Samsung AE160ANYDEH/EU - Installation Manual
Samsung AE160ANYDEH/EU Air Conditioner – Installation Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
01
02
07
05
06
03
04
Componentes
PT
01
Controlo remoto com fios / 1 unid.
02
Braçadeira de cabos / 2 unid.
03
Grampo do cabo / 3 unid.
04
Parafuso M4X16 / 5 unid.
05
Manual do utilizador / 1 unid.
06
Manual de instalação / 1 unid.
07
Terminal U / 6 unid.
CUIDADO
•
O controlo remoto com fios deve ser instalado por um
técnico de instalação.
•
Antes de instalar o controlo remoto com fios, confirme que
a alimentação está desligada.
•
Instale os cabos do controlo remoto com fios de acordo com as
regras de cablagem elétrica e permita que passem por dentro
da parede, para que não estejam ao alcance das outras pessoas.
Součásti
CS
01
Kabelový dálkový ovladač
/ 1 KS
02
Spona na kabely / 2 KS
03
Kabelová svorka / 3KS
04
Šrouby M4XL16 / 5 KS
05
Uživatelská příručka
/ 1 KS
06
Montážní příručka
/ 1 KS
07
U-vývod / 6KS
LET OP
• Instalaci kabelového dálkového ovladače musí provádět
instalační technik.
• Před instalací kabelového dálkového ovladače zkontrolujte,
zda je vypnuto napájení.
• Kabely kabelového dálkového ovladače instalujte v souladu
s pravidly pro elektroinstalaci a veď te je stěnou mimo
dosah jiných osob.
Componente
RO
01
Telecomandă cu fir
/1 buc
02
Colier autoblocant /2 buc
03
Colier de cablu / 3 buc
04
Șurub M4x16 / 5 buc
05
Manual de utilizare / 1 buc
06
Manual de instalare / 1 buc
07
Terminal în U / 6 buc
ATENȚIE
• Telecomanda cu fir trebuie instalată de către personal de
specialitate.
• Înainte de instalarea telecomenzii cu fir, verificați și
confirmați lipsa alimentării cu energie.
• Instalați cablurile telecomenzii cu fir în conformitate cu
regulile privind cablajul electric și permiteți-le trecerea prin
interiorul peretelui pentru ca alte persoane să nu ajungă
la acestea.
Onderdelen
NL
01
Bedrade afstandsbediening / 1 st.
02
Kabelbinder / 2 st.
03
Kabelklem / 3 st.
04
M4X16-schroef / 5 st.
05
Gebruikershandleiding / 1 st.
06
Installatiehandleiding / 1 st.
07
U-aansluiting / 6 st.
LET OP
•
De bedrade afstandsbediening moet door een installatie-
expert worden geïnstalleerd.
•
Controleer of en bevestig dat de stroom is uitgeschakeld
vóór de installatie van uw bedrade afstandsbediening.
•
Installeer de bedrade afstandsbediening in overeenstemming
met de regels voor elektrische bedrading en werk ze in de
muur in zodat andere mensen er niet aan kunnen.
Komponenty
SK
01
Káblové diaľkové ovládanie
/ 1 KS
02
Káblová spona / 2 KS
03
Káblová svorka/3 KS
04
Skrutka M4 × 16/5 KS
05
Návod na používanie
/ 1 KS
06
Návod na inštaláciu
/1 KS
07
Koncovka v tvare U/6 KS
UPOZORNENIE
• Káblové diaľkové ovládanie musí inštalovať inštalačný
expert.
• Pred inštaláciou káblového diaľkového ovládania sa uistite
a skontrolujte, či je napájanie vypnuté.
• Káble káblového diaľkového ovládania inštalujte podľa
predpisov pre elektroinštalácie, káble musia prechádzať
vnútornou časťou steny, aby boli iným osobám neprístupné.
Компоненти
BG
01
Кабелно дистанционно управление
/ 1EA
02
Кабелна стяжка
/ 2EA
03
Скоба за кабел / 3EA
04
Винт M4x16 / 5EA
05
Ръководство за потребителя
/ 1EA
06
Ръководство за монтаж
/ 1EA
07
U-клема / 6EA
ВНИМАНИЕ
• Кабелното дистанционно управление трябва да бъде
монтирано от квалифициран специалист.
• Преди монтажа на вашето кабелно дистанционно
управление се уверете, че захранването е изключено.
• Монтирайте кабелите за дистанционното управление в
съответствие с правилата за окабеляване, като те трябва
да минат през вътрешната част на стената, за да не могат
да ги достигат други хора.
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.