Page 2 - TABLE OF CONTENTS; SPECIFICATIONS; Model
www.usaprocom.com 160495-01C 2 TABLE OF CONTENTS Specifications ............................................ 2 Safety ........................................................ 3 Product Identification ................................. 4 Unpacking .................................................. 5 A...
Page 3 - SAFETY; Carbon Monoxide Poisoning:; Standard for Storage and Handling; Check with your local
www.usaprocom.com 3 160495-01C SAFETY Carbon Monoxide Poisoning: Some people are more affected by carbon monoxide than others. Early signs of carbon monoxide poi - soning resemble the flu, with headaches, diz - ziness and/or nausea. If you have these signs, the heater may not be working properly. Get...
Page 5 - UNPACKING; Figure 2 - Foot Assembly; THEORY OF OPERATION; The Safety Control System:; Figure 3 - Cross Section Operational View; ASSEMBLY; Plastic Foot and Leg Extensions
www.usaprocom.com 5 160495-01C UNPACKING 1. Remove all packing items applied to heater for shipment. Keep plastic cover caps (attached to inlet connector and hose/regulator assembly) for storage. 2. Remove all items from carton.3. Check all items for shipping damage. If heater is damaged, call our c...
Page 6 - Figure 4 - Regulator Position; VENTILATION; Propane Supply; INSTALLATION; Standard for Storage and Handling of; Average Temp
www.usaprocom.com 160495-01C 6 Figure 4 - Regulator Position Propane Tank Propane Supply Valve Regulator Hose POL Fitting VENTILATION WARNING: Review and un- derstand the warnings in the Safety, page 3. They are needed to safely operate this heater. Fol- low all local codes when using this heater. W...
Page 7 - OPERATION; Figure 5 - Hose and Inlet Connector; derstand the warnings in the; TO START HEATER; Extension Cord Wire Size Requirements; TO STOP HEATER; Do not
www.usaprocom.com 7 160495-01C OPERATION Figure 5 - Hose and Inlet Connector Hose Inlet Connector Gas Valve Button WARNING: Review and un- derstand the warnings in the Safety, page 3. They are needed to safely operate this heater. Fol- low all local codes when using this heater. TO START HEATER 1. F...
Page 8 - ELECTRICAL SYSTEM; Note: Pull wires through hole one at a time.; STORAGE; Standard for Storage and
www.usaprocom.com 160495-01C 8 MAINTENANCE WARNINGS • Never service heater while it is plugged in, connected to propane supply, operating or hot. Severe burns and electri- cal shock can occur. • Keep heater clear and free from combustible materials, gasoline and other flammable vapors and liquids. •...
Page 9 - Figure 6 - Removing Fan and Motor; SERVICE PROCEDURES; Location; FAN
www.usaprocom.com 9 160495-01C 8. Use hex wrench to loosen set screw which holds fan to motor shaft (see Figure 7). Remove fan. Be careful not to damage the fan blade pitch. 9. Use a nut driver to remove two nuts that attach motor to motor mounting bracket. 10. Disconnect the green power cord wire f...
Page 10 - Figure 10 - Fan Cross Section
www.usaprocom.com 160495-01C 10 SERVICE PROCEDURES A Fan Hub Setscrew Motor Figure 10 - Fan Cross Section Model Distance A 125 0.5" (12.7 mm)* or 0.9" (22.9 mm)* 175 0.25" (6.4 mm) Motor Shaft * Depending on Motor Shaft Figure 9 - Fan, Motor Shaft and Setscrew Identification Motor Shaft ...
Page 11 - IGNITOR; WARNING: Make sure heater
www.usaprocom.com 11 160495-01C Figure 11 - Removing Ignitor Mounting Screw and Ignitor Ignitor Ignitor Wire Mounting Screw Figure 12 - Clearance Between Ignitor Electrode and Burner Ignitor Electrode Gap Area SERVICE PROCEDURES IGNITOR WARNING: Make sure heater is disconnected from propane supply. ...
Page 12 - Problem; See
www.usaprocom.com 160495-01C 12 TROUBLESHOOTING WARNING: Never service heater while it is plugged in, connected to propane supply, operating or hot. Severe burns and electrical shock can occur. WARNING: Use only in areas free of high dust content. Problem Possible Cause Corrective Action Fan does no...
