Page 2 - Warnings; Capturing photos or videos
2 Health and safety information Contents Warnings Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquids Do not use your camera near fuels, combustibles, or flammable chemicals. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the camera...
Page 3 - English; Cautions
3 English Exercise caution when connecting cables or adapters • and installing batteries and memory cards. Forcing the connectors, improperly connecting cables, or improperly installing batteries and memory cards can damage ports, connectors, and accessories. Do not insert foreign objects into any o...
Page 4 - Camera layout
4 1 Shutter button 2 Flash 3 POWER button 4 Microphone 5 AF-assist light/timer lamp 6 Lens 7 Speaker 8 Battery chamber cover Camera layout 9 Playback button 10 Status lamp 11 Zoom button 12 HDMI port (Accepts HDMI cable) 13 USB and A/V port (Accepts USB cable or A/V cable) 14 Touch screen 15 Tripod ...
Page 5 - Setting up your camera; Unpacking; Optional accessories
5 English Setting up your camera Camera AC adapter/ USB cable Rechargeable battery Strap Quick Start Manual User Manual CD-ROM Cradle Unpacking Optional accessories Camera case Memory card (microSD TM ) A/V cable Battery charger HDMI cable ST5000_QSM_AMERICA.indb 5 2010-01-20 오후 8:13:26
Page 6 - Inserting the battery and memory card; With the Samsung
6 Setting up your camera Inserting the battery and memory card Charging the battery ▼ Removing the battery ▼ Removing the memory card Push gently until the card disengages from the camera and then pull it out of the slot. With the Samsung 3 logo facing down With the gold- 2 coloured contacts facing ...
Page 7 - POWER; Select a language, set the date and time, and; Turning on your camera
7 English Press [ 1 POWER ] to turn your camera on or off. The initial setup screen appears when you turn on ▪ your camera for the first time. Select a language, set the date and time, and 2 select a time zone. Use your finger to touch or drag on the touch screen. Caution Do not use other sharp obje...
Page 8 - Recording a video; Taking a photo; Shutter; Shutter
8 Recording a video Select 1 a → v . Align your subject in the frame. 2 Press [ 3 Shutter ]. To pause, select ▪ . To resume, select ▪ . Press [ 4 Shutter ] again to stop recording. Note Number of photos by resolution (for 1 GB microSD TM ) Resolution Super fine Fine Normal 4320 X 3240 122 240 353 40...
Page 9 - Playing files; Viewing photos; Viewing videos; Playback; Selecting a shooting mode
9 English Playing files Viewing photos Press [ 1 Playback ]. Draw a horizontal bar left or right, 2 or select < or > to scroll through photos. You can also view files by tilting your camera. ▪ Viewing videos Press [ 1 Playback ] and select . Use the following icons to control playback. 2 Scan ...
Page 10 - Connect the camera to your computer with the; Select a folder on your computer to save new
10 Connect the camera to your computer with the 1 USB cable. Note Make sure that the PC Software option is set to On in the settings menu. Turn on the camera. 2 The computer recognises the camera ▪ automatically.For Windows Vista, select ▪ Run iStudio.exe from the AutoPlay window. Select a folder on...
Page 11 - Specifications
11 English Image sensor Type: 1/2.3" (Approx. 7.76 mm) CCD • Effective pixels: approx. 14.2 mega-pixels • Total pixels: approx. 14.5 mega-pixels • Lens Focal length: Schneider-KREUZNACH lens • f = 5.6 - 39.2 mm (35 mm film equivalent: 31 - 217 mm)F-stop range: F3.3 (W) - F5.5 (T) • Display 3.5...
Page 12 - Advertencias
ES-2 Información sobre salud y seguridad Contenido Advertencias No utilice la cámara cerca de líquidos y gases explosivos o inflamables No utilice la cámara cerca de carburantes, combustibles o sustancias químicas inflamables. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales explos...
