Samsung CAMCORDER - Manual

Samsung CAMCORDER

Samsung CAMCORDER – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
Page: / 129

Table of Contents:

  • Page 2 – ENGLISH
  • Page 3 – Contents; FRANÇAIS; Table des matières
  • Page 4 – Getting Started
  • Page 7 – Miscellaneous Information
  • Page 9 – Precautions on the CAM Care; Notices and Safety Precautions; Please note the following precautions for use:; Avertissements et instructions de sécurité; Précautions relatives aux soins à apporter au CAM
  • Page 10 – Notes Regarding the CAM; Remarques concernant le CAM; Remarques concernant les droits d’auteur
  • Page 11 – Notes Regarding the Battery Pack; Notes Regarding a Trademark; Remarques concernant le bloc-pile
  • Page 12 – Précautions relatives aux pièces de rechange
  • Page 13 – Features; Getting to Know Your CAM; Qualité d'image à haute résolution (appareil photo numérique); Effets spéciaux numériques divers; Caractéristiques; Familiarisez-vous avec votre CAM
  • Page 14 – Accessories Supplied with the CAM
  • Page 15 – Name of Each Part; Vue arrière et de gauche; Emplacement des commandes
  • Page 16 – Location of Controls; Vue de droite et de dessous; Hanging Lens Cover on the CAM
  • Page 17 – Location of Controls: LCD Display; Note; Emplacement des commandes Écran ACL; Remarque; Video Record Mode
  • Page 18 – Photo View Mode; Photo Capture Mode
  • Page 19 – Voice Record Mode
  • Page 20 – How to Use the Battery Pack; Battery Pack Installation / Ejection; To insert the battery pack; Battery; Utilisation du bloc-pile; Insertion du bloc-pile
  • Page 21 – Maintain the Battery Pack; C) or left in temperatures; Entretien du bloc-pile
  • Page 22 – Continuous recording time based on battery type; Warning; Durée d’enregistrement en continu selon le type de pile; Avertissement; Durée d’enregistrement en continu
  • Page 23 – Battery Level Display; Battery Level Indicator; Charging time based on battery type
  • Page 24 – Charging the Battery Pack; Recharge du bloc-pile; Charging directly to the CAM
  • Page 25 – The Color of the LED; When the AC Adapter is plugged in; Notes; La couleur de la DEL; Adaptateur CA branché; Remarques; Enregistrement audio/vidéo; Couleur de la DEL
  • Page 26 – Before You Start Operating the CAM; Préparation du CAM pour l’utilisation; For example : If you want to select Photo Mode
  • Page 27 – Using the Function Button; Using the Function button; Bouton fonction; Utilisation du bouton Fonction; Function Button
  • Page 28 – Using the Display button; Open the LCD monitor.; Select Mode Help; Play Help; Time / Date Dialog Help
  • Page 29 – Adjusting the LCD Monitor; and slide it down again.; System Settings; ] switch to select desired; Réglages de l’écran ACL; sélectionner; System Settings (Réglage du
  • Page 30 – Structure of the Folders and Files
  • Page 31 – Recording Time and Capacity; Video Record Time
  • Page 32 – Number of Photo Capture
  • Page 33 – Selecting the Memory Type; on the CAM and slide it down again.; Choix du type de mémoire; Insérez le Memory Stick
  • Page 34 – Using the Memory Stick; Inserting a Memory Stick; Vue du Memory Stick; Memory Stick; Insertion d’un Memory Stick; Éjection d’un Memory Stick
  • Page 35 – Mode and Menu Selection; The menu screen appears.; Select the menus sliding the [; Menu Selection; Sélection des modes et des menus; Sélection de mode; L’écran des menus apparaît.; Sélectionnez les menus en glissant l’interrupteur [; Sélection de menu; Manipulation spéciale
  • Page 37 – Video Mode : Recording; Recording; You can record video and store it in memory.; Enregistrement
  • Page 38 – Zooming In and Out; Appuyez sur le bouton; pour le zoom arrière; Zoom In
  • Page 39 – Playing on the LCD Monitor; You can view playback of video files on the LCD monitor.; video file you want to play.; Mode Vidéo – Lecture; Lecture sur l’écran ACL; Vous pouvez visionner les fichiers vidéo sur l’écran ACL.; déplacez l’interrupteur[
  • Page 40 – Press it to move to the next frame when paused.; The button and switch you use when playing the video file; ]: En mode Lecture vidéo appuyez pour passer au fichier suivant ; Adjusting the Sound; Réglage du volume sonore
  • Page 41 – Deleting Video files; Video Mode : Selecting File Options; ] switch to select the; Suppression de fichiers vidéo; ] pour sélectionner le