Page 13 - replaced under warranty.; PARTS NOT UNDER WARRANTY
www.usaprocom.com 13 160495-01C ACCESSORIES Purchase these accessories from your local dealer. If they can not supply these accessories, call ProCom Heating, Inc. at 1-866-573-0674 for information. TECHNICAL SERVICES You may have further questions about installation, operation, or troubleshooting. I...
Page 14 - PARTS
www.usaprocom.com 160495-01C 14 PARTS MODELS PCFA125V AND PCFA175V 8 18 17 16 10 9 15 12 11 14 13 7 5 4 4 2 27 26 1 6 3 33 20 19 21 23 22 24 25 29 30 31 32 28
Page 15 - Replacement Parts; Item
www.usaprocom.com 15 160495-01C PARTS MODELS PCFA125V AND PCFA175V This list contains replaceable parts used in your heater. When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts on page 13 of this manual. Item PCFA125V PCFA175V Description Qty 1 ** ** Shell 1 2 ** ** Combustio...
Page 16 - REGISTER YOUR PRODUCT AT WWW.USAPROCOM.COM; New Products – Outdoor Heating; Factory Reconditioned Products; WARRANTY; KEEP THIS WARRANTY; Model (located on product or identification tag)
160495-01 Rev. C 07/15 REGISTER YOUR PRODUCT AT WWW.USAPROCOM.COM PROCOM HEATING, INC. LIMITED WARRANTIES New Products – Outdoor Heating Standard Warranty: ProCom Heating, Inc. warrants this new product and any parts thereof to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1)...
Page 17 - CALENTADOR DE AIRE FORZADO DE PROPANO
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-573-0674, de lunes a viernes de 7:30 a.m. a 4:15 p.m., Hora del Centro, o envíe un correo electrónico a [email protected]. CALENTADOR DE AIRE FORZADO DE PROPANO PARA CON...
Page 18 - TABLA DE CONTENIDOS; ESPECIFICACIONES; Modelo
www.usaprocom.com 160495-01C 18 TABLA DE CONTENIDOS Especificaciones ...................................... 18 Seguridad ................................................ 19 Identificación del producto ....................... 21 Desempaque ........................................... 21 Ensamble ........
Page 19 - Norma de; SEGURIDAD
www.usaprocom.com 19 160495-01C No podemos prever todos los usos que se les pueden dar a nuestros calentadores. CONSULTE A LA AUTORIDAD LOCAL DE SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS SI TIENE PREGUNTAS ACERCA DEL USO DE CALENTADORES. Otras normas rigen el uso de gases combus - tibles y productos que producen c...
Page 21 - Soporte de plástico y extensiones; Figura 2 - Conjunto del soporte; DESEMPAQUE
www.usaprocom.com 21 160495-01C IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO 1. Retire todos los elementos de empaque aplicados al calentador para su envío. Mantenga los tapones de plástico (fijados al ensamblaje de manguera-regulador y al conector de entrada) puestos cuando se guarde. 2. Saque todos los elementos d...
Page 22 - SUMINISTRO DE PROPANO; Norma para almacenamiento y manejo de; Temperatura promedio en No. de tanques; TEORÍA DEL FUNCIONAMIENTO; El sistema de combustible:; Figura 3 - Vista transversal de funcionamiento
www.usaprocom.com 160495-01C 22 SUMINISTRO DE PROPANO El propano o gas LP y el o los tanques de propano o gas LP los debe proveer el usuario.Use el calentador solamente con un sistema de suministro con extracción de vapores de propano o gas LP. Consulte el capítulo 5 de la Norma para almacenamiento ...
Page 23 - Suministro de propano; VENTILACIÓN
www.usaprocom.com 23 160495-01C INSTALACIÓN ADVERTENCIA: Revise y comprenda las advertencias en la sección Seguridad, página 19. Son necesarias para hacer funcionar este calentador de manera segura. Siga todas los códigos locales al utilizar este calentador. ADVERTENCIA: Pruebe to- das las tuberías ...
