelse med længere periode uden brug; Fejlfinding; Kontrolpunkter
Dansk 39 Fejlfinding ADVARSEL • Døren kan blive varm. Brug ovnhandsker, når du åbner døren manuelt. • Der kan slippe meget damp ud, hvis døren åbnes manuelt. Dampen kan forårsage forbrændinger. Træd tilbage og vent, indtil dampen er forsvundet, før du tager maden ud af ovnen. BEMÆRK Hvis døren ikke ...
Page 227 - Tekniske specifikationer
Dansk 43 Teknisk e specifik ationer Informationskoder Hvis ovnen ikke fungerer, vises der muligvis en informationskode i displayet. Kontrollér nedenstående tabel, og prøv løsningsforslagene. Kode Beskrivelse Handling C-20 Temperatursensoren er åben. Træk ovnens stik ud, og kontakt et lokalt Samsung-...
Page 228 - Tillæg
44 Dansk Tillæg Tillæg Produktdatablad SAMSUNG SAMSUNG Modelidentifikation NQ5B7993A** Energieffektivitetsindeks pr. ovnrum (EEI ovnrum ) 80,3 Energieffektivitetsklasse pr. ovnrum A+ Påkrævet energiforbrug (elektricitet) til opvarmning af en standardiseret portion i et ovnrum på en elektrisk opvarme...
Page 229 - Bekendtgørelse om Open Source
Dansk 45 Tillæg Bekendtgørelse om Open Source Den software, der er inkluderet i dette produkt, indeholder Open Source-software. Du kan få den komplette tilsvarende kildekode i en periode på tre år efter den sidste levering af dette produkt ved at kontakte vores supportteam via http://opensource.sams...
Page 231 - Brukerhåndbok
Innebygd kombinasjonsovn med damp Brukerhåndbok NQ5B7993A**
Page 232 - Innhold
2 Norsk Innhold Innhold Bruk av denne håndboken 3 De følgende symbolene brukes i denne brukerhåndboken 3 Sikkerhetsinstruksjoner 3 Viktige sikkerhetsinstruksjoner 3 Korrekt avhending av dette produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr) 6 Installasjon 7 Pakkens innhold 7 Instruksjoner for ...
Page 233 - Bruk av denne håndboken; De følgende symbolene brukes i denne brukerhåndboken; Sikkerhetsinstruksjoner; Viktige sikkerhetsinstruksjoner
Norsk 3 Bruk av denne håndbok en Bruk av denne håndboken Takk for at du valgte en SAMSUNG innebygget ovn.Denne brukerhåndboken inneholder viktig informasjon om sikkerhet og instruksjoner som er ment som hjelp ved bruk og vedlikehold av apparatet ditt.Ta deg tid til å lese denne brukerhåndboken før d...
Page 237 - Installasjon; Pakkens innhold
Norsk 7 Ins tallasjon Tilbehør Ovnen leveres med forskjellige typer tilbehør som hjelper deg til å tilberede ulike typer mat. Bakeplate Ovnsstativ Dampplate Lufttørkerstativ (Nyttig for lufttørkermodus.) 3 skruer (M4 L25) Døråpner MERK Se Smart matlaging på side 25 for å avgjøre hvilket tilbehør som...
Page 238 - Montering i skapet
8 Norsk Ins tallasjon Installasjon Montering i skapet Kjøkkenskap som er i kontakt med ovnen, må være varmebestandige opp til 100 °C. Samsung påtar seg ikke noe ansvar for varmeskader på skap. Påkrevde installasjonsdimensjoner (Dette produktet er beregnet for innebygde produkter.) A B C D E F G I H ...
Page 241 - Før du begynner; Kontrollpanel
Norsk 11 Før du begynner Før du begynner Kontrollpanel Ovnens kontrollpanel har et display (ikke for berøring), dreieknott og berøringsknapper for å styre ovnen. Les følgende informasjon for å lære om ovnens kontrollpanel. 02 03 04 05 07 06 08 01 01 Skjerm Viser menyen, informasjon og fremdrift for ...
