Page 3 - DISHWASHER SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.
3 DISHWASHER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don'timmediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don'tfollow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell youwha...
Page 4 - Before Using Your Dishwasher
4 Before Using Your Dishwasher ■ Install where dishwasher is protected from the elements. Protect against freezing to avoid possible rupture of fill valve. Such ruptures are not covered by the warranty. See “Storing Your Dishwasher” in the “Dishwasher Care” section for winter storage information. ■ ...
Page 5 - PARTS AND FEATURES
5 PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The dishwasher you have purchased may have some or all of the parts and features listed below. 1 2 3 4 5 7 9 10 11 12 13 14 15 6 8 1. Third level wash [on some models] 2. Top rack3. Water inlet opening [in tub wall]4. Bottom rack5. Ra...
Page 6 - Control Panels
6 Control Panels Model RUD1000 Model RUD3000 Model RUD5000 Model RUD5750
Page 7 - DISHWASHER LOADING; Loading Suggestions
7 START-UP GUIDE Before using your dishwasher, remove all packaging materials. Read this entire Use and Care Guide. You will find important safety information and useful operating tips. Using Your New Dishwasher 1. Scrape large food soil and hard items (toothpicks or bones) from dishes. 2. Properly ...
Page 8 - Loading the Top Rack; Loading the Bottom Rack
8 Loading the Top Rack The top rack is designed for cups, glasses, and smaller items. (See recommended loading patterns shown.) NOTE: The features on your dishwasher rack may vary from the drawings shown. Do not cover third level wash (on some models). See arrow. Cup and glass load Mixed load ■ Plac...
Page 9 - Loading the Silverware Basket; DISHWASHER USE; Detergent Dispenser
9 Loading the Silverware Basket Load the silverware basket while it is in the bottom rack or take the basket out for loading on a counter or table. NOTE: Unload or remove the basket before unloading the racks to avoid spilling water droplets on the silverware. Style 1(on some models) Style 2(on some...
Page 10 - Rinse Aid Dispenser
10 NOTE: Fill amounts shown are for standard powdered detergent. Amounts may vary if you use liquid or concentrated powdered detergent. Follow instructions on the package when using liquid dishwasher detergent or concentrated powdered detergent. Rinse Aid Dispenser Rinse aids prevent water from form...
Page 11 - Dishwasher Efficiency Tips; Cycle Selection Chart
11 Dishwasher Efficiency Tips Hot water dissolves and activates the dishwashing detergent. Hot water also dissolves grease on dishes and helps glasses dry spot-free. For best dishwashing results, water must be at least 120°F (49°C) as it enters the dishwasher. Loads may not wash as well if the water...
Page 12 - Canceling a Cycle; Changing a Cycle or Setting; Option Selections
12 Canceling a Cycle You can cancel a cycle at any time. 1. Turn the Cycle Control knob slowly clockwise until you hear water draining. Let the dishwasher drain completely. 2. Open the door. 3. Turn the Cycle Control knob to OFF. Changing a Cycle or Setting If your dishwasher has more than one wash ...
Page 13 - WASHING SPECIAL ITEMS
13 Delay Hours (on some models) Select this option to run your dishwasher at a later time or during off-peak hours. To delay the start 1. Close the door. 2. Select a wash cycle and option. Press the desired cycle. Turn the Cycle Control knob clockwise to the number of hours you want the dishwasher t...
Page 14 - DISHWASHER CARE; Cleaning Your Dishwasher; Cleaning the Filter Screen
14 DISHWASHER CARE Cleaning Your Dishwasher Cleaning the exterior In most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a mild detergent is all that is necessary to keep the outside of your dishwasher looking nice and clean. Cleaning the interior Hard water minerals can cause a white film t...
Page 15 - Drain Air Gap; Storing Your Dishwasher; TROUBLESHOOTING
15 Drain Air Gap Check the drain air gap anytime your dishwasher isn’t draining well. Some state or local plumbing codes require the addition of a drain air gap between a built-in dishwasher and the home drain system. If a drain is clogged, the drain air gap protects your dishwasher from water backi...
Page 17 - ASSISTANCE OR SERVICE; In Canada
17 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance...