Page 24 - PARA ENCENDER EL; Requisitos de medida del cable de; No haga funcionar el; INSTALACIÓN; Figura 5 - Manguera y conector de entrada
www.usaprocom.com 160495-01C 24 FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Revise y comprenda las advertencias en la sección Seguridad, página 19. Son necesarias para hacer funcionar este calentador de manera segura. Siga todas los códigos locales al utilizar este calentador. PARA ENCENDER EL CALENTADOR 1. Siga to...
Page 25 - FUNCIONAMIENTO; PARA VOLVER A ENCENDER EL; Para encender el calentador; ALMACENAMIENTO; Norma para almacenamiento y manejo; MANTENIMIENTO
www.usaprocom.com 25 160495-01C PARA APAGAR EL CALENTADOR 1. Cierre firmemente la válvula del suminis - tro de propano en el(los) tanque(s) de propano. 2. Espere unos cuantos segundos. El ca - lentador quemará el gas restante en la manguera de suministro. 3. Desenchufe el calentador. FUNCIONAMIENTO ...
Page 26 - SISTEMA ELÉCTRICO; Figura 6 - Desmontaje del ventilador y motor
www.usaprocom.com 160495-01C 26 PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO ADVERTENCIA: Nunca inten- te reparar un calentador mien- tras esté enchufado, conectado al suministro de propano, esté funcionando o esté caliente. Pueden ocurrir quemaduras graves y electrocución. SISTEMA ELÉCTRICO Todo el sistema eléctrico...
Page 27 - PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO; VENTILADOR; cables a través del orificio, uno a la vez.
www.usaprocom.com 27 160495-01C Figure 8 - Ventilador y motor al revés para limpieza PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO Ventilador Soporte de montaje del motor 15. Coloque el ventilador en el eje del motor nuevo. Asegúrese de que el tornillo de fijación haga contacto con la superficie plana del eje del moto...
Page 28 - Figura 11 - Extracción del tornillo de; ENCENDIDO; ADVERTENCIA: Asegúrese
www.usaprocom.com 160495-01C 28 11. Use una llave hexagonal de 1/8" para aflojar el tornillo de fijación que sujeta el ventilador al eje del motor (consulte la figura 9). 12. Saque el ventilador del eje del motor.13. Limpie el ventilador utilizando un trapo sua - ve humedecido con solvente para ...
Page 29 - Figura 12 - Distancia mínima entre el; DIAGRAMA DE CABLEADO
www.usaprocom.com 29 160495-01C 160518-01A Black** or Orange**/ Negro** o Naranja**/ Noir** ou orange** L1 L2 White/Blanco/ Blanc Blue*/ Azul*/Bleu* Blue*/ Azul*/Bleu* Blue/ Azul/Bleu White/Blanco/ Blanc White/Blanco/Blanc Black/ Negro/Noir Black/Negro/Noir Black/Negro/Noir Black/Negro/Noir Green/ V...
Page 30 - Problema
www.usaprocom.com 160495-01C 30 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Nunca intente reparar un calentador mientras esté enchufado, conectado al suministro de propano, funcionando o caliente. Pueden ocurrir quemaduras graves y choques eléctricos. ADVERTENCIA: Use sólo en áreas libres de alto contenido d...
Page 31 - PIEZAS DE REPUESTO; partes remplazadas bajo la garantía.; PIEZAS CON GARANTÍA; SERVICIO TÉCNICO
www.usaprocom.com 31 160495-01C PIEZAS DE REPUESTO Nota: use sólo piezas de repuesto originales. Esto protegerá la cobertura de su garantía para partes remplazadas bajo la garantía. PIEZAS CON GARANTÍA Comuníquese con los distribuidores autoriza - dos de este producto. Si no pueden proporcio - narle...
Page 32 - PIEZAS
www.usaprocom.com 160495-01C 32 PIEZAS MODELOS PCFA125V Y PCFA175V 8 18 17 16 10 9 15 12 11 14 13 7 5 4 4 2 27 26 1 6 3 33 20 19 21 23 22 24 25 29 30 31 32 28
Page 33 - Piezas de repuesto; Descripción
www.usaprocom.com 33 160495-01C PIEZAS MODELOS PCFA125V Y PCFA175V Esta lista contiene las piezas remplazables utilizadas en el calentador. Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones listadas en Piezas de repuesto en la página 31 de este manual. Art. PCFA125V PCFA175V Descripción Cant. 1 *...