Page 242 - Sidestativ
12 Norsk Før du begynner Før du begynner Sidestativ 01 02 03 04 01 Første rille 02 Andre rille 03 Tredje rille 04 Fjerde rille • Sett inn tilbehøret på riktig sted i ovnen. • Vær forsiktig når du tar ut kokekar og/eller tilbehør fra ovnen. Varm mat eller varmt tilbehør kan føre til brannskader. 5. A...
Page 243 - Vannbeholder
Norsk 13 Før du begynner Før du begynner MERK Ikke fyll over MAX-streken. A MERK Pass på at det øvre lokket (A) på vannbeholderen er lukket før ovnen brukes. Vannbeholder Vannbeholderen brukes for dampfunksjoner. Fyll den med vann før damptilberedning. 1. Finn vannbeholderen i øverste høyre hjørne. ...
Page 244 - Bruk; Ovnsmoduser
14 Norsk Bruk Automatisk dør 1. Trykk på knappen Automatisk dør . 2. Døren åpnes automatisk. FORSIKTIG Hvis døren åpnes automatisk, kan den treffe barn eller kjæledyr. Sørg for at det ikke er noen barn eller kjæledyr i området ved døren. Bruk Ovnsmoduser 12:00 Konveksjon 160 °C Tilberedningstid STAR...
Page 246 - Dampassisterte moduser
16 Norsk Bruk Bruk Modus Temperaturområde (°C) Standardtemperatur (°C) Overvarme og konveksjon 40-250 180 Overvarmeelementet genererer varme, og konveksjonsviften fordeler varmen jevnt. Bruk denne modusen for steking som krever en sprø overflate (for eksempel kjøtt eller lasagne). Undervarme og konv...
Page 248 - Spesialfunksjon
18 Norsk Bruk Bruk Spesialfunksjon 12:00 Konveksjon 160 °C Tilberedningstid START 1. På hovedskjermen velges Konveksjon , og trykk deretter på Dreieknotten . 2. Velg Spesialfunksjon , og trykk deretter på Dreieknotten . 12:00 Spesialfunksjon Tilberedning på flere nivåer Hold varm 3. Velg ønsket funk...
Page 250 - Automatisk tining
20 Norsk Bruk Bruk Automatisk tining Ovnen har 5 automatiske tiningsprogrammer. Dra fordel av denne funksjonen for å tine ting på en enkel måte. Tilberedningstiden, effektnivået og temperaturen justeres etter det valgte programmet. 12:00 Konveksjon 160 °C Tilberedningstid START 1. På hovedskjermen v...
Page 251 - Rengjøring
Norsk 21 Bruk Rengjøring Damprengjøring Dette er praktisk for å rengjøre lett tilsmussing ved hjelp av damp.Denne automatiske funksjonen sparer tid ved å fjerne behovet for jevnlig manuell rengjøring. 1. Berør -knappen på kontrollpanelet. 2. Velg Rengjøring , og trykk deretter på Dreieknotten . 3. V...
Page 253 - Innstillinger
Norsk 23 Bruk Meny Undermeny Beskrivelse Display Lysstyrke Du kan endre lysstyrken på displayskjermen. Skjermsparer Du kan slå skjermspareren på eller av. MERK • Skjermspareren er en funksjon som viser dato og tid på skjermen hvis det ikke har kommet noen informasjon i en bestemt periode i hvilestat...
Page 255 - Smart matlaging
Norsk 25 Smar t matlaging Smart matlaging Automatisk tilberedning Den følgende tabellen presenterer 35 automatiske programmer for damptilberedning, baking, grilling, steking og oppvarming. Tabellene inneholder mengder og passende anbefalinger.Før disse programmene brukes må vannbeholderen alltid fyl...
Page 260 - Manuell matlaging
30 Norsk Smar t matlaging Smart matlaging Manuell matlaging Dampassisterte moduser Damptilberedning Bruk innstillingene og tidene i denne tabellen som en veiledning for damping.Vi anbefaler at du alltid fyller vannbeholderen med friskt vann opp til maksimalnivået.Noen ganger kan du bruke bakefatet i...