Page 13 - Español; Precauciones
ES-3 Español Tenga cuidado al conectar los cables y los adaptadores • y al instalar las baterías y las tarjetas de memoria. Si ejerce demasiada fuerza sobre los conectores, conecta de manera inapropiada los cables o instala de manera inadecuada las baterías y las tarjetas de memoria, puede dañar los...
Page 14 - Diseño de la cámara
ES-4 Diseño de la cámara 1 Botón del obturador 2 Flash 3 Botón de encendido y apagado 4 Micrófono 5 Luz AF auxiliar/luz de temporizador 6 Lente 7 Altavoz 8 Cubierta de la cámara de la batería 9 Botón de playback 10 Luz indicadora de estado 11 Botón de zoom 12 Puerto HDMI (Admite cable HDMI) 13 Puert...
Page 15 - Configuración de la cámara; Desembalaje; Accesorios opcionales
ES-5 Español Configuración de la cámara Desembalaje Cámara Fuente de alimentación/ cable USB Batería recargable Correa Manual de inicio rápido CD-ROM del manual del usuario Soporte Accesorios opcionales Estuche para la cámara Tarjeta de memoria (microSD TM ) Cable A/V Cargador de la batería Cable HD...
Page 16 - Insertar la batería y la tarjeta de; Con el logotipo de
ES-6 Configuración de la cámara Insertar la batería y la tarjeta de memoria Cargar la batería ▼ Quitar la batería ▼ Quitar la tarjeta de memoria Ejerza una leve presión hasta que la tarjeta se desprenda de la cámara y, luego, retírela de la ranura. Cargue la pila antes de utilizar la cámara. Luz ind...
Page 17 - Seleccione el idioma, establezca la fecha y la; Encender la cámara
ES-7 Español Pulse [ 1 POWER ] para encender o apagar la cámara. Cuando encienda la cámara por primera vez, ▪ aparecerá la pantalla de configuración inicial. Seleccione el idioma, establezca la fecha y la 2 hora, y seleccione una zona horaria. Utilice el dedo para tocar la pantalla táctil o para arr...
Page 18 - Grabar un vídeo; Obturador; Tomar una fotografía; Obturador; Obturador; Captura de fotografías o vídeos
ES-8 Grabar un vídeo Seleccione 1 a → v . Alinee el sujeto en el marco. 2 Pulse [ 3 Obturador ]. Para pausar, seleccione ▪ . Para reanudar, seleccione ▪ . Pulse [ 4 Obturador ] nuevamente para detener la grabación. Nota Cantidad de fotografías por resolución (para microSD™ de 1 GB) Resolución Superf...
Page 19 - Reproducción de archivos; Ver fotografías; Ver vídeos; Seleccionar un modo de
ES-9 Español Reproducción de archivos Ver fotografías Pulse [ 1 Playback ]. Dibuje una barra horizontal hacia la 2 izquierda o la derecha, o seleccione < o > para desplazarse por las fotografías. También puede inclinar la cámara a fin de ver ▪ los archivos. Ver vídeos Pulse [ 1 Playback ] y se...
Page 20 - Conecte la cámara a su ordenador con el; Seleccione una carpeta en el ordenador para; Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows)
ES-10 Conecte la cámara a su ordenador con el 1 cable USB. Nota Asegúrese de que la opción Software del PC esté configurada en Encendido en el menú de ajustes. Encienda la cámara. 2 El orden ▪ ador reconoce la cámara automáticamente.En Windows Vista, ▪ seleccione Run iStudio.exe en la ventana Reprod...
Page 21 - Especificaciones
ES-11 Español Sensor de imagen Tipo: 1/2,3" (aprox. 7,76 mm) CCD • Píxeles reales: aprox. 14,2 megapíxeles • Píxeles totales: aprox. 14,5 megapíxeles • Lente Distancia focal: lente Schneider-KREUZNACH • f = de 5,6 a 39,2 mm (equivalente en película de 35 mm: de 31 a 217 mm)Rango de apertura del ...
Page 22 - Avertissements
FR-2 Informations relatives à la santé et à la sécurité Table des matieres Avertissements N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz et de liquides inflammables ou explosifs N'utilisez pas l'appareil à proximité de combustibles ou de produits chimiques inflammables. Ne transportez et ne stoc...
