RCA ANT3020X - Manual

RCA ANT3020X

RCA ANT3020X – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
Page: / 2
Loading the manual

Brazo de Mariposa

Brazo de Mariposa

Elementos del Brazo

de Mariposa

Tuercas de Mariposa Penqueñas

Tornillos de 1¼ pulg.

Paso 7

4

Acoplar la Antena al Mástil

Le recomendamos obtener la ayuda de otra persona antes de instalar el

mástil o de montar su antena al mástil. La manera en que configure su mástil

dependerá de su instalación especifica. Consulte la información provista por

la Comisón para la Seguridad de los Productos de Consumo sobre los mé

-

todos recomendados.

1. Con los soportes de fijación de la antena en la parte superior del brazo,

deslice el conjunto de la abrazadera del mástil de la antena (o conjun

-

tos para los modelos ANT3036X y ANT3036W) por encima del mástil.

Para los modelos ANT3036X y ANT3036W, asegúrese que el brazo

principal se encuentre en la parte superior con los soportes plásticos en

la parte superior, y el brazo de soporte por debajo.

2.

Apriete las contratuercas del conjunto de la abrazadera del mástil para

sujetar la antena en su posición. No apriete demasiado las contratuercas.

Precaución:

Los cables entrecruzados no deberán entrar en contacto con el

brazo de la antena, el mástil, o entre si. De ser necesario, doble con cuidado

los cables entrecruzados para brindar un espacio libre de al menos 1,27 cm.

3. Configure el mástil, luego gírelo de manera que los elementos más cor

-

tos de la antena queden orientados hacia las emisoras que desee recibir.

Entonces, asegure el mástil en su posición.

Aviso:

Usted puede además colocar la antena en el ático. Puede montarla desde

un cabio o sencillamente colocarla en el piso del ático. No obstante, le re

-

comendamos utilizar herraje de montaje para la lograr una instalación sólida.

Paso 8

4

Enrutar el Cable a su TV/Receptor de FM

4

Utilice cinta plástica para asegurar el cable coaxial al mástil en intervalos

de 0,91 metros.

4

Utilice abrazaderas con clavo para coaxial a unos cuantos metros entre

si para asegurar el cable entre el mástil y donde el cable entrará a la casa.

4

Utilice un bloque de puesta a tierra de 75 Ohmios en el punto donde el

cable coaxial entrara a la casa. Lea la informacion provista por la comis

-

ion para la seguridad de los Productos de Consumo sobre las instruccio

-

nes de puesta a tierra.

4

Utilice un lazo de goteo antes de que el cable entre a la casa.

4

Utilice un tubo "Wall-thru" para enrutar nítidamente el cable coaxial a

través de las paredes.

4

Utilice únicamente la lonitud del cable coaxial que requiere su insta

-

lación. No enrolle cable adicional detrás del receptor. En vez, córtelo a

la longitud correcta.

Paso 2

4

Ensamblar la Abrazadera del Mástil

1. Utilice el herraje suministrado para fijar sin apretar el conjunto de la

abrazadera del mástil, incluido, al brazo principal de la antena, Para

los modelos ANT3036X y ANT3036W, fije el conjunto de la abraza

-

dera del mástil del brazo de soporte, orientado en la misma direc

-

ción que el conjunto de la abrazadera del mástil del brazo principal.

2. Presione los tapones de extremo grandes suministrados en los extremos

del brazo principal de la antena ya el brazo de soporte de los modelos

ANT3036X y ANT3036W.

Paso 3

4

Ensamblar el Brazo de Soporte

1. Para los models ANT3036X y ANT3036W, alinee las correas del brazo

de soporte y la abrazadera del mástil con los orificios de las correas de

soporte del brazo principal y la abrazadera del mástil.

2. Fije las correas de soporte al brazo principal mediante los tornillos de 1½

pulg. y las tuercas de mariposa grandes suministrados

.