Page 34 - REGISTRE SU PRODUCTO EN WWW.USAPROCOM.COM; GARANTÍA; MANTENGA ESTA GARANTÍA; Modelo (ubicado en la etiqueta del producto o de identificación)
160495-01 Rev. C 07/15 ProCom Heating, Inc. Bowling Green, KY 42101 www.usaprocom.com 1-866-573-0674 REGISTRE SU PRODUCTO EN WWW.USAPROCOM.COM PROCOM HEATING, INC. GARANTÍAS LIMITADAS NUEVOS PRODUCTOS - CALEFACCIÓN EXTERIOR Garantía Estándar: ProCom Heating, Inc. garantiza que este nuevo producto y ...
Page 36 - TABLE DES MATIÈRES; SÉCURITÉ; Modèles; Allumage
www.usaprocom.com 160495-01C 36 TABLE DES MATIÈRES Caractéristiques....................................... 36 Sécurité ................................................... 36 Identification du produit ........................... 39 Déballage ................................................ 39 Assembl...
Page 39 - IDENTIFICATION DU PRODUIT; Pied; ASSEMBLAGE; IMPORTANT; Pied en plastique et tubes rallonge; Pied en base; DÉBALLAGE
www.usaprocom.com 39 160495-01C IDENTIFICATION DU PRODUIT 1. Enlevez le matériau d’emballage ap - pliqué sur l’appareil de chauffage pour son expédition. Conservez les bouchons en plastique (sur le raccord d’entrée et l’assemblage du tuyau et du régulateur) pour l’entreposage. 2. Retirez toutes les ...
Page 40 - APPROVISIONNEMENT EN PROPANE; nage et la manipulation du gaz de pétrole li-; ambiante; THÉORIE DE FONCTIONNEMENT; Système d'approvisionnement en combustible :; Figure 3 - Vue opérationnelle en coupe transversale
www.usaprocom.com 160495-01C 40 APPROVISIONNEMENT EN PROPANE Le gaz propane ou le GPL, et les bouteilles de propane ou de GPL doivent être fournis par l'utilisateur.N'utilisez cet appareil de chauffage qu'avec un système d'approvisionnement à élimination de vapeurs de propane ou de GPL. Consultez le...
Page 41 - sionnement en propane,; vous ne l'ouvrez pas lentement, la vanne
www.usaprocom.com 41 160495-01C VENTILATION AVERTISSEMENT : Lisez et comprenez les avertissements de la section Sécurité, page 36. Ils sont requis pour faire fonc- tionner cet appareil de chauffage sans danger. Respectez tous les codes locaux lors de l'utilisation de cet appareil de chauffage. AVERT...
Page 42 - FONCTIONNEMENT; POUR ALLUMER L'APPAREIL; Exigences des dimensions de la ral-; quand il est dans cet état. Pour réamorcer
www.usaprocom.com 160495-01C 42 FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT : Lisez et comprenez les avertissements de la section Sécurité, page 36. Ils sont requis pour faire fonc- tionner cet appareil de chauffage sans danger. Respectez tous les codes locaux lors de l'utilisation de cet appareil de chauffage. PO...
Page 43 - Pour; de la; ENTRETIEN
www.usaprocom.com 43 160495-01C POUR ARRÊTER L'APPAREIL DE CHAUFFAGE 1. Fermez hermétiquement le robinet d'ap - provisionnement en propane du ou des réservoirs de propane. 2. Attendez quelques secondes. L'appareil de chauffage brûlera le gaz qui reste dans le tuyau d'approvisionnement. 3. Débranchez...
Page 44 - CIRCUIT ÉLECTRIQUE; Figure 6 - Retrait du ventilateur et du moteur
www.usaprocom.com 160495-01C 44 PROCÉDURES D'ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Ne répa- rez jamais l'appareil de chauf- fage lorsqu'il est branché, connecté à la source d'approvi- sionnement en gaz, en marche ou brûlant. Des brûlures et des chocs électriques graves peuvent se produire. CIRCUIT ÉLECTRIQUE L'...