  • Page 42 – Locking Video files; Verrouillage des fichiers vidéo; le fichier vidéo que vous souhaitez verrouiller.
  • Page 43 – Copying Video files; ] switch to select from; Copie de fichiers vidéo; Déplacez l’interrupteur [
  • Page 45 – Video Mode : Setting Various Functions; Setting the Video file Size; Taille des fichiers vidéo; Stick et de la qualité des fichiers vidéo.
  • Page 46 – Setting the Video file Quality; Choix de la qualité des fichiers vidéo; Glissez l’interrupteur [
  • Page 47 – Setting the Focus; Manual Focus; Mise au point; déplacez l’interrupteur [; Mise au point manuelle
  • Page 48 – Setting the EIS (Electronic Image Stabilizer)
  • Page 49 – Setting the White Balance; Équilibrage des blancs; Indoor
  • Page 50 – Setting the Program AE (Programmed Auto Exposure); Slide [Mode Selector] down to turn on the
  • Page 52 – Setting the Effect; You can create professional looking effects on your video file.; Effets spéciaux; Vous pouvez donner un aspect professionnel à vos fichiers vidéo.
  • Page 53 – Setting the Digital Zoom
  • Page 55 – Photo Mode : Capturing; Capturing Images; You can take photos as well as record video files.; Prise d’images; Photo; puis
  • Page 56 – Zooming lets you change the size of the subject captured in a scene.; select; mode and; Zoom avant et arrière; Le zoom vous permet de changer la taille du sujet de la scène.; Mode Photo – Prise
  • Page 57 – Mode Photo – Visionnement; Viewing Photo files on the LCD Monitor; Visionnement des fichiers photo sur l’écran ACL
  • Page 58 – Photo Mode : Selecting File Options; Deleting Photo files; Suppression de fichiers photo
  • Page 59 – Locking Photo files; You can lock important photo files so they can not be deleted.; Verrouillage de fichiers photo
  • Page 60 – the CAM and slide it down again.; Setting DPOF (Digital Print Order Format) Function; puis appuyez
  • Page 61 – Copying Photo files; You can copy photo files to the internal or external memory.; Copie de fichiers photo
  • Page 62 – Photo Mode : Setting Various Functions; Setting the Photo file Size; Taille des fichiers photo
  • Page 63 – Setting the Light; Lampe; La lampe ne fonctione qu’en mode Photo et vous permet de
  • Page 64 – Photo Mode: Setting Various Functions
  • Page 69 – MEMO
  • Page 71 – MP3 Mode : Storing Music in the CAM; Copying Music files to the CAM; Connect the CAM to a PC with the; Copie de fichiers musicaux vers le CAM; Glissez-déposez le fichier MP3 de votre ordinateur; button to select; Disconnecting USB Connection; Débranchement du câble USB
  • Page 72 – Mode MP3 – Lecture; Playing Music files; Connect the earphones to the CAM.; Lecture de fichiers musicaux; Raccordez les écouteurs au CAM.; The use of; Utilisation de
  • Page 73 – MP3 Mode : Selecting Play Options; Setting Repeat Play; You can play the only one or all music files repeatedly.; ] switch to select MP3; Lecture répétée
  • Page 74 – MP3 Mode : Selecting File Options; Deleting Music files; You can delete the music file you want.; Suppression de fichiers musicaux; Vous pouvez supprimer les fichiers musicaux de votre choix.
  • Page 75 – Locking Music files; You can lock important music files so they can not be deleted.; Verrouillage de fichiers musicaux
  • Page 76 – Copying Music files; You can copy the music file to the internal or external memory.; Copie de fichiers musicaux
  • Page 77 – Voice Recorder Mode : Recording; Recording Voice; Voice; Enregistrement de la voix; Voice Recorder; puis appuyez sur
  • Page 78 – Voice Recorder Mode : Playing; Playing Voice files; You can hear the voice file connecting earphones.; ] switch to select the file; Lecture de fichiers vocaux
  • Page 79 – Voice Recorder Mode : Selecting File Options; Deleting Voice files; You can delete voice files you no longer want.; Suppression de fichiers vocaux; Vous pouvez supprimer les fichiers vocaux de votre choix.
  • Page 80 – Locking Voice files; You can lock important voice files so they can not be deleted.; Verrouillage de fichiers vocaux
  • Page 81 – Copying Voice files; You can copy the voice file to the internal or external memory.; Copie de fichiers vocaux
  • Page 82 – Using File Browser; Deleting Files or Folders; File; Suppression des fichiers ou des dossiers; File Browser