Paso 5

4

Acoplar el Cable de Conectores a la Antena

Le recomendamos utilizar el cable RG-6 y, si prepara su propio cable, un co

-

nector F de calidad.

Aviso:

Si prepara su propio cable, deslice un recubrimien

-

to aislante de transformador análogo en el cable antes de fijar el conector F.

1.

Enrosque los extremos del terminal de la batería de un transformador

análogo a través de cualquiera de las lengüetas de alivio de tensión de

la antena. Luego utilice las arandelas y las tuercas de mariposa grandes

suministradas para asegurar los conectores del transformador a los ter

-

minales enroscados de los conectores rotulados

CONNECT LEAD-IN

HERE

(Acoplar conector aquí).

2. Enrosque el conector F del cable en el transformador análogo. Si utiliza

un cable preconstruido sin un recubrimiento aislante, cubra la conexión

con una cinta autoadhesiva impermeable. De lo contrario, deslice el re

-

cubrimiento aislante sobre la conexión.

Paso 6

4

Desdoblar los Elementos de la Antena

1. Sujete los brazos d mariposa de UHF y gire sus elementos hasta que en

-

cajen en su posición (de manera perpendicular a los brazos de mariposa).

2. Presione los tapones de extremo pequeños suministrados en los extremos

de los brazos de mariposa.

3. Pliegue los brazos de mariposa y asegúrelos en su posición mediante los

dos tornillos de 1¼ pulg. y las tuercas de mariposa suministrados.

4. Sostenga los elementos del brazo hasta que enganchen en los soportes de

fijación.

Aviso:

Espere a instalar la antena en el techo o el ático para desdoblar los el-

ementos.

Precaución:

No tire de los elementos por los extremos exteriores

para evitar ocasionarles daño.

Lea este manual y la información provista por la Comisión para la

Seguridad de los Productos de Consumo. Por su seguridad y conve

-

niencia, planifique cada paso de la instalación y compre el herraje

necesario con anticipación. El herraje necesario y el orden en que

deberá realizar los pasos dependerán de los métodos de conexión y

montage que utilizará.

4

ENSAMBLAJE DE LA ANTENA

Para instalación en exteriores, le recomendamos ensamblar la antena en

su totalidad en el piso, y luego montarla en un mástil. Para instalación en

áticos, primero mida su ático para asegurarse de poder acomodar la antena

ensamblada por la puerta. Si no puede acomodar la antena ensamblada por

la pueta, deberá llevar a cabo la maor parte del ensamblaje en el ático.
Consulte la caja y la etiqueta para conocer cuál es el modelo de antena que

adquirió. Los pasos a continuación aplican a todos los modelos o, donde se

especifique, aplican únicamente a los modelos ANT3036X y ANT3036W.

Paso 1

4

Asegurar las Secciones del Brazo Principal

Para los modelos ANT3036X y ANT3036W, utilice el herraje suministrado

para ensamblar las secciones del

brazo principal. De ser necesario, eleve un

extremo del brazo principal de manera que los cables entrecruzados puedan

alcanzar los postes roscados de la siguiente sección.

Aviso:

En la sección

posterior no hay cables entrecruzados.

Extremos del Terminal

de la Batería

Lengueta Plástica de

Alivio de Tensión

Conector F

Recubrimiento Aisante

Cable Coaxial

Terminales de

Conectores

Transformador

Análogo

Arandelas Planas

Tuercas de Mariposa

4

GARANTÍA LIMITADA DE 12 MESES

Audiovox Electronics Corporation (la “Compañia”) le garantiza a usted, el comprador original de este producto que si, bajo condiciones y uso normales, se encontrara que este producto o alguna pieza presenta

defectos materiales o de mano de obra dentro de los primeros 12 messes a partir de la fecha de compra original, tales defectos serán reparados o reemplazados (a opción de la Compañia) sin cargo alguno por las

piezas y labores de reparación. Para obtener los servicios de reparación o reemplazo dentro de los términos de esta Garantia, el producto junto con cualquier accesorio incluido en el empaque original se entregarán

con prueba de garantia. No devuelva este producto al Distribuidor.
Esta Garantía no es transferible y no cubre un producto adquirido, mantenido o utilizado fuera de los Estados Unidos o Canadá. Esta garantía no incluye la eliminación de estática o ruido generados externamente.