Page 19 - LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; DANGER; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; AVERTISSEMENT; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
19 LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de qui peut se produ...
Page 20 - Avant d’utiliser le lave-vaisselle; INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
20 Avant d’utiliser le lave-vaisselle ■ Installer le lave-vaisselle dans un endroit à l’abri des intempéries. Protéger l’appareil contre le gel pour éviter une rupture possible du robinet de remplissage. De telles ruptures ne sont pas couvertes par la garantie. Voir “Remisage du lave-vaisselle” à la...
Page 21 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
21 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le lave-vaisselle que vous avez acheté peut avoir cer taines ou toutes les caractéristiques indiquées ci-dessous . 1 2 3 4 5 7 9 10 11 12 13 14 15 6 8 1. Troisième niveau de lavage [sur certains modèles] 2. Panier supérieur...
Page 22 - Tableaux de commande
22 Tableaux de commande Modèle RUD1000 Modèle RUD3000 Modèle RUD5000 Modèle RUD5750
Page 23 - Utilisation de votre nouveau; CHARGEMENT DU; Suggestions de chargement
23 GUIDE DE MISE EN MARCHE Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au complet. Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants ainsi que des conseils d’utilisation utiles. Utilisation de votre nouveau lave-vais...
Page 24 - Chargement du panier supérieur; Chargement du panier inférieur
24 REMARQUE : Pour les modèles encastrés, boucher les orifices d’évacuation des éviers avec leurs bondes pendant les opérations de lavage pour éviter le transfert des bruits par les canalisations. Chargement du panier supérieur Le panier supérieur est conçu pour le chargement des tasses, verres et p...
Page 25 - Chargement du panier à couverts; UTILISATION DU; Distributeur de détergent
25 ■ Veiller à ce que les poignées des ustensiles et autres articles n’entravent pas la rotation du ou des bras d’aspersion. Le ou les bras d’aspersion doivent pouvoir tourner librement. ■ Ne pas charger d’articles entre le panier inférieur et la paroi latérale de la cuve du lave-vaisselle. Cela ris...
Page 26 - Distributeur d’agent de rinçage
26 ■ La dureté de l’eau peut changer au cours d’une période de temps. Pour déterminer la dureté de l’eau, consulter le service local de distribution d’eau potable ou une entreprise d’adoucissement de l’eau. ■ Différentes marques de détergent pour lave-vaisselle comportent différentes quantités de ph...
Page 27 - Conseils d’efficacité pour; Tableau de sélection de programme
27 Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselle L’eau chaude dissout et active le détergent de lavage de la vaisselle. L’eau chaude dissout également la graisse sur la vaisselle et contribue au séchage des verres sans taches. Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, l’eau devrait être à au mo...
Page 29 - Système de séchage
29 Heated Dry/séchage chaud Choisir cette option pour sécher la vaisselle à l’air chaud. Pour obtenir les meilleurs résultats de séchage, utiliser un agent de rinçage liquide et le séchage chaud. REMARQUE : Le programme Heated Dry (séchage chaud) est une option avec tous les programmes, sauf celui d...
Page 31 - ENTRETIEN DU; Nettoyage du lave-vaisselle; Nettoyage de l’écran de filtre; Dispositif anti-refoulement; Remisage du lave-vaisselle
31 ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE Nettoyage du lave-vaisselle Nettoyage de l’extérieur Dans la plupart des cas, il suffit d’utiliser un linge doux, humide ou une éponge et un détergent doux pour nettoyer les surfaces extérieures du lave-vaisselle et préserver son aspect de produit neuf. Nettoyage de l’...
Page 32 - DÉPANNAGE
32 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici; elles pourraient vous éviter le coût d’une visite de service... Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement ■ ■ ■ ■ Le lave-vaisselle ne fonctionne pas ou s’arrête au cours d’un programme La porte est-elle bien fermée et enclenchée? A-t-...
Page 34 - ASSISTANCE OU SERVICE
34 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de demander une assistance ou un service, veuillez vérifier la section “Dépannage.” Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez connaî...
Page 35 - GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE ROPER
35 GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE ROPER ® GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Pendant un an, à compter de la date d’installation, lorsque le lave-vaisselle est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP ® et la main-d’...