Page 2 - Warnings
Health and safety information Contents Warnings Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquids Do not use your camera near fuels, combustibles, or flammable chemicals. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the camera o...
Page 3 - glis; Cautions
En glis h Exercise caution when connecting cables or adapters and installing batteries and memory cards. Forcing the connectors, improperly connecting cables, or improperly installing batteries and memory cards can damage ports, connectors, and accessories. Do not insert foreign objects into any of ...
Page 4 - Camera layout
Camera layout 1 Shutter button Zoom W Lever (Thumbnail) Zoom T Lever (Digital zoom) Built-in flash Diopter adjustment lever 6 Hook for neck strap 7 Speaker 8 HDMI port 9 USB and A/V port 10 Lens 11 Flash pop-up button 1 Microphone 1 AF Lamp/Self-timer lamp ㄴ 1 Mode Dial 1 POWER button ㄴ 16 Hook for ...
Page 5 - Setting up your camera; Unpacking; Sold Separately
En glis h Setting up your camera Unpacking Camera AC adapter / USB cable AD44-00143A / AD39-00165A Rechargeable battery 4302-001226 Neck strap AD63-04525A Lens cap / Lens cap strap AD67-01588A / AD63-04527A Software CD AD46-00343A Quick Start Manual AD68-05244A SD/SDHC memory card AV cable AD39-0014...
Page 6 - With the gold-colored
7 6 7 6 Inserting the battery and memory card Charging the battery ▼ Removing the battery 3 With the gold-colored contacts facing up 2 With the Samsung logo facing up 1 Push gently until the card disengages from the camera and then pull it out of the slot. 4 ▼ Removing the memroy card Be sure to cha...
Page 7 - POWER; Turning on your camera
7 6 7 6 En glis h 1 Press [ POWER ]. The intial setup screen appears. 2 Press [ t ] to select Language . 3 Press [ D ] or [ M ] to select a language and press [ o ]. 4 Press [ D ] or [ M ] to select Time Zone and press [ t ]. 5 Press [ F ] or [ t ] to select an item. 6 Press [ D ] or [ M ] to select...
Page 8 - Taking a photo; Shutter; Recording a video; Shutter; Capturing photos or videos
9 8 9 8 Taking a photo 1 Rotate the mode dial to p . 2 Align your subject in the frame. 3 Press [ Shutter ] halfway down to focus automatically. A green frame means the subject in focus. 4 Press [ Shutter ] all the way down to take the photo. ▪ Recording a video 1 Rotate the mode dial to v . 2 Align...
Page 9 - Playing files; Viewing photos; Use the following buttons to control playback.
9 8 9 8 En glis h Playing files Viewing photos 1 Press [ P ]. 2 Press [ F ] or [ t ] to scroll through files. Press and hold to view files quickly. ▪ Viewing videos 1 Press [ P ]. 2 Press [ o ]. Pause 3 Use the following buttons to control playback. [ F ] Scan backward [ o ] Pause or resume playback...
Page 10 - Disconnecting safely (for Windows XP)
11 10 11 10 Transferring files to a PC (Windows) 1 Insert the installation CD in a CD-ROM drive and follow the onscreen instructions. 2 Connect the camera to the PC with the USB cable. 3 Turn on the camera. 4 On your PC, select My Computer → Removable Disk → DCIM → 100PHOTO . 5 Select the files you ...
Page 11 - Specifications
11 10 11 10 En glis h Image sensor Type: 1/2.33” CCDEffective pixels: approx. 13.8 mega-pixelsTotal pixels: approx. 14.5 mega-pixels ••• Lens Focal length: Schneider-Kreuznach Lens f = 4.6 - 119.6mm (35 mm film equivalent: 26 - 676mm)F-stop range: F2.8 (W) - F5.0 (T) •• Display 3.0" (7.62cm) 230...
Page 12 - Advertencias
ES- ES- ES- ES- Información sobre salud y seguridad Contenido Advertencias No utilice la cámara cerca de líquidos y gases explosivos o inflamables No utilice la cámara cerca de carburantes, combustibles o sustancias químicas inflamables. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materi...
