Page 2 - A3 SignMaker; Pyccкий
A3 SignMaker English 4Français 6Deutsch 8Italiano 10Nederlands 12Español 14Português 16Svenska 18Polski 20Česky 22Magyar 24 Pyccкий 26 14 15 13 1617 1 7 12 8 11 5 9 18 19 10 66 2 3 4
Page 4 - 0 Cutting strip; Electrical shock hazard.; WARNING
4 1 Power switch 2 Temperature switch 3 Power LED 4 Ready LED 5 Top housing 6 Bottom housing 7 Rail 8 Rail clip 9 Ruler 10 Cutting strip 11 Trimmer Housing12 Jam Release Lever13 Corner Cutter body14 Corner Cutter lever15 Corner Cutter base16 Corner Cutter blade17 Corner Cutter anvil18 Trimmer blade ...
Page 6 - 0 Barre de protection; AVERTISSEMENT
6 1 Interrupteur d’alimentation 2 Sélecteur de température 3 LED d'alimentation 4 LED « prêt à l'emploi » 5 Capot supérieur 6 Capot inférieur 7 Rail 8 Clip de rail 9 Règle 10 Barre de protection de coupe 11 Porte-lames de rogneuse12 Levier anti-bourrage13 Corps de l'arrondisseur d'angle14 Levier de ...
Page 7 - conseils de fonctionnement; restrictions de coupe - rogneuse
F 7 Enregistrez ce produit en ligne à www.rexeleurope.com conseils de fonctionnement N’INSÉREZ PAS DE COUVERTURE Sign Cover VIDE DANS L’APPAREIL.N’insérez jamais, en premier dans l’appareil, le bord non collé de la couverture, au risque de causer un blocage. Insérez toujours le document dans l’appar...
Page 8 - 0 Schnittleiste; ACHTUNG
8 wartung Das Gerät nicht selbst warten oder instand setzen. Bei einem Stau im Gerät oder bei endgültiger Betriebsunfähigkeit den Netzstecker ziehen und das Gerät ordnungsgemäß entsorgen. Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. technische daten Netzanschluss 220-240VAC / 50Hz, ...
Page 10 - 0 Striscia di taglio; ATTENZIONE
10 1 Interruttore di alimentazione 2 Selettore di temperatura 3 LED di accensione 4 LED macchina pronta 5 Involucro superiore 6 Involucro inferiore 7 Barra 8 Clip barra 9 Righello 10 Striscia di taglio 11 Alloggiamento lama12 Leva antinceppamento13 Arrotondangoli14 Leva arrotondangoli15 Base arroton...
Page 12 - WAARSCHUWING
12 1 Aan/uit-schakelaar 2 Temperatuur- schakelaar 3 Stroom-led (Power) 4 Gebruiksklaar-led (Ready) 5 Bovenste deel behuizing 6 Onderste deel behuizing 7 Rail 8 Railclip 9 Liniaal 10 Snijstrip 11 Snijmeshouder12 Vrijgavehendel vastgelopen documenten 13 Behuizing hoeksnijder14 Hendel hoeksnijder15 Ond...
Page 14 - Peligro de descarga eléctrica.; ADVERTENCIA
14 1 Interruptor de encendido 2 Interruptor de temperatura 3 Indicador LED de encendido 4 Indicador LED de preparado 5 Carcasa superior 6 Carcasa inferior 7 Riel 8 Abrazadera del riel 9 Regla 10 Tira de corte 11 Carcasa de la cuchilla 12 Palanca de liberación de atasco 13 Cuerpo del cortador de esqu...
Page 15 - sugerencias de funcionamiento; restricciones de corte: cizalla
E 15 Registre este producto en línea en la dirección www.rexeleurope.com sugerencias de funcionamiento NO INTRODUZCA UNA TAPA Sign Cover VACÍA EN LA MÁQUINA.No introduzca nunca la tapa Sign Cover en la máquina con el borde abierto delante. Podría hacer que la máquina se atasque. Introduzca siempre e...
Page 16 - AVISO
16 1 Interruptor ligar/ desligar 2 Interruptor de temperatura 3 LED indicador de corrente 4 LED indicador de Máquina Pronta 5 Corpo superior 6 Corpo inferior 7 Carril 8 Clipe do carril 9 Régua de guia 10 Tira de corte 11 Porta-lâminas de corte 12 Alavanca de libertação do encravamento 13 Corpo do co...
Page 18 - Användaren kan inte utföra service; VARNING
18 1 Strömbrytare 2 Temperaturbrytare 3 Strömindikator 4 Klarindikator 5 Höljets övre del 6 Höljets nedre del 7 Skena 8 Skenans klämma 9 Linjal 10 Skärremsa 11 Skärbladets hölje12 Frigöringsspak13 Hörnskärare14 Hörnskärarens övre del15 Hörnskärarens undre del 16 Hörnskärarens skärblad17 Hörnskäraren...
Page 20 - UWAGA
20 1 Przycisk zasilania 2 Przełącznik temperatury 3 Kontrolka zasilania 4 Kontrolka gotowości 5 Górna część obudowy 6 Dolna część obudowy 7 Szyna 8 Zatrzask szyny 9 Linijka 10 Podkładka do cięcia 11 Głowica tnąca trymera 12 Dźwignia do usuwania zacięć 13 Korpus zaokrąglacza narożników 14 Dźwignia za...
Page 22 - VÝSTRAHA
22 1 Síťový vypínač 2 Přepínač režimu teploty 3 LED indikátor napájení 4 LED indikátor připravenosti 5 Vrchní kryt 6 Spodní kryt 7 Kolejnička 8 Zajišťující svorka 9 Pravítko 10 Řezací pásek 11 Kryt řezací čepele12 Uvolňovací páčka13 Kryt zaoblovače rohů14 Páčka zaoblovače rohů15 Spodní část zaoblova...
Page 24 - Áramütés veszélye! Ne
24 1 Főkapcsoló 2 Fűtéskapcsoló 3 Áramellátás jelzőlámpája 4 Készenléti állapot jelzőlámpája 5 Ház felső része 6 Ház alsó része 7 Sín 8 Sínrögzítő 9 Vonalzó 10 Vágóalátét 11 Vágókés háza12 Elakadáskioldó kar13 Sarokvágó háza14 Sarokvágó nyomórésze15 Sarokvágó alja16 Sarokvágó kése17 Sarokvágó terelő...
Page 26 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
26 1 Выключатель питания 2 Переключатель температуры 3 Индикатор питания 4 Индикатор готовности 5 Верхняя крышка 6 Нижняя крышка 7 Направляющая 8 Фиксатор направляющей 9 Линейка 10 Подложка для ножа 11 Корпус ножа 12 Отжимной рычаг 13 Корпус резака для уголков 14 Рычажок резака для уголков 15 Основа...