  • Page 83 – Locking Files; Verrouillage des fichiers
  • Page 84 – Copying Files or Folders; You can copy the file or folder to the internal or external memory.; ] button to select from; Copie des fichiers ou des dossiers
  • Page 85 – Viewing File Information; Affichage d’informations sur les fichiers
  • Page 87 – Setting the CAM : Adjusting the LCD Monitor; Adjusting the LCD Brightness; Luminosité de l’écran ACL; System Settings
  • Page 88 – Adjusting the LCD Color; Couleurs de l’écran ACL
  • Page 89 – Setting Time; You can adjust the time.; Réglage de l’heure; Vous pouvez régler l’heure.
  • Page 90 – Réglages du CAM – Réglage; Setting Date; You can adjust the date.; Réglage de la date; Vous pouvez régler la date.
  • Page 91 – Setting Date Format; You can select the date format to display.; Format de la date; Vous pouvez choisir le format d’affichage de la date.
  • Page 92 – Setting Time Format; You can select the time format to display.; Format de l’heure; Vous pouvez choisir le format d’affichage de l’heure.
  • Page 93 – Setting the CAM : Setting the System; Setting the Auto Shut off; To save battery power, you can set the Auto Shut off function.; Arrêt automatique; System Settings
  • Page 94 – Setting the Demo Function; Play Now; Fonction Démo
  • Page 95 – Setting Start-up Mode; You can select the start-up mode of the CAM.; Previous Mode; Mode Démarrage; Vous pouvez sélectionner le mode de démarrage du CAM; Video Mode
  • Page 96 – Setting the File No. Function; Reset; Fonction N° de fichier
  • Page 97 – Setting the Beep Sound
  • Page 98 – Viewing Version Information; You can view the firmware information.; Affichage de la version; Vous pouvez visionner l’information relative au micrologiciel; et appuyez sur le bouton
  • Page 99 – Selecting the Storage Type; Setting the CAM : Setting Memory; Choix du type de stockage
  • Page 100 – Formatting the Memory; Formatage de la mémoire
  • Page 101 – Viewing Memory Space; You can view usable and total memory space of the CAM.; Affichage de l’espace mémoire
  • Page 102 – Trnsferring Files from the CAM to your computer; Débranchez la câble USB une fois le
  • Page 103 – USB Speed depending on the System; Setting the CAM : Using USB Mode; System Environment; Débit de la connexion USB en fonction du système
  • Page 104 – Using PC Cam; Utilisation en tant que Web cam
  • Page 105 – Connecting the CAM to a Printer; Connect the CAM to the printer with; Raccordement du CAM à une imprimante
  • Page 107 – Connecting the CAM to TV; Miscellaneous Information:; ] switch to find the video file you want; Raccordement du CAM à un téléviseur; Line Input
  • Page 108 – Connecting the CAM to a VCR
  • Page 109 – Copying Video files to a VCR Tape; Copie de fichiers vidéo sur une cassette VHS; Video; pour localiser le
  • Page 110 – Insert the CAM into the cradle.; Vous pouvez raccorder votre CAM à un ordinateur équipé de; Raccordez le câble USB fourni
  • Page 111 – Installing Image Mixer; Open the CD-ROM Drive in; Quittez tous les fichiers et; Windows
  • Page 112 – You can use ImageMixer after restarting your PC.; Pour utiliser ImageMixer, redémarrez votre ordinateur.; Macintosh
  • Page 113 – If the message of Windows Logo Test to confirm; Installing software for using PC-Cam; Si le message de confirmation du test du logo; Installation du pilote de Web cam
  • Page 116 – Printing with PictBridge Function
  • Page 117 – Printing Photos with DPOF Files; Printing DPOF files of the Memory Stick; Impression de photos à partir de fichiers DPOF; Impression de fichiers DPOF stockés sur Memory Stick
  • Page 118 – Cleaning and Maintaining the CAM; After using the CAM
  • Page 119 – Cleaning the Body; To Clean the Exterior of the CAM; Using the Built-in Rechargeable Battery; Charging the Built-in Rechargeable Battery; Nettoyage du boîtier; Nettoyage de l’extérieur du CAM; Pile interne rechargeable; Charge de la pile interne rechargeable
  • Page 120 – Using the CAM Abroad; Power Sources; Utilisation du CAM à l’étranger; Sources d’alimentation
  • Page 121 – Troubleshooting; Self Diagnosis Display
  • Page 123 – Using the Menu
  • Page 125 – Specifications
  • Page 126 – Model Name; Nom du modèle
  • Page 127 – Index
  • Page 129 – Garantie pour le Canada; SAMSUNG; EXCEPTIONS (RESPONSABILITÉS NON COUVERTES)
Loading the manual