Page 13 - Precauciones; ño
ES- ES- ES- ES- Tenga cuidado al conectar los cables y los adaptadores y al instalar las baterías y las tarjetas de memoria. Si ejerce demasiada fuerza sobre los conectores, conecta de manera inapropiada los cables o instala de manera inadecuada las baterías y las tarjetas de memoria, puede dañar lo...
Page 14 - Diseño de la cámara
ES- ES- ES- ES- Diseño de la cámara 1 Botón del obturador Palanca W de zoom (Miniatura) Palanca T de zoom (zoom digital) Flash integrado Palanca de ajuste de dioptrías 6 Enganche de la correa para cuello 7 Altavoz 8 Puerto HDMI 9 Puerto USB y A/V 10 Lente 11 Botón de apertura de flash 1 Micrófono 1 ...
Page 15 - Configuración de la cámara; Desembalaje; Accesorios opcionales
ES- ES- ES- ES- Configuración de la cámara Desembalaje Cámara Fuente de alimentación/ Cable USB AD44-00143A / AD39-00165A Batería recargable 4302-001226 Correa para cuello AD63-04525A Tapa del objetivo / Correa de la tapa del objetivo AD67-01588A / AD63-04527A CD-ROM del software (incluye el manual ...
Page 16 - Insertar la batería y la tarjeta de
ES-7 ES-6 ES-7 ES-6 Configuración de la cámara Insertar la batería y la tarjeta de memoria Cargar la batería Ejerza una leve presión hasta que la tarjeta se desprenda de la cámara y, luego, retírela de la ranura. ▼ Quitar la batería ▼ Quitar la tarjeta de memoria 3 Con los contactos de color dorado ...
Page 17 - Encender la cámara; ] para confirmar la opción o el menú; Selección de opciones
ES-7 ES-6 ES-7 ES-6 Encender la cámara 1 Pulse [ POWER ]. Aparecerá la ventana de configuración inicial. 2 Pulse [ t ] para seleccionar Language . 3 Pulse [ D ] o [ M ] para seleccionar un idioma y pulse [ o ]. 4 Pulse [ D ] o [ M ] para seleccionar Time Zone y pulse [ t ]. 5 Pulse [ F ] o [ t ] par...
Page 18 - Tomar una fotografía; Grabar un vídeo; Obturador; Captura de fotografías o vídeos
ES-9 ES-8 ES-9 ES-8 Tomar una fotografía 1 Gire el selector de modos hasta p . 2 Alinee el sujeto en el marco. 3 Pulse [ Obturador ] hasta la mitad para utilizar el enfoque automático. Si aparece un cuadro verde, significa que el sujeto está enfocado. 4 Pulse completamente [ Obturador ] para tomar l...
Page 19 - Reproducción de archivos; Ver fotografías; ] para desplazarse por los; Ver vídeos
ES-9 ES-8 ES-9 ES-8 Reproducción de archivos Ver fotografías 1 Pulse [ P ]. 2 Pulse [ F ] o [ t ] para desplazarse por los archivos. Mantenga la tecla pulsada para ver los archivos rápidamente. ▪ Ver vídeos 1 Pulse [ P ]. 2 Pulse [ o ]. Pausa 3 Utilice los siguientes botones para controlar la reprod...
Page 20 - Transferencia de archivos a un ordenador (para; Conecte la cámara a su PC con el cable USB.; Desconectarse de manera segura
ES-11 ES-10 ES-11 ES-10 Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) 1 Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM y siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla. 2 Conecte la cámara a su PC con el cable USB. 3 Encienda la cámara. 4 En el ordenador, seleccione Mi PC → Disco...
Page 21 - Especificaciones
ES-11 ES-10 ES-11 ES-10 Sensor de imagen Tipo: 1/2,33” CCDPíxeles reales: aproximadamente 13,8 megapíxelesPíxeles totales: aproximadamente 14,5 megapíxeles ••• Lente Distancia focal: Schneider-Kreuznach Lente f = 4,6-119,6 mm (equivalente en película de 35 mm: de 26 a 676 mm) Rango de apertura del o...