MISE EN MARCHE ET ARRÊT; ENLEVER LA BASE; RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE - Ryobi PCL424K1 - User Manual - Page 15

Table of Contents:
- Page 2 – GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS; WARNING
- Page 3 – BATTERY TOOL USE AND CARE; PALM ROUTER SAFETY WARNINGS
- Page 4 – SYMBOLS; NOTICE
- Page 5 – FEATURES; PRODUCT SPECIFICATIONS; OPERATION; APPLICATIONS
- Page 6 – SETTING DEPTH OF CUT; STARTING/STOPPING THE ROUTER
- Page 7 – OPERATING THE ROUTER
- Page 8 – FORCE FEEDING
- Page 9 – GENERAL MAINTENANCE; NOTE: ILLUSTRATIONS START ON PAGE 10 AFTER
- Page 10 – NOTES
- Page 11 – AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES; AVERTISSEMENT; SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL; SÉCURITÉ PERSONNELLE
- Page 12 – UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE
- Page 13 – SYMBOLES
- Page 14 – FICHE TECHNIQUE; UTILISATION
- Page 15 – MISE EN MARCHE ET ARRÊT; ENLEVER LA BASE; RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE
- Page 16 – UTILISATION DE LA TOUPIE; DIRECTION D’ENGAGEMENT
- Page 17 – AVANCE FORCÉE
- Page 18 – ENTRETIEN GÉNÉRAL; NOTE : ILLUSTRATIONS COMMENÇANT
- Page 20 – ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA
- Page 21 – SERVICIO; ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA FRESADORA DE MANO
- Page 22 – SÍMBOLOS
- Page 23 – ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
- Page 24 – ARMADO; ENCENDIDO Y APAGADO DE LA FRESADORA; RETIRE LA BASE; AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE
- Page 25 – FUNCIONAMIENTO; UTILIZACIÓN DE LA FRESADORA
- Page 26 – AVANCE FORZADO
- Page 27 – MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL
- Page 28 – NOTAS
- Page 32 – OPERATOR’S MANUAL / 18V PALM ROUTER
6 — Français
UTILISATION
MISE EN MARCHE ET ARRÊT
Voir la figure 2, page 10.
Pour mettre la toupie en
MARCHE
, glisser le commutateur
du devant de l’outil sur la
MARCHE
.
Une fois le travail terminé, remettre le commutateur en
position
D’ARRÊT
.
ENLEVER LA BASE
Voir la figure 3, page 10.
Retirer le bloc-piles.
Poser la toupie à l’envers sur un plan de travail.
Tirer le levier de levier de dégagement rapide en position
ouverte.
Enfoncer complètement le levier de dégagement du
moteur, soulever le boîtier du moteur jusqu’à ce qu’il
s’immobilise sur le bouton de verrouillage de la broche.
Tout en maintenant le levier de dégagement du moteur
enfoncé avec une main, appuyer sur le bouton de
verrouillage de la broche avec l’autre main. Glisser la
base vers l’avant jusqu’à ce que le levier de dégagement
du moteur soit dégagé du bouton de verrouillage de la
broche puis retirer la base.
Se connecter ensemble de moteur et la base :
Enfoncer complètement le levier de dégagement du
moteur avec une main et appuyer sur le bouton de ver-
rouillage de la broche avec l’autre main.
Aligner le boîtier du moteur avec la base et pousser le
boîtier du moteur sur la base, jusqu’à ce que le bouton
de verrouillage de la broche soit dégagé.
Relâchement le levier de dégagement moteur et fermer
levier de dégagement rapide.
INSTALLATION / RETRAIT DES FERS À
ROGNER
Voir la figure 4, page 10.
AVERTISSEMENT :
Si le fer est changé immédiatement après avoir été utilisé,
veiller à ne toucher ni le fer, ni le collet, ni son écrou avec
les doigts ou la main. Ces pièces, chauffées par la friction,
causeraient des brûlures. Toujours utiliser la clé fournie.
Mettre le commutateur en position
D’ARRÊT
et retirer le
bloc-piles.
Poser la toupie à l’envers sur un plan de travail.
Tirer le levier de levier de dégagement rapide en position
ouverte.
Enfoncer le levier de dégagement moteur et déplacer la
base afin de s’assurer d’avoir un accès direct à l’écrou
de mandrin. Il n’est pas nécessaire de retirer la base.
Enfoncer le bouton de verrouillage de l’arbre et tourner
la broche jusqu’à ce qu’elle se verrouille.
Tourner le coller vers la gauche au moyen de la clé
fournie. Desserrer le collet tout en maintenant le bouton
de verrouillage de broche enfoncé.
L’outil étant toujours posé à l’envers sur le plan de travail,
insérer la tige du fer dans le collet. La tige du fer doit
être proche du fond du collet, sans toutefois le toucher.
Ceci permettra la dilatation lorsque le fer chauffe. Un
dégagement de 1,6 mm (1/16 po) est suffisant.
NOTE :
Le collet à usinage de précision est conçu pour des
tiges de 6,35 mm (1/4 po).
Serrer l’écrou de collet à la main. Ensuite, appuyer sur le
bouton de verrouillage de broche et continuer de serrer
le collet, en le tournant vers la droite avec la clé fournie.
AVERTISSEMENT :
Si l’écrou du collet n’est pas fermement serré, le fer
risque d’être éjecté en cours d’utilisation et de causer
des blessures graves.
Enfoncer le levier de dégagement moteur et remettre la
base en position d’utilisation.
Pousser de levier de dégagement rapide en position
fermeture.
Remettre le bloc-piles en place.
RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE
Voir la figure 5, page 11.
Mettre le commutateur en position
D’ARRÊT
et retirer le
bloc-piles de l’outil.
Tirer le levier de levier de dégagement rapide en position
ouverte.
Utiliser microréglage de la profondeur, ajuster la position
de l’outil pour obtenir la profondeur de coupe désirée en
relevant ou abaissant le boîtier du moteur. Pour abaisser
le boîtier du moteur, tourner le bouton de microréglage
de la profondeur vers la flèche « DOWN » (pointant vers
le bas) située sur le côté du bouton.
NOTE :
Pour régler la profondeur de coupe à zéro, tenir
la toupie en place et tourner le bouton de microréglage
de la profondeur jusqu’à ce qu’il indique « O ».
La profondeur du fer est indiquée sur l’échelle de
profondeur de coupe sur le boîtier du moteur. Chaque
graduation de l’échelle représente 1,6 mm (1/16 po).
Utiliser le bord supérieur de la base en fonte (indicateur
de profondeur de coupe) comme référence lors du réglage
de la profondeur de coupe.
Pousser de levier de dégagement rapide en position
fermeture.
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Summary
2 — English GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warni...
3 — English GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into a...
4 — English SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal inj...
Other Ryobi Wood Routers Models
-
Ryobi PCL424B
-
Ryobi PCL424B-A25R151
-
Ryobi R1631K
-
Ryobi RE180PL1G