Page 266 - Testretter
36 Norsk Smar t matlaging Smart matlaging Mat Porsjonsstørrelse (g) Temp. (°C) Tilberedningstid (min.) Hyllenivå Grønnsaker Asparges, innbakt 100-300 200 15-20 3 Eggfrukt (aubergine), innbakt 200-400 200 15-20 3 Sopp, innbakt 100-300 200 15-20 3 Løk, innbakt 100-300 200 15-20 3 Blomkål, innbakt 300-...
Page 267 - Vedlikehold
Norsk 37 Smar t matlaging 2. Grilling Forvarm tom ovn i 5 minutter ved å bruke grill-funksjonen. Mattype Retter og merknader Hyllenivå Tilberedningsmodus Temp. (°C) Tilberedningstid (min.) Skiver med hvitt brød Ovnsstativ 4 Grill 250 1. 1-22. 1-2 Biffburgere (12 ea) Ovnsstativ + Bakeform (for å fang...
Page 268 - Manuell åpning av døren
38 Norsk Vedlikehold Sidestativ (kun aktuelle modeller) 1. Løft opp fronten på stativet for å frigjøre det fra holderen. 2. Trekk stativet forover for å fjerne det. 3. Fjern det andre sidestativet på samme måte. 4. Rengjør begge sidestativene. 5. Når det er utført, følges trinn 1-2 i omvendt rekkefø...
Page 269 - Hensyn ved lange perioder uten bruk; Feilsøking
Norsk 39 Feilsøking ADVARSEL • Døren kan være varm. Bruk ovnshansker når døren åpnes manuelt. • Det kan slippe ut en mengde damp hvis døren åpnes manuelt. Dampen kan forårsake forbrenninger. Ta et skritt tilbake og vent til dampen er forsvunnet før du tar maten ut av ovnen. MERK Hvis døren ikke åpne...
Page 273 - Informasjonskoder; Tekniske spesifikasjoner
Norsk 43 Teknisk e spe sifikasjoner Informasjonskoder Hvis ovnen ikke fungerer, kan det hende at det vises en informasjonskode på skjermen. Gå gjennom tabellen nedenfor, og prøv å utføre forslagene. Kode Beskrivelse Tiltak C-20 Temperaturføleren er åpen. Ta ut ovnens stikkontakt, og kontakt et lokal...
Page 274 - Vedlegg; Produktdataark
44 Norsk Vedleg g Vedlegg Produktdataark SAMSUNG SAMSUNG Modellidentifikasjon NQ5B7993A** Energieffektivitetsklasse per hulrom (EEI hulrom ) 80,3 Energieffektivitetsklasse per hulrom A+ Energiforbruk (elektrisitet) som er nødvendig for å varme opp en standardisert last i et hulrom i en elektrisk opp...
Page 277 - Käyttöopas
Upotettava yhdistelmähöyryuuni Käyttöopas NQ5B7993A**
Page 278 - Sisällysluettelo
2 Suomi Sisälly sluettelo Sisällysluettelo Tämän käyttöoppaan käyttäminen 3 Tässä käyttöoppaassa käytetään seuraavia symboleja 3 Turvallisuusohjeet 3 Tärkeitä turvallisuustietoja 3 Tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet) 6 Asentaminen 7 Pakkauksen sisältö 7 Asennusohjeet 8...
Page 279 - Tämän käyttöoppaan käyttäminen; Tässä käyttöoppaassa käytetään seuraavia symboleja; Turvallisuusohjeet; Tärkeitä turvallisuustietoja
Suomi 3 Tämän k äyttöoppaan k äyttäminen Tämän käyttöoppaan käyttäminen Kiitos, että valitsit SAMSUNGin sisäänrakennetun uunin.Tämä käyttöopas sisältää tärkeitä turvallisuustietoja ja ohjeita, joiden tarkoituksena on auttaa sinua laitteen käytössä ja huollossa.Lue tämä käyttöopas ennen uunin käyttöä...
Page 280 - Laitetta ei saa asentaa koristeoven taakse, ettei se ylikuumene.
4 Suomi Turvallisuusohjee t Turvallisuusohjeet Jos tässä laitteessa on puhdistustoiminto, ylimääräiset vuotojäämät on poistettava ennen puhdistusta, eikä kaikkia astioita saa jättää uuniin höyrypuhdistuksen tai itsepuhdistuksen aikana. Puhdistustoiminto on mallikohtainen.Jos laitteessa on puhdistust...