ENGLISH

FRANÇAIS

ELECTRONICS

ELECTRONICS

THIS CAMCORDER IS MANUFACTURED BY:

CE CAMÉSCOPE EST FABRIQUÉ PAR:

*Samsung Electronics’ Internet Home Page

United States

http://www.samsungusa.com

United Kingdom

http://www.samsungelectronics.co.uk

France

http://www.samsung.fr

Australia

http://www.samsung.com/au

Germany

http://www.samsung.de

Sweden

http://www.samsung.se

Poland

http://www.samsung.com/pl

Canada

http://www.samsungcanada.com

Panama

http://www.samsung.com.pa

Italia

http://www.samsung.it

Spain

http://www.samsung.es

*Pages d'accueil Web de Samsung Électronique

United States

http://www.samsungusa.com

United Kingdom

http://www.samsungelectronics.co.uk

France

http://www.samsung.fr

Australia

http://www.samsung.com/au

Germany

http://www.samsung.de

Sweden

http://www.samsung.se

Poland

http://www.samsung.com/pl

Canada

http://www.samsungcanada.com

Panama

http://www.samsung.com.pa

Italia

http://www.samsung.it

Spain

http://www.samsung.es

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - ENGLISH

Digital Camcorder SC-M102/M105/M110 Caméscope numérique Manuel de l’usager Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce manuelavec attention et conservez-le en vued’une utilisation ultérieure. Owner’s Instruction Book Before operating the unit, please read thisInstruction Book thoroughly, and retain itfor ...

Page 3 - Contents; FRANÇAIS; Table des matières

ENGLISH Contents 2 2 Notices and Safety Precautions 8 Precautions on the CAM Care ........................................................................8 Notes Regarding COPYRIGHT ........................................................................9 Notes Regarding Moisture Condensation .........

Page 4 - Getting Started

ENGLISH Contents 3 3 The Color of the LED .................................................................................... 24 Using Hardware Reset Function.................................................................... 24 Before You Start Operating the CAM .....................................

Other Samsung Models