Esta garantía no incluye los costos incurridos en la instalación remoción o reinstalación de este producto, o, si es opinión de la Compañia, que este producto ha sufrido daños debido a causas de fuerza mayor,

alteraciones, instalación inadecuada, abuso, uso indebido, negligencia o accidente. Esta garantia no incluye daños ocasionados por un adapador de CA que no haya sido suministrado con el producto.
EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑIA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO PROVISTO ARRIBA Y, EN NINGÚN CASO,

DEBERÁ LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑIA EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DE ESTE PRODUCTO.
Esta Garantía reemplaza cualesquiera otras responsabilidades o garantías expresas. CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIA

-

BILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. CUALQUIER ACCIÓN PARA EL INCUMPLIMIENTO DE

CUALQUIER GARANTÍA EN EL PRESENTE, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, DEBERÁ PRESENTARSE DENTRO DE UN PERÍODO DE 24 MESES A PARTIR DE LA FECHA

DE COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS EMERGENTES O INCIDENTALES. Ninguna persona ni representante está autorizado a asumir, a

nombre de la Compañía, ninguna responsabilidad salvo la expresada aquí en conexión con la venta de este producto.
Algunos estados/provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión o la limitación de daños incidentales o emergentes, de modo que es posible que las limitaciones o

exclusiones anteriores no se apliquen en su caso. Esta Garantía le confiere derechos legales específicos; según el estado/provincia, puede disfrutar además de otros derechos.
EE.UU: Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788

CANADÁ: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit #3 Door 16, Mississauga Ontario L5T 3A5

©2007 AEC, 150 Marcus Blvd. Hauppauge, NY 11788

Perno en U Abrazadera del Mástil

Brazo Principal

Placa de Respaldo

Contratuercas

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

ANT3036W

ANT3036X

ANT3020X

ADVERTENCIA: LA INSTALACIÓN DE ESTE PRODUCTO

PUEDE RESULTAR PELIGROSA. POR SU SEGURIDAD,

OBSERVE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION.

Antes de Comenzar

PRECAUCIÓN

Tuercas de

Mariposa Grandes

Arandelas

Planas

Postes

Roscados

Cables

Entrecruzados

Tornillos

de 1½ pulg.

Tuercas de

Mariposa Grandes

Varilla

Brazo Principal

Brazo

de Soporte

Correas de Soporte

►Su antena puede

ser diferente a la

que se ilustra aquí.

Paso 4

4

Ensamblar la Red de Aislamiento y Dipolo UHF

1. Para los modelos ANT3036X y ANT3036W, separe las dos mitades del

dipolo UHF del brazo principal hasta que queden afianzados en el so

-

porte de fijación.

2. Coloque el extremo no afianzado de las mitades sobre uno de los termi

-

nales de los conectores de la antena (uno para cada mitad del bucle UHF

en cada lado del brazo).

Aviso:

Ambas barras de la red de aislamiento

deben permanecer paralelas al brazo principal.

Cabled Entrecruzados

Abrazadera del Mástil

Soporte de Sujeción

Brazo Principal

Mástil

Brazo de Soporte

Dipolo UHF

Brazo Principal

Red de Aislamiento

Terminal de Conectores

►Su antena puede

ser diferente a la

que se ilustra aquí.

►Su antena puede

ser diferente a la

que se ilustra aquí.

►Su antena puede

ser diferente a la

que se ilustra aquí.

►Su antena puede

ser diferente a la

que se ilustra aquí.

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other RCA Models