Page 283 - Asentaminen; Pakkauksen sisältö
Suomi 7 A sentaminen Lisätarvikkeet Uunin mukana toimitetaan lisätarvikkeita, joiden avulla erilaisten ruokien valmistaminen on helpompaa. Uunipelti Uuniteline Höyryastia Ilmapaisto teline (Hyödyllinen ilmapaistotilassa.) 3 ruuvia (M4 L25) Ovenavaaja HUOM. Katso Älykkäät valmistustoiminnot sivulla 2...
Page 284 - Asentaminen kaappiin
8 Suomi A sentaminen Asentaminen Asentaminen kaappiin Uunin kanssa kosketuksissa olevien keittiökaappien on kestettävä lämpöä 100 °C asti. Samsung ei ota vastuuta kaappien vaurioitumisesta kuumuuden vaikutuksesta. Asennukseen tarvittavat mitat (Tämä tuote on tarkoitettu sisäänrakennettaviin tuotteis...
Page 287 - Ennen kuin aloitat; Käyttöpaneeli
Suomi 11 Ennen k uin aloit at Ennen kuin aloitat Käyttöpaneeli Uunin ohjauspaneelissa on näyttö (ei kosketusnäyttöä), säätönuppi ja kosketusnäppäimet uunin käyttöä varten. Lue seuraavat tiedot perehtyäksesi uunin käyttöpaneelin toimintaan. 02 03 04 05 07 06 08 01 01 Näyttö Näyttää valikon, tiedot ja...
Page 288 - Sivutelineet
12 Suomi Ennen k uin aloit at Ennen kuin aloitat Sivutelineet 01 02 03 04 01 Taso 1 02 Taso 2 03 Taso 3 04 Taso 4 • Aseta lisätarvike sille tarkoitettuun paikkaan uunin sisällä. • Ole varovainen, kun otat astiat ja/tai lisätarvikkeet uunista. Kuuma ruoka tai lisätarvikkeet voivat aiheuttaa palovammo...
Page 289 - Vesisäiliö
Suomi 13 Ennen k uin aloit at Ennen kuin aloitat HUOM. Älä ylitä MAX-viivaa. A HUOM. Varmista, että vesisäiliön ylempi kotelo (A) on suljettu ennen uunin käyttöä. Vesisäiliö Vesisäiliötä käytetään höyrytoimintoja varten. Täytä se vedellä ennen höyrykypsennystä. 1. Etsi vesisäiliö oikeasta yläkulmast...
Page 290 - Automaattiovi; Toiminnot; Uunitilat
14 Suomi Toiminno t Automaattiovi 1. Paina Automaattiovi -painiketta. 2. Ovi avautuu automaattisesti. HUOMIO Jos ovi avautuu automaattisesti, se voi osua lapsiin tai lemmikkieläimiin. Varmista, ettei oven läheisyydessä ole lapsia tai kotieläimiä. Toiminnot Uunitilat 12:00 Kiertoilma 160°C Kypsennysa...
Page 292 - Höyryavusteiset toiminnot
16 Suomi Toiminno t Toiminnot Tila Lämpötila-alue (°C) Oletuslämpötila (°C) Ylälämpö + Konvektio 40-250 180 Ylin lämmityselementti tuottaa lämpöä, joka jakautuu tasaisesti konvektiopuhaltimen avulla. Käytä tätä toimintatilaa paistamiseen, joka vaatii rapeaa pintaa (esimerkiksi liha tai lasagne). Poh...
Page 294 - Erityistoiminto
18 Suomi Toiminno t Toiminnot Erityistoiminto 12:00 Kiertoilma 160°C Kypsennysaika KÄYNNISTÄ 1. Valitse päänäytössä Kiertoilma , ja paina sitten Valitsin 2. Valitse Erityistoiminto , ja paina sitten Valitsin . 12:00 Erityistoiminto Monitasoinen ruoanlaitto Lämpimänäpito 3. Valitse haluttu toiminto j...