Page 23 - Français; Attention
FR-3 Français N'introduisez pas de corps étrangers dans les • compartiments, les logements ou les ouvertures de l'appareil photo. Les dysfonctionnements qui s'en suivraient ne seront pas couverts par votre garantie. Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire Evitez d'exposer les bat...
Page 24 - Présentation de l'appareil photo
FR-4 Présentation de l'appareil photo 1 Déclencheur 2 Flash 3 Interrupteur Marche/Arrêt 4 Microphone 5 Capteur Autofocus/Voyant du retardateur 6 Objectif 7 Haut-parleur 8 Trappe batterie 9 Touche Lecture 10 Voyant Indicateur 11 Touche zoom 12 Port HDMI (Compatible avec les câbles HDMI) 13 Port USB e...
Page 25 - Assemblage de votre appareil photo; Contenu du coffret; Accessoires en option
FR-5 Français Assemblage de votre appareil photo Contenu du coffret Appareil photo Adaptateur secteur/ câble USB Batterie rechargeable Dragonne Manuel de démarrage rapide Mode d'emploi (CD-ROM) Station d'accueil Accessoires en option Étui de l'appareil photo Carte mémoire (microSD TM ) Câble Audio/ ...
Page 26 - Insertion de la batterie et de la carte; Avec le logo
FR-6 Assemblage de votre appareil photo Insertion de la batterie et de la carte mémoire Chargement de la batterie ▼ Retrait de la batterie ▼ Retrait de la carte mémoire Poussez doucement jusqu'à faire sortir la carte de son logement, puis retirez-la entièrement. Assurez-vous de charger la batterie a...
Page 27 - Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt pour; Sélectionnez une langue, réglez la date et; Mise en route de l'appareil photo
FR-7 Français Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt pour 1 allumer ou éteindre l'appareil photo. L'écran de configuration initiale s'affiche lorsque ▪ vous allumez votre appareil photo pour la première fois. Sélectionnez une langue, réglez la date et 2 l'heure et choisissez un fuseau horaire. Util...
Page 28 - Filmer une séquence vidéo; Prendre une photo; Prise de vues photo ou vidéo
FR-8 Filmer une séquence vidéo Sélectionnez 1 a → v . Cadrez le sujet à photographier. 2 Appuyez sur le d 3 éclencheur. Pour interrompre l'enregistrement, sélectionnez ▪ . Pour reprendre l'enregistrement, sélectionnez ▪ . Appuyez à nouveau sur le d 4 éclencheur pour arrêter l'enregistrement. Remarqu...
Page 29 - Lecture de fichiers; Visionner des photos; Afficher des vidéos; Lecture; Sélection d'un mode de prise
FR-9 Français Lecture de fichiers Visionner des photos Appuyez sur [ 1 Lecture ]. Dessinez un trait vers la gauche ou la 2 droite, ou sélectionnez < ou > pour faire défiler les photos. Vous pouvez également afficher des fichiers ▪ en faisant pivoter l'appareil photo. Afficher des vidéos Appuye...
Page 30 - Sélectionnez un dossier sur votre ordinateur; Sélectionnez; Transfert de fichiers vers un PC (Windows)
FR-10 Branchez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide 1 du câble USB. Remarque Vérifiez que l'option Logiciel PC est réglée sur Marche dans le menu des paramètres. Allumez l'appareil photo. 2 L'ordinat ▪ eur reconnait l'appareil photo automatiquement.Pour Windows Vista, sélectionnez ▪ Run iStudio....
Page 31 - Caractéristiques
FR-11 Français Capteur d'images Type : CCD 1/2.3" (environ 7,76 mm) • Pixels effectifs : environ 14,2 mégapixels • Nombre total de pixels : environ 14,5 mégapixels • Objectif Distance focale : Objectif Schneider-KREUZNACH • f = 5,6 - 39,2 mm (équivalent à un film 35 mm : 31 - 217 mm)Plage d'ouve...