Page 45 - PROCÉDURES D'ENTRETIEN; Ventilateur; VENTILATEUR; moteur ira dans l'habillage en premie
www.usaprocom.com 45 160495-01C Figure 8 - Ventilateur et moteur retournés pour le nettoyage PROCÉDURES D'ENTRETIEN Ventilateur Support de montage du moteur 14. Fixer le nouveau moteur au support de montage du moteur avec 2 écrous. Serrez fermement les écrous. 15. Positionnez le ventilateur sur l'ar...
Page 46 - ALLUMEUR; chauffage est débranché de la; Figure 11 - Retrait de l'allumeur et de la
www.usaprocom.com 160495-01C 46 20. Rebranchez les fils du moteur aux mêmes bornes sur le bornier que lors du démon - tage à l'étape 3 (voir figure 6, page 44). 21. Remettez en place le revêtement supé - rieur. 22. Remettez en place la grille de protection du ventilateur. ALLUMEUR AV E R T I S S E M...
Page 47 - d'allumage et le brûleur; SCHÉMA DE CÂBLAGE
www.usaprocom.com 47 160495-01C 160518-01A Black** or Orange**/ Negro** o Naranja**/ Noir** ou orange** L1 L2 White/Blanco/ Blanc Blue*/ Azul*/Bleu* Blue*/ Azul*/Bleu* Blue/ Azul/Bleu White/Blanco/ Blanc White/Blanco/Blanc Black/ Negro/Noir Black/Negro/Noir Black/Negro/Noir Black/Negro/Noir Green/ V...
Page 48 - DÉPANNAGE; PROBLÈME OBSERVÉ; de la rubrique; AVERTISSEMENT : Ne réparez jamais l'appareil de chauffage
www.usaprocom.com 160495-01C 48 DÉPANNAGE PROBLÈME OBSERVÉ CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le ventilateur ne tourne pas quand l'appareil de chauffage est branché. 1. Aucun courant ne se rend à l'appareil de chauffage. 2. Le ventilateur frappe l'in - térieur de l'habillage de l'appareil de chauffage. 3. Les ...
Page 49 - Remarque : Utilisez uniquement des pièces; PIÈCES SOUS GARANTIE; • la date d’achat; PIÈCES QUI NE SONT PAS; PIÈCES DE RECHANGE
www.usaprocom.com 49 160495-01C PROBLÈME OBSERVÉ CAUSE POSSIBLE SOLUTION L ' a p p a r e i l d e c h a u ff a g e s'éteint lorsqu'il fonctionne. 1. La température de l'air ambiant est trop élevée, ce qui provoque l'arrêt de l'appareil de chauffage par le limiteur de température. 2. Circulation d'air...
Page 50 - PIÈCES
www.usaprocom.com 160495-01C 50 PIÈCES MODÈLES PCFA125V ET PCFA175V 8 18 17 16 10 9 15 12 11 14 13 7 5 4 4 2 27 26 1 6 3 33 20 19 21 23 22 24 25 29 30 31 32 28
Page 51 - Pièces de rechange; DESCRIPTION
www.usaprocom.com 51 160495-01C PIÈCES MODÈLES PCFA125V ET PCFA175V Cette liste contient les pièces de rechange utilisées dans votre appareil de chauffage. Quand vous commandez des pièces, reportez-vous aux instructions de la section Pièces de rechange , à la page 49 de ce mode d’emploi. N° PCFA125V...
Page 52 - ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT À WWW.USAPROCOM.COM; Nouveaux Produits - Chauffage Extérieur; Produits Reconditionnés en Usine; Conditions Communes à Tous les Garanties; GARANTIE; GARDEZ CETTE GARANTIE; Modèle (situé sur l’étiquette du produit ou de l’identification)
160495-01 Rev. C 07/15 ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT À WWW.USAPROCOM.COM PROCOM HEATING, INC. GARANTIES LIMITÉES Nouveaux Produits - Chauffage Extérieur Garantie Standard: ProCom Heating, Inc. garantit que ce nouveau produit et de ses parties d’être exempt de vices de matériaux et de fabrication pour un...