Page 295 - Automaattinen kypsennys
Suomi 19 Toiminno t Automaattinen kypsennys Uunissa on 35 Automaattista kypsennysohjelmaa. Hyödynnä tätä ominaisuutta säästääksesi aikaa tai lyhentääksesi oppimisprosessia. Valmistusaika ja -lämpötila säädetään valitun ohjelman mukaisesti. 12:00 Kiertoilma 160°C Kypsennysaika KÄYNNISTÄ 1. Valitse pä...
Page 297 - Puhdistus
Suomi 21 Toiminno t Puhdistus Höyrypuhdistus Tämä toiminto on tarkoitettu pienen likamäärän puhdistamiseen höyryllä.Tämä automaattinen toiminto säästää aikaa, koska säännöllinen manuaalinen puhdistus ei ole enää tarpeen. 1. Kosketa -painiketta käyttöpaneelissa. 2. Valitse Puhdistus , ja paina sitten...
Page 299 - Asetukset
Suomi 23 Toiminno t Valikko Alivalikko Kuvaus Näyttö Kirkkaus Voit muuttaa näytön kirkkautta. Näytönsäästäjä Voit kytkeä näytönsäästäjän päälle tai pois päältä. HUOM. • Näytönsäästäjä on toiminto, joka näyttää päivämäärän ja kellonajan näytössä, jos ei ole annettu mitään tietoa tietystä ajasta valmi...
Page 301 - Älykkäät valmistustoiminnot
Suomi 25 Älykk äät v almis tus toiminno t Älykkäät valmistustoiminnot Automaattinen kypsennys Seuraavassa taulukossa esitellään 35 Automaattista ohjelmaa höyrykypsennystä, paistamista, grillaamista, paahtamista ja uudelleenlämmitystä varten. Taulukot sisältävät sen määrät ja asianmukaiset suositukse...
Page 306 - Manuaalinen valmistus
30 Suomi Älykk äät v almis tus toiminno t Älykkäät valmistustoiminnot Manuaalinen valmistus Höyryavusteiset toiminnot Höyrykypsennys Käytä tässä taulukossa esitettyjä asetuksia ja aikoja höyrystämisen ohjeina.Suosittelemme täyttämään vesisäiliön aina raikkaalla vedellä enimmäistasoon asti.Joskus voi...
Page 312 - Koeastiat
36 Suomi Älykk äät v almis tus toiminno t Älykkäät valmistustoiminnot Ruoka Annoskoko (g) Lämpöt. (°C) Valmistusaika (min.) Hyllytaso Vihannekset Parsa, leivitetty 100-300 200 15-20 3 Munakoisot, leivitetyt 200-400 200 15-20 3 Sieni, leivitetty 100-300 200 15-20 3 Sipuli, leivitetty 100-300 200 15-2...
Page 313 - Huolto; Puhdistaminen
Suomi 37 Älykk äät v almis tus toiminno t 2. Grillaaminen Esikuumenna tyhjää uunia 5 minuuttia grillaustoiminnolla. Ruokalaji Ruokalaji & Muistiinpanot Hyllytaso Kypsennystila Lämpöt. (°C) Valmistusaika (min.) Valkoinen leipä paahtoleipä Uuniteline 4 Grilli 250 1 st 1-2 2 nd 1-2 Naudanlihapihvit...
Page 314 - Oven avaaminen manuaalisesti
38 Suomi Huolt o Sivutelineet (vain soveltuvat mallit) 1. Nosta telineen etuosaa ylös, jotta se irtoaa pidikkeestä. 2. Irrota teline vetämällä sitä eteenpäin. 3. Irrota toinen sivuteline samalla tavalla. 4. Puhdista molemmat sivutelineet. 5. Kun olet valmis, noudata vaiheita 1-2 käänteisessä järjest...
Page 315 - Pitkää käyttämättömänä seisottamista edeltävät suojatoimet; Vianmääritys; Tarkistettavat kohdat
Suomi 39 Vianmäärity s VAROITUS • Ovi voi tulla kuumaksi. Käytä uunikäsineitä avatessasi ovea manuaalisesti. • Jos ovi avataan käsin, höyryä voi päästä paljon ulos. Höyry voi aiheuttaa palovammoja. Astu taaksepäin ja odota, että höyry on haihtunut, ennen kuin otat ruoan pois uunista. HUOM. Jos ovi e...
Page 319 - Näyttökoodit; Tekniset tiedot
Suomi 43 Teknise t tiedo t Näyttökoodit Jos uuni ei toimi oikein, näyttöpaneelissa saatetaan näyttää jokin koodi. Tarkista alla olevan taulukon tiedot ja kokeile siinä annettuja ratkaisuehdotuksia. Koodi Kuvaus Toimenpide C-20 Lämpötila-anturi on auki. Irrota uunin virtajohto pistorasiasta ja ota yh...
Page 320 - Liite; Tuotetietolomake
44 Suomi Liite Liite Tuotetietolomake SAMSUNG SAMSUNG Mallin tunnistus NQ5B7993A** Energiatehokkuusindeksi kutakin onteloa kohti (EEI cavity ) 80,3 Energiatehokkuusluokka onteloa kohti A+ Energiankulutus (sähkö), joka tarvitaan vakioidun kuorman lämmittämiseen sähkölämmitteisen uunin ontelossa tavan...
Page 321 - Avoimen lähdekoodin ilmoitus
Suomi 45 Liite Avoimen lähdekoodin ilmoitus Tämän tuotteen sisältämä ohjelmisto sisältää avoimen lähdekoodin ohjelmistoja. Voit saada täydellisen vastaavan lähdekoodin kolmen vuoden ajan tämän tuotteen viimeisen toimituksen jälkeen ottamalla yhteyttä tukitiimiimme osoitteessa http://opensource.samsu...
Page 323 - Combi Steam Built-in Oven; User manual
Page 324 - Contents
2 English C ontents Contents Using this manual 3 The following symbols are used in this user manual 3 Safety instructions 3 Important safety instructions 3 Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) 6 Installation 7 What’s included 7 Installation instructions 8 In...
Page 325 - Using this manual; The following symbols are used in this user manual; Safety instructions; Important safety instructions
English 3 Using this manual Using this manual Thank you for choosing SAMSUNG Built-In Oven.This User Manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance.Please take the time to read this User Manual before using y...
Page 329 - What’s included
English 7 Installation Accessories The oven comes with different accessories that help you prepare different types of food. Baking tray Oven rack Steam dish Air fry rack (Useful for air fry mode.) 3 Screws (M4 L25) Door Opener NOTE See the Cooking Smart on page 25 to determine the appropriate access...
Page 330 - Install in the cabinet
8 English Installation Installation Install in the cabinet Kitchen cabinets in contact with the oven must be heatresistant up to 100 °C. Samsung will take no responsibility for damage of cabinets from the heat. Required dimensions for installation (This product is dedicated to built-in products.) A ...
Page 333 - Before you start; Control panel
English 11 Befor e you s tar t Before you start Control panel The oven’s control panel features a display (non-touch), dial knob and touch buttons to control the oven. Please read the following information to learn about the oven’s control panel. 02 03 04 05 07 06 08 01 01 Screen Displays the menu, ...
Page 334 - Side racks
12 English Befor e you s tar t Before you start Side racks 01 02 03 04 01 Level 1 02 Level 2 03 Level 3 04 Level 4 • Insert the accessory to the correct position inside of the oven. • Take caution in removing cookware and/or accessories out of the oven. Hot meals or accessories can cause burns. 5. S...
Page 335 - Water reservoir
English 13 Befor e you s tar t Before you start NOTE Do not exceed the MAX line. A NOTE Make sure the upper case (A) of the water reservoir is closed before using the oven. Water reservoir The water reservoir is used for steam functions. Fill it with water in advance of steam cooking. 1. Locate the ...
Page 336 - Auto door; Operations; Oven modes
14 English Oper ations Auto door 1. Press the Auto door button. 2. The door will open automatically. CAUTION If the door opens automatically, it may hit children or pets. Make sure that there are no children or pets in range of the door. Operations Oven modes 12:00 Convection 160°C Cook Time START 1...
Page 338 - Steam assisted modes
16 English Oper ations Operations Mode Temperature range (°C) Default temperature (°C) Top Heat + Convection 40-250 180 The top heating element generates heat, which is evenly distributed by the convection fan. Use this mode for roasting that requires a crispy top (for example, meat or lasagne). Bot...
Page 340 - Special Function
18 English Oper ations Operations Special Function 12:00 Convection 160°C Cook Time START 1. On the main screen, select Convection , and then press the Dial Knob . 2. Select Special Function , and then press the Dial Knob . 12:00 Special Function Multi-level Cook Keep Warm 3. Select the desired func...
Page 343 - Cleaning
English 21 Oper ations Cleaning Steam Clean This is useful for cleaning light soiling with steam.This automatic function saves you time by removing the need for regular manual cleaning. 1. Touch the button on the control panel. 2. Select Cleaning , and then press the Dial Knob . 3. Select Steam Clea...
Page 345 - Settings
English 23 Oper ations Menu Submenu Description Display Brightness You can change the brightness of the display screen. Screen saver You can turn the screen saver on or off. NOTE • The Screen saver is a function that displays the date and time on your screen if there is no input for a certain time i...
Page 347 - Cooking Smart
English 25 C ooking Smar t Cooking Smart Auto Cook The following table presents 35 Auto Programmes for Steam cooking, Baking, Grilling, Roasting and Reheat. The tables contains its quantities and appropriate recommendations.Before using those programmes always fill water reservoir up to maximum leve...
Page 352 - Manual cooking
30 English C ooking Smar t Cooking Smart Manual cooking Steam assisted mode Steam Cook Use settings and times in this table as guide lines for steaming.We recommend to always fill the water reservoir with fresh water to the maximum level.Sometimes you can use the baking tray on bottom for collecting...
Page 358 - Test dishes
36 English C ooking Smar t Cooking Smart Food Serving size (g) Temp. (°C) Cooking Time (min.) Shelf level Vegetables Asparagus, Breaded 100-300 200 15-20 3 Egg Plants, Breaded 200-400 200 15-20 3 Mushroom, Breaded 100-300 200 15-20 3 Onions, Breaded 100-300 200 15-20 3 Cauliflowers, Breaded 300-500 ...
Page 359 - Maintenance
English 37 C ooking Smar t 2. Grilling Preheat the empty oven for 5 minutes using Grill function. Type of food Dish & Notes Shelf level Cooking mode Temp. (°C) Cooking time (min.) White bread toasts Oven rack 4 Grill 250 1 st 1-2 2 nd 1-2 Beef burgers (12 ea) Oven rack + Baking tray (to catch dr...
Page 360 - Opening the door manually
38 English Maint enanc e Side racks (applicable models only) 1. Lift up the front of the rack to release it from the holder. 2. Pull the rack forward to remove it. 3. Remove the other side rack in the same way. 4. Clean both side racks. 5. When done, follow steps 1 to 2 in reverse order to assemble ...
Page 361 - Care against an extended period of disuse; Troubleshooting; Checkpoints
English 39 Tr ouble shoo ting WARNING • The door can get hot. Use oven gloves while opening the door manually. • A lot of steam can escape if the door is opened manually. The steam can cause burns. Step back and wait until the steam has dissipated before taking the food out of the oven. NOTE If the ...
Page 365 - Information codes; Technical specifcations
English 43 Technic al specif cations Information codes If the oven fails to operate, you may see an information code on the display. Check the table below and try the suggestions. Code Description Action C-20 The temperature sensor is open. Unplug the power cord of the oven, and contact a local Sams...
Page 366 - Appendix; Product data sheet
44 English Appendix Appendix Product data sheet SAMSUNG SAMSUNG Model identification NQ5B7993A** Energy Efficiency Index per cavity (EEI cavity ) 80.3 Energy Efficiency Class per cavity A+ Energy consumption (electricity) required to heat a standardised load in a cavity of an electric heated oven du...
Page 367 - Open Source Announcement
English 45 Appendix Open Source Announcement The software included in this product contains open source software. You may obtain the complete corresponding source code for a period of three years after the last shipment of this product by contacting our support team via http://opensource.